| Si ella hubiera sabido que tenía la variedad contagiosa, no creo que hubiera pasado tanto tiempo contigo en el sótano, cocinando meta. | Open Subtitles | لو كانت على علم أنّها مصابة بالنوع المعدي لما كانت لتقضي الكثير من الوقت معك، في القبو لصنع الميث |
| No hace meta para desayunar, así que creo que tomé la decisión adecuada. | Open Subtitles | انه لا يضع الميث للإفطار اذاً انا اعتقد انني فعلت الصواب |
| Esto fue antes de que la metanfetamina estuviera de moda, así que lamentablemente aún no se sabía que si uno trabaja en un cuarto sin ventilar, los gases pueden enceguecerte. | Open Subtitles | كان ذلك فيما مضى قبل مختبر الميث ان يصبح حديثا اذا لسوء الحظ لم يكن معروفا هذا اذا لم تكوني تعملي في غرفة غير مهواة |
| 35 por el medio kilo de metanfetamina que te robaste y 15 por el dolor de mi companero. | Open Subtitles | 35 الف لاجل الميث الذي سرقته و 15 الف لاجل الالم والمعاناة التي سببتها لشريكي |
| Debía dinero a un traficante de metanfetaminas de Rochester, quería que yo le pagara la próxima vez que fuera por allí. | Open Subtitles | انه يدين المال لبعض تجار الميث من روتشستر وارادني ان ادفع عنه في المره التاليه التي اذهب هناك |
| Y la línea de suministro, ya sea heroína, cocaína o cristal, será interrumpida. | TED | وأن إمدادهم سواء كان بالهيروين أو الكوكايين أو الميث الكريستال سوف ينقطع. |
| Nuestros muchachos limpiaron el filtro y encontraron la misma meta de 99,1 % | Open Subtitles | في اثناء ذلك، رجالنا قاموا بفحصه ووجدو نفس الميث. |
| ¿Piensas que el hada meta nos lo traerá? | Open Subtitles | هل تضن ان الميث كالجنيه تضهر متى ما اردنى ذلك؟ |
| Estamos esperando tu famosa meta azul. | Open Subtitles | نحن بإنتظار رؤية الميث الأزرق المشهور الذي تعرفه |
| Pensé que habría un descuento luego de oír lo del laboratorio de meta. | Open Subtitles | لا أعلم. اعتقدتُ أنه سيكون هناك تخفيض حينما سمعت عن معمل تحضير الميث. |
| He leído sus cláusulas de confidencialidad y no veo mención de un laboratorio de meta. | Open Subtitles | ألقيتُ نظرةً على تقارير كشوفاتكم الموقعة هنا. ولا أرى أي ذكر لمعمل الميث! |
| Bueno, es una larga historia pero, personalmente opino que se pasó de la hierba, a graduarse en la venta de cristales de meta usándola como un laboratorio ambulante. | Open Subtitles | حسناً، إنها قصة طويلة.. لكني اعتقد برأيي الشخصي أنه انتقل من بيع الحشيش إلى الميث البلوري.. |
| Nos ofrecimos a arreglarlo y encontramos metanfetamina. | Open Subtitles | عرضت عليها إصلاحها وعثرت على قطعة من مخدر الميث |
| Ingredientes bastante normales para metanfetamina excepto la pseudoefedrina que es de la clase que usan los veterinarios. | Open Subtitles | مكونات طبيعية جداً بالنسبة لمخدر الميث فيما عدا السيدوفيرين وهو نوع يستخدمه الأطباء البيطريون |
| Pueden ser drogas. La metanfetamina causa esta anemia. | Open Subtitles | المخدرات تناسب الأعراض كالذئبة بالضبط مخدر الميث سيسبب فقر الدم الانحلالي |
| La metanfetamina es cortada con amoníaco, limpia desagües, y hasta cloroformo. | Open Subtitles | الميث الكريستالي يمنع وصول الأمونيا والقطرات المنظفة، حتى الكلورفورم |
| A los cocineros de metanfetamina les encantan. | Open Subtitles | كبار الميث سيعجبهم الشرب في هذه. |
| No, no, no tomo mas metanfetaminas. Estoy limpia. | Open Subtitles | لا، لا، أنا أقلعت عن مخدر الميث أنا نظيفة بصورة كاملة |
| - Fue una decisión que contribuyó a su muerte - metanfetaminas de poca calidad. | Open Subtitles | مسمار نعشه المختار هو .. الميث الكريستالي |
| Quería hacer dinero, así que armé un laboratorio de metanfetaminas. | Open Subtitles | انا وبعض اصحابي اردنا ان جمع مالا ، لذا بدأنا بمختبر الميث |
| Ahora, lo que no sabes sobre los que se ponen de cristal... | Open Subtitles | الآن، الذي لا تعرفه ربما عن مدمنين الميث |