11 En su 60º período de sesiones (1614ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del segundo informe periódico de Eslovaquia hasta el 31 de diciembre de 2001. | UN | )١١( قررت اللجنة، في دورتها الحادية واﻷربعين )الجلسة ٢٦٠١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير الهند الدوري الثالث من ٩ تموز/يوليه ٠٩٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٢٩٩١. |
SegundoEn su 32º período de sesiones (794ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del segundo informe periódico de la República Centroafricana del 7 de agosto de 1987 al 9 de abril de 1989. 3 de abril de 1994 | UN | )٦( قررت اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين )الجلسة ٤٩٧(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير جمهورية أفريقيا الوسطى الدوري الثاني من ٧ آب/أغسطس ٧٨٩١ إلى ٩ نيسان/أبريل ٩٨٩١. |
17 de enero de 1992 SegundoEn su 38º período de sesiones (973ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del segundo informe periódico de San Vicente y las Granadinas del 8 de febrero de 1988 al 31 de octubre de 1991. | UN | )٣٢( قررت اللجنة، في دورتها الثامنة والثلاثين )الجلسة ٣٧٩(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير سان فنسنت وجزر غرينادين الدوري الثاني من ٨ شباط/فبراير ٨٨٩١ إلى ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١. |
6. El 2 de noviembre de 2009, la Secretaría del Consejo dirigió una nota verbal a los coordinadores regionales interesados para alentar a la presentación de propuestas de candidaturas y les informó de que la fecha límite para la presentación de candidaturas era el 11 de enero de 2010. | UN | 6- وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، قدمت أمانة المجلس مذكرة شفوية إلى المنسقين الإقليميين المعنيين للحث على تقديم أسماء المرشحين المقترحين، وبيّنت الأمانة أن الموعد الأخير لتقديم الترشيحات هو 11 كانون الثاني/يناير 2010. |
21 En su 56º período de sesiones (1500ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para el examen del cuarto informe periódico de Mauricio del 4 de noviembre de 1993 al 30 de junio de 1998. | UN | )٢٢( قررت اللجنة في دورتها السادسة والخمسين )الجلسة ٠٠٥١( أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير موريشيوس الدوري الرابع من ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |
20 de septiembre de 1996 27 de diciembre de 1996 TerceroEn su 46º período de sesiones (1205ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Venezuela del 1º de noviembre de 1991 al 31 de diciembre de 1993. | UN | )٥٢( قررت اللجنة، في دورتها السادسة واﻷربعين )الجلسة ٥٠٢١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير جمهورية تنزانيا المتحدة الدوري الثالث من ١١ نيسان/أبريل ١٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١. |
SegundoEn su 39º período de sesiones (1003ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del segundo informe periódico de Viet Nam del 23 de diciembre de 1988 al 31 de julio de 1991. 31 de julio de 1991 23 de diciembre de 1993 | UN | )٧٢( قررت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير فييت نام الدوري الثاني من ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١. |
TerceroEn su 39º período de sesiones (1003ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico del Zaire del 30 de enero de 1988 al 31 de julio de 1991. | UN | )٨٢( قررت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير زائير الدوري الثالث من ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١. |
5 En su 59º período de sesiones (1580ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Bolivia del 11 de noviembre de 1993 al 31 de diciembre de 1999. | UN | )٤( قررت اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين )الجلسة ٠٨٥١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير بوليفيا الدوري الثالث من ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٩٩١. |
6 En su 48º período de sesiones (1258ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Bulgaria del 28 de abril de 1989 al 31 de diciembre de 1994. | UN | )٥( قررت اللجنة، في دورتها الثامنة واﻷربعين )الجلسة ٨٥٢١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير بلغاريا الدوري الثالث من ٨٢ نيسان/أبريل ٩٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١. |
7 En su 51º período de sesiones (1335ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Chipre del 18 de agosto de 1989 al 31 de diciembre de 1994. | UN | )٧( قررت اللجنة، في دورتها الحادية والخمسين )الجلسة ٥٣٣١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير قبرص الدوري الثالث من ٨١ آب/أغسطس ٩٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١. |
8 En su 58º período de sesiones (1559ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del cuarto informe periódico de Dinamarca del 1º de noviembre de 1995 al 31 de diciembre de 1998. | UN | )٨( قررت اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين )الجلسة ٣٠٠١( أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير جمهورية الكونغو الديمقراطية الدوري الثالث من ٠٣ كانون الثاني/يناير ٨٨٩١ إلى ١٣ تموز/يوليه ١٩٩١. |
9 En su 48º período de sesiones (1258ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de Egipto del 13 de abril de 1993 al 31 de diciembre de 1994. | UN | )٩( قررت اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين )الجلسة ٩٥٥١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير الدانمرك الدوري الرابع من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١. |
12 En su 60º período de sesiones (1616ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del cuarto informe periódico de Francia hasta el 31 de diciembre del año 2000 | UN | )١٢( قررت اللجنة، في دورتها الستين )الجلسة ١٦١٤(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير فرنسا الدوري الرابع إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠. |
13 En su 58º período de sesiones (1559ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del segundo informe periódico del Gabón del 20 de abril de 1989 al 31 de diciembre de 1998. | UN | )٣١( قررت اللجنة، في دورتها الثامنة والخمسين )الجلسة ٩٥٥١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير غابون الدوري الثاني من ٠٢ نيسان/أبريل ٩٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١. |
15 En su 41º período de sesiones (1062ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la India del 9 de julio de 1990 al 31 de marzo de 1992. | UN | )٦١( قررت اللجنة، في دورتها الحادية واﻷربعين )الجلسة ٢٦٠١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير بنما الدوري الثالث من ٦ حزيران/يونيه ٨٨٩١ إلى ١٣ آذار/مارس ٢٩٩١. |
En su 60º período de sesiones (1614ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del cuarto informe periódico de la India hasta el 31 de diciembre de 2001. | UN | وقررت اللجنة، في دورتها الستين )الجلسة ١٦١٤(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير الهند الدوري الرابع إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠١. |
16 En su 48º período de sesiones (1258ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para la presentación del tercer informe periódico de la República Islámica del Irán del 21 de marzo de 1988 al 31 de diciembre de 1994. | UN | )٧١( قررت اللجنة، في دورتها الثامنة واﻷربعين )الجلسة ٨٥٢١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير جمهورية ايران الاسلامية الدوري الثالث من ١٢ آذار/مارس ٨٨٩١ إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١. |
6. El 22 de octubre de 2010, la Secretaría del Consejo dirigió una nota verbal a los coordinadores regionales interesados para alentar a la presentación de propuestas de candidaturas y los informó de que la fecha límite para la presentación de candidaturas era el 10 de enero de 2011. | UN | 6- وفي 22 تشرين الأول/أكتوبر 2010، قدمت أمانة المجلس مذكرة شفوية إلى المنسقين الإقليميين المعنيين للحث على تقديم أسماء المرشحين المقترحين، وبيّنت الأمانة أن الموعد الأخير لتقديم الترشيحات هو 10 كانون الثاني/يناير 2011. |
33 En su 56º período de sesiones (1500ª sesión), el Comité decidió prolongar el plazo para el examen del tercer informe periódico de Zambia del 9 de julio de 1995 al 30 de junio de 1998. | UN | )٣٣( قررت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين )الجلسة ٠٠٥١(، أن ترجئ الموعد اﻷخير لتقديم تقرير زامبيا الدوري الثالث من ٩ تموز/يوليه ٥٩٩١ إلى ٠٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١. |