ويكيبيديا

    "الميتاس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Metas
        
    Por eso tengo que acabar con los Metas antes de que se nos acerquen. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة إلى القضاء على الميتاس قبل أن يحصلوا علينا
    Y la distribución del Fishcale comienza con el cártel de los Metas en Colima, México. Open Subtitles و خط التوريد يبدأ بتحالف الميتاس من كوليما بالمكسيك.
    Pero tenemos que movernos con rapidez porque los Metas saben que estamos detrás de Díaz, e intentarán llegar primero a él. Open Subtitles لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا.
    Testificará contra sus jefes de los Metas a cambio de una nueva vida. Open Subtitles سيقوم بالشهادة ضد رؤساء الميتاس مقابل حياة جديدة له.
    Ryan, mis fuentes en la calle acaban de informarme que habéis atrapado a un soldado de los Metas llamado Diego Díaz. ¿Es verdad? Open Subtitles لقد وصلني من مصادري يا راين بأنكم قد أمسكتم برجل من الميتاس اسمه دييغو دياز. هل هذا صحيح ؟
    El hombre que has entregado, sabes más que cualquiera lo importante que es para los Metas. Open Subtitles الرجل الذي أوصلتموه، يعرف أكثر من أي شخصٍ آخر أهميته إلى الميتاس.
    Insistiré en que los Metas desmarquen a su mujer y a su hija. Open Subtitles سأصر على إبعاد الميتاس لزوجته و لطفلته من قائمتهم.
    Solo acordaste un plan de negocios de dos años con los Metas. Open Subtitles لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس.
    Tengo pinchados los teléfonos de unos Metas. Open Subtitles لقد قمنا بزرع أجهزة تنصت على بعض الميتاس.
    Javier dijo que iban hacia allá, que los Metas querían entregar las drogas en persona, para que yo estuviera limpio. Open Subtitles و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه.
    A menos que los Metas empiecen a hablar sobre sus rutas otra vez, no vamos a encontrar nada. Open Subtitles مالم يبدأ هؤلاء الميتاس بالتحدث عن منافذهم مجددًا، فإننا لن نصادر أي شيء.
    Sé exactamente qué le harán los Metas... a tu familia cuando no puedas pagar. Open Subtitles أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع.
    Si tomamos represalias contra los Metas ahora, desatarán toda la ira de Dios contra Peacock Hill, y destruirán a toda la familia, a todos nuestros aliados, a toda nuestra comunidad. Open Subtitles لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا،
    Nuestras rutas de mulas de San Diego, que llevan los Hermanos Veintidós, también se venderán y las dirigirán los Metas. Open Subtitles منافذ التهريب من سان دييغو، التي تدار من قبل الإخوة العشرين، ستباع و ستسلم إلى الميتاس.
    El antiguo Javier Acosta ya tendría el cadáver de doce Metas tirados en mitad de la calle, ese. Open Subtitles خافيير أكوستا السابق كان سيترك درزينة من جثث الميتاس على الشارع.
    Los Metas tienen su propio estilo. Open Subtitles يقوم الميتاس بالأمور على طريقتهم.
    Ellos ya no son una amenaza, pero los Metas sí. Open Subtitles لايشكلون تهديدا على المدى الطويل ، ولكن الميتاس هم
    Ahora, los negocios con los Metas son demasiado frágiles para permitirme que mis sentimientos personales con Lavar Quintel me afecten. Open Subtitles حالياً، لدينا تعاملات تجارية مع الميتاس هشة جدا كي أنجرف بمشاعري الشخصيه مع لافار كوينتل
    Más tarde o más temprano, los Metas van a enterare de lo que hiciste, y cuando lo hagan, no vamos a necesitar más enemigos. Open Subtitles عاجلا أو آجلا، الميتاس سيكتشفون ماذا فعلت وعندما يفعلون ، فإننا لن نكون بحاجةٍ إلى المزيد من الأعداء
    La fiscal del distrito ha ofrecido a Javier un trato para ir a por los Metas. Open Subtitles عرضت القاضية صفقةً على خافيير ليشهد ضد الميتاس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد