Por eso tengo que acabar con los Metas antes de que se nos acerquen. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن بحاجة إلى القضاء على الميتاس قبل أن يحصلوا علينا |
Y la distribución del Fishcale comienza con el cártel de los Metas en Colima, México. | Open Subtitles | و خط التوريد يبدأ بتحالف الميتاس من كوليما بالمكسيك. |
Pero tenemos que movernos con rapidez porque los Metas saben que estamos detrás de Díaz, e intentarán llegar primero a él. | Open Subtitles | لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا. |
Testificará contra sus jefes de los Metas a cambio de una nueva vida. | Open Subtitles | سيقوم بالشهادة ضد رؤساء الميتاس مقابل حياة جديدة له. |
Ryan, mis fuentes en la calle acaban de informarme que habéis atrapado a un soldado de los Metas llamado Diego Díaz. ¿Es verdad? | Open Subtitles | لقد وصلني من مصادري يا راين بأنكم قد أمسكتم برجل من الميتاس اسمه دييغو دياز. هل هذا صحيح ؟ |
El hombre que has entregado, sabes más que cualquiera lo importante que es para los Metas. | Open Subtitles | الرجل الذي أوصلتموه، يعرف أكثر من أي شخصٍ آخر أهميته إلى الميتاس. |
Insistiré en que los Metas desmarquen a su mujer y a su hija. | Open Subtitles | سأصر على إبعاد الميتاس لزوجته و لطفلته من قائمتهم. |
Solo acordaste un plan de negocios de dos años con los Metas. | Open Subtitles | لقد وافقت لتوك على عقد لمدة سنتين مع الميتاس. |
Tengo pinchados los teléfonos de unos Metas. | Open Subtitles | لقد قمنا بزرع أجهزة تنصت على بعض الميتاس. |
Javier dijo que iban hacia allá, que los Metas querían entregar las drogas en persona, para que yo estuviera limpio. | Open Subtitles | و أن الميتاس يرغبون بتوصيل المخدرات بأنفسهم، و ذلك حتى يبعد الشبهة عنه. |
A menos que los Metas empiecen a hablar sobre sus rutas otra vez, no vamos a encontrar nada. | Open Subtitles | مالم يبدأ هؤلاء الميتاس بالتحدث عن منافذهم مجددًا، فإننا لن نصادر أي شيء. |
Sé exactamente qué le harán los Metas... a tu familia cuando no puedas pagar. | Open Subtitles | أعلم ما سيفعله الميتاس بعائلتك حينما لا تدفع. |
Si tomamos represalias contra los Metas ahora, desatarán toda la ira de Dios contra Peacock Hill, y destruirán a toda la familia, a todos nuestros aliados, a toda nuestra comunidad. | Open Subtitles | لو قمنا بالرد على الميتاس الآن، فسيصبون جام غضبهم على بيكوك هيل، و سيقتلون عائلتنا، |
Nuestras rutas de mulas de San Diego, que llevan los Hermanos Veintidós, también se venderán y las dirigirán los Metas. | Open Subtitles | منافذ التهريب من سان دييغو، التي تدار من قبل الإخوة العشرين، ستباع و ستسلم إلى الميتاس. |
El antiguo Javier Acosta ya tendría el cadáver de doce Metas tirados en mitad de la calle, ese. | Open Subtitles | خافيير أكوستا السابق كان سيترك درزينة من جثث الميتاس على الشارع. |
Los Metas tienen su propio estilo. | Open Subtitles | يقوم الميتاس بالأمور على طريقتهم. |
Ellos ya no son una amenaza, pero los Metas sí. | Open Subtitles | لايشكلون تهديدا على المدى الطويل ، ولكن الميتاس هم |
Ahora, los negocios con los Metas son demasiado frágiles para permitirme que mis sentimientos personales con Lavar Quintel me afecten. | Open Subtitles | حالياً، لدينا تعاملات تجارية مع الميتاس هشة جدا كي أنجرف بمشاعري الشخصيه مع لافار كوينتل |
Más tarde o más temprano, los Metas van a enterare de lo que hiciste, y cuando lo hagan, no vamos a necesitar más enemigos. | Open Subtitles | عاجلا أو آجلا، الميتاس سيكتشفون ماذا فعلت وعندما يفعلون ، فإننا لن نكون بحاجةٍ إلى المزيد من الأعداء |
La fiscal del distrito ha ofrecido a Javier un trato para ir a por los Metas. | Open Subtitles | عرضت القاضية صفقةً على خافيير ليشهد ضد الميتاس |