ويكيبيديا

    "الناجي الوحيد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el único sobreviviente
        
    • único superviviente
        
    • el único que
        
    • la única sobreviviente
        
    De los mil jóvenes que iban en ese barco, yo fui el único sobreviviente. Open Subtitles من بين ألف شاب على متن تلك السفينة، كنت أنا الناجي الوحيد.
    Si quieres que te quiten el grillete del tobillo... simplemente sé el único sobreviviente en 30 horas a partir de ahora. Open Subtitles تريد هذا الحفار ينزع من كاحلك ببساطة كن الناجي الوحيد خلال 30 ساعة من الآن
    En cuanto estés en tu ataúd de cartón seré el único sobreviviente, y el tesoro será mío. Open Subtitles وحالما يضعوك في نعشك سأكون الناجي الوحيد وسأرث الثروة
    Esto me permite decir también que parece que una bomba sucia se haya abatido sobre el grupo de los cinco Embajadores puesto que al parecer yo soy el único superviviente. UN وهذا يجعلني أقول أيضا بأن الأمر يبدو كما لو أن قنبلة قذرة قد سقطت على مجموعة السفراء الخمسة بما أنني أنا الناجي الوحيد على ما يبدو.
    Eres el único superviviente del planeta Krypton. Open Subtitles أنت الناجي الوحيد من كوكب كريبتون
    No he visto a nadie desde entonces. Yo.... Creo que soy el único que queda. Open Subtitles لم ار احد منذ ذلك الوقت اعتقد انني الناجي الوحيد
    No estoy diciendo que usted sea la única sobreviviente de un accidente de aviación eso fue una traumatizante experiencia para usted. Open Subtitles لست أقول إعتبري نفسك الناجي الوحيد من حطام طائرة لم أكن أعصف بالفكرة بالنسبة لك
    Una, porque dentro de unos minutos, parece ser que... usted será el único sobreviviente de este siniestro... y dos... porque no se rompió ni un hueso. Open Subtitles الأول, لأنه يبدو أنه بعد بضع دقائق ستكون رسميا الناجي الوحيد من حطام هذا القطار والثاني
    Si quieres que te quiten el grillete del tobillo... simplemente sé el único sobreviviente en 30 horas a partir de ahora. Open Subtitles تريد هذا الحفار ينزع من كاحلك ببساطة كن الناجي الوحيد خلال 30 ساعة من الآن
    Aun sigo siendo el único sobreviviente de esta área. Entonces no estoy seguro más de lo que es un amigo. Open Subtitles ما زلت الناجي الوحيد في هذه المنطقة فلا أعرف ان كان أحدا ما سيجد هذا التسجيل
    Mi , uh ... Barco naufragó aquí . Y yo era el único sobreviviente. Open Subtitles أجل، تحطّم قاربي هنا، وكنتُ الناجي الوحيد.
    Soy el único sobreviviente de mi planeta. Open Subtitles كنت الناجي الوحيد من كوكبي، لو كان لديّ الفرصة لإنقاذ عالمي
    Perdí a mi familia en ese accidente y me convertí en el único sobreviviente. Open Subtitles فقدت عائلتي في حادث تحطم الطائرة، وكنت الناجي الوحيد.
    Entonces serás el único superviviente, la estrella. Open Subtitles في الحال و بالتالي ستكون أنت الناجي الوحيد ستكون النجم
    Si eres el único superviviente, con más razón. Open Subtitles هذا مما يزيد من صحيح إذا كنت الناجي الوحيد.
    Eres el único superviviente de víctimas de compensación Estación 54. Open Subtitles انت الناجي الوحيد من محطة المقاصة الحوادث 54.
    Así que ahora, tú coges el dinero y reivindica que eres el único superviviente. Open Subtitles الآن ، خذ النقود و قل أنك الناجي الوحيد.
    Me puse en contacto con el padre, el único superviviente de la familia. Open Subtitles تواصلت مع والد الفتاة, الناجي الوحيد من أفراد العائلة.
    Murieron todos, él fue el único superviviente. Open Subtitles الجميع لقى حتفه، و كان هو الناجي الوحيد.
    Por lo que yo sé, soy el único que sobrevivió. Descansa, hermano,... Open Subtitles على حدّ علمي أنا الناجي الوحيد
    O serás el único que sobreviva. Open Subtitles أو ربما ستكون الناجي الوحيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد