Proyecto de calendario de conferencias y reuniones en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas para 2002 y 2003 | UN | مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات التي ستُعقد في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما لعامي 2002 و 2003 |
Calendario de conferencias en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas | UN | جدول زمني للمؤتمرات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة |
17B.3 La Oficina se encarga de preparar el informe anual del Secretario General sobre la cooperación regional en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y ámbitos conexos, que se presenta al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo. | UN | 17 باء-3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، الذي يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية. |
Quisiéramos aprovechar ese impulso mediante la determinación de medidas concretas para llevar a la práctica la Declaración del Milenio y los compromisos y resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en los ámbitos económico y social y ámbitos conexos. | UN | ونود أن نبني على أساس هذا الزخم بالتعرف على خطوات محسوسة نحو تحقيق إعلان الألفية ونتائج والتزامات المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
Parte pertinente del informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas | UN | الجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Está dispuesto a colaborar estrechamente con el Consejo en sus esfuerzos por aumentar la coherencia y los efectos de las actividades del sistema de las Naciones Unidas en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas. | UN | وهي تعرب عن استعدادها للعمل بشكل وثيق مع المجلس في جهوده الرامية إلى زيادة تماسك وأثر اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
44. Reestructuración y revitalización de las Naciones Unidas en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas | UN | إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
DE LAS NACIONES UNIDAS EN las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas CONEXAS | UN | إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
CUESTIONES DE PROGRAMAS Y OTRAS CUESTIONES AFINES EN las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas CONEXAS | UN | المسائل البرنامجية والمسائل ذات الصلة بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Modalidades de presentación de informes en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y esferas conexas | UN | طرائق تقديم التقارير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
17B.3 La Oficina se encarga de elaborar el informe anual del Secretario General sobre la cooperación regional en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y ámbitos conexos que se presenta al Consejo Económico y Social en su período de sesiones sustantivo y ofrece servicios sustantivos al Consejo cuando éste examina el tema de la cooperación regional. | UN | 17 باء - 3 والمكتب مسؤول عن إعداد التقرير السنوي للأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، الذي يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية، ويقدم خدمات فنية إلى المجلس أثناء نظره في البند المتعلق بالتعاون الإقليمي. |
12. Subraya la importancia de asegurar, a nivel intergubernamental e interinstitucional, actividades coherentes, globales e integradas para el Segundo Decenio, de conformidad con los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las ESFERAS ECONÓMICA Y SOCIAL y ámbitos conexos; | UN | " 12 - تؤكد أهمية كفالة الاضطلاع، على المستوى الحكومي الدولي والمستوى المشترك بين الوكالات، بأنشطة متناسقة وشاملة ومتكاملة من أجل العقد الثاني، وفقا لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما؛ |
Los Ministros reiteraron la necesidad de cumplir plenamente los compromisos contraídos en todas las grandes cumbres y conferencias celebradas en los ámbitos económico y social y ámbitos conexos. | UN | وكرر الوزراء التأكيد على ضرورة التنفيذ الكامل لجميع الالتزامات المتفق عليها في كافة مؤتمرات القمة والمؤتمرات الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
Aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económicas y social y esferas conexas | UN | التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |