ESTRUCTURA DE UN RESUMEN DE UN presupuesto indicativo Y DE LAS NECESIDADES | UN | هيكل موجز الميزانية الإرشادية والاحتياجات من التدفقات |
El presupuesto indicativo no incluye la publicación de resultados. | UN | ولا تشمل الميزانية الإرشادية نشر النتائج. |
El presupuesto indicativo asciende a 4 millones de dólares; | UN | وتبلغ الميزانية الإرشادية 4 ملايين دولار؛ |
El presupuesto indicativo asciende a 4 millones de dólares. | UN | وتبلغ الميزانية الإرشادية 4 ملايين دولار. |
El presupuesto indicativo asciende a 5 millones de dólares. | UN | وتبلغ الميزانية الإرشادية 5 ملايين دولار. |
El presupuesto indicativo para la primera fase de la implantación, incluida la capacitación, se estima en 595.500 dólares. | UN | ويقدّر حجم الميزانية الإرشادية لمرحلة التنفيذ الأولى بمبلغ 500 595 دولار. |
Sinopsis de un presupuesto indicativo para la administración de la Plataforma y las posibles actividades contempladas en su programa de trabajo | UN | لمحة عامة عن الميزانية الإرشادية اللازمة لإدارة المنبر والأنشطة المحتمل القيام بها في إطار برنامج عمله |
Además, los gastos de los proyectos se han mantenido dentro del presupuesto indicativo de 27 millones de dólares. | UN | علاوة على ذلك، ظلت نفقات المشروع ضمن الميزانية الإرشادية البالغة 27 مليون دولار. |
V. presupuesto indicativo para el período 20162018 | UN | خامساً - الميزانية الإرشادية للفترة 2016-2018 |
2. Hace suyo el Plan de Acción, incluido el presupuesto indicativo para la puesta en marcha de la Iniciativa sobre la Gran Muralla Verde para el Sáhara y de la Iniciativa para el Sahel; | UN | 2 - يؤيد خطة العمل، بما في ذلك الميزانية الإرشادية لتنفيذ مبادرة الجدار الأخضر الكبير للصحراء؛ |
IV. Sinopsis de un presupuesto indicativo para la administración y el funcionamiento de la Plataforma | UN | رابعاً - لمحة عامة عن الميزانية الإرشادية اللازمة لإدارة المنبر ولعملياته |
Actividades de la Secretaría para el período 20092012 y proyecto de presupuesto indicativo para el período 20132015 | UN | أنشطة الأمانة عن الفترة 2009 - 2012 ومشروع الميزانية الإرشادية للفترة 2013- 2015 |
Proyecto de presupuesto indicativo de la Secretaría del Enfoque estratégico para el período 20132015 | UN | الميزانية الإرشادية المقترحة لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013 - 2015 |
Actividades de la Secretaría para el período 20092012 y proyecto de presupuesto indicativo para el período 20132015 | UN | أنشطة الأمانة عن الفترة 2009 - 2012 ومشروع الميزانية الإرشادية للفترة 2013- 2015 |
Proyecto de presupuesto indicativo de la Secretaría del Enfoque estratégico para el período 20132015 | UN | الميزانية الإرشادية المقترحة لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013 - 2015 |
Dado que la Secretaría había recibido solo el 50% del total de las cantidades prometidas para el presupuesto actual, el presupuesto indicativo debería basarse en una hipótesis de crecimiento cero. | UN | ونظراً لأن الأمانة قد تسلّمت 50 في المائة فحسب من إجمالي التبرعات المعلنة للميزانية الحالية، فينبغي أن تستند الميزانية الإرشادية إلى سيناريو النمو الصفري. |
III/5: presupuesto indicativo y plantilla para el período 20132015 | UN | 3/5: الميزانية الإرشادية وجدول المِلاك للفترة 2013 - 2015 |
presupuesto indicativo de la Secretaría del Enfoque estratégico para el período 20132015 | UN | الميزانية الإرشادية لأمانة النهج الاستراتيجي للفترة 2013-2015 |
C. presupuesto indicativo y dotación de personal de la Secretaría | UN | جيم - الميزانية الإرشادية والهيكل الإرشادي لموظفي الأمانة |
Aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países. | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
Aprueba el monto indicativo total de los presupuestos para los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |