Sección II: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثاني: الميزنة القائمة على النتائج |
Capacitación de 25 miembros del personal de la misión en la MINUSTAH sobre la presupuestación basada en los resultados | UN | تدريب 25 من موظفي بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي على الميزنة القائمة على النتائج |
Porcentaje de dependencias operacionales que aplican la presupuestación basada en los resultados | UN | النسبة المئوية للوحدات التشغيلية التي تنفذ الميزنة القائمة على النتائج |
Presupuestación basada en los resultados: proyecto preliminar del presupuesto bienal de apoyo | UN | الميزنة القائمة على النتائج: المشروع الأولي لميزانية الدعم لفترة السنتين |
Varias misiones estaban utilizando el sistema de base de datos de Lotus Notes para reunir información sobre la presupuestación basada en los resultados. | UN | ويستخدم عدد من البعثات نظام قواعد البيانات القائم على ' ' لوتس نوتس`` في جمع معلومات الميزنة القائمة على النتائج. |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الفرع الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الفرع الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الفرع الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
La presupuestación basada en los resultados no se utiliza adecuadamente a menos que existan indicadores claros y medibles, bases de referencia y productos medibles. | UN | ولم تعمل الميزنة القائمة على النتائج جيدا عدا في الحالات التي وُجدت فيها مؤشرات وخطوط أساس ونواتج واضحة وقابلة للقياس. |
Porcentaje de dependencias operacionales que aplican la presupuestación basada en los resultados | UN | النسبة المئوية للوحدات التشغيلية التي تنفذ الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء الثالث: الميزنة القائمة على النتائج |
Sección III: presupuestación basada en los resultados | UN | الجزء ثالثا: الميزنة القائمة على النتائج |
También se ha procurado mejorar las vinculaciones entre los marcos de presupuestación basados en los resultados y las propias necesidades de recursos. | UN | كذلك بذلت محاولات لتحسين الصلات بين أُطر الميزنة القائمة على النتائج والمتطلبات من الموارد ذاتها. |
No es posible reasignar automáticamente los recursos operacionales entre los marcos presupuestarios basados en los resultados, y toda reasignación de ese tipo haría que se dirigieran a la Sede nuevas solicitudes de revisión de las habilitaciones para el IMIS. | UN | ولا يمكن إجراء أي إعادة تخصص للموارد بين أطر الميزنة القائمة على النتائج تلقائيا مما يخلق طلبات إضافية من المقر لمراجعة مخصصات نظام المعلومات الإدارية المتكامل. |
Informe del Secretario General sobre la aplicación de la presupuestación basada en resultados | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ الميزنة القائمة على النتائج |
Los programas y los recursos se consideran por separado, con lo que se socava el progreso del presupuesto basado en los resultados. | UN | وأما البرامج والموارد فينُظر إليها على مسارين مستقلين، وهذا يقوض تطور الميزنة القائمة على النتائج. |
Los marcos representan una transición hacia un enfoque de la presupuestación basado en los resultados. | UN | 6 - وتبين أطر العمل حدوث تحول نحو نهج الميزنة القائمة على النتائج. |
Es urgente desarrollar más el enfoque de la gestión basada en los resultados en las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وفي هذا الصدد، ثمة حاجة ملحة لزيادة تطوير نهج الميزنة القائمة على النتائج ضمن عمليات حفظ السلام. |
Acogemos con beneplácito la presentación del presupuesto ordinario en un marco presupuestario basado en los resultados. | UN | ونحن نرحب بعرض الميزانية العامة في إطار الميزنة القائمة على النتائج. |
Presta apoyo a la gestión y la presupuestación basadas en los resultados | UN | تدعم الميزنة القائمة على النتائج والإدارة |
Los marcos representan una transición hacia un enfoque de presupuestación basada en los resultados. | UN | 5 - وتمثل هذه الأطر تحولا نحو نهج الميزنة القائمة على النتائج. |