Mientras la gente intentaba tirar la puerta abajo, trepé por la ventana y salté dentro. | TED | وبينما كان يحاولون تحطيم الباب تسلقت من خلال النافذة و قفزت إلى الداخل |
Así que abrí la ventana y miré para afuera y había llamas subiendo por el costado del hotel: se estaba incendiando. | TED | ففتحت النافذة و نظرت خارجا، و إذ بي أجد نارا مشتعلة تصعد على جانب الفندق، و الفندق يحترق. |
Llevarlo hasta la ventana, y decir tu nombre para que vinieras a casa. | Open Subtitles | فأخرجه من النافذة و أنادي باسمك من خلاله لأعيدك إلى البيت |
Voy a agarrar esto y lo voy a echar por la ventana y Cheswick y yo nos iremos a un bar, nos mojaremos la garganta y veremos el Mundial. | Open Subtitles | سوف اخذ هذا الشيء اللعين و ارميه عبر النافذة و انا و شيزويك سوف نخرج عبر الفتحة الي وسط المدينة,نجلس في الحانة و نبلل شفاهنا |
o sea que lo arrojó por la ventana y allí estaba él para atraparlo. | Open Subtitles | لذا قامت برميه خارج النافذة و قام هو بإلتقاطه |
También podría abrir la ventana y gritar calle abajo. | Open Subtitles | الشخص ربما أيضا يفتح النافذة و يغلق الشارع |
Si sientes ganas de vomitar abre la ventana y hazlo afuera. | Open Subtitles | إذا شعرت أنك ستفعلها , قم بفتح النافذة و إفعلها خارجا ً |
Aléjate de esa ventana y ayúdame con este estandarte. | Open Subtitles | أبتعد عن هذه النافذة و تعال ساعدني في تعليق هذه اللافتة |
En cualquier momento tus padres se enfadan, puedes abrir la ventana y despegar. | Open Subtitles | , متى غضب والداك يمكنك فتح النافذة و الطيران |
En dos horas, saldré por esa ventana y pasaré esa cerca. | Open Subtitles | خلال ساعتين سأخرج من هنا عبر هذه النافذة و من خلال ذلك السياج |
Parecía que saltarías por la ventana y huirías. | Open Subtitles | كنت تبدو و كأنه بوسعك القفز من النافذة و الهرب بعيداً |
Uno o el cuerno otro bastardo, Miro por la ventana y ver un taxi. | Open Subtitles | هنالك من شاهد من خارج النافذة و شاهد كاميرا مراقبة |
Algunas mañana despierto y miro por mi ventana y espero verlo caminando por la calle. | Open Subtitles | في الصباح عندما استيقظ و انظر من النافذة و اتخيله يمر في الطريق بالاسفل |
Pensé que eran 25 años de trabajo duro por la ventana, y mi sueño de ser campeón del mundo se termino. | Open Subtitles | لقد ظننت أن 25 عام من العمل المضني قد رميت من النافذة و أن حلم التتويج بلقب بطل العالم قد تبخر |
Y tiraría a esa secretaria por la ventana y cualquiera de vosotros fuera mi secretaria, pero tengo una reputación de que valgo. | Open Subtitles | و سوف أرمي السكرتيرة من النافذة و إذا كانت إحداكن ستكون سكرتيرتي، لكن أنا لديّ سمعتة أقدّرُها. |
Te vi a través de la ventana y tenía que salir a decirte hola | Open Subtitles | رأيتكم عبر النافذة و كان يجب ان اخرج لأقول مرحبا |
Hace quince años un chico rompió una ventana y luego desapareció. | Open Subtitles | يبدو من الواضح ان منذو 15 عام طفلاً ما كسر النافذة و لم نسمع عنه مجدداً |
Recuerdas ese domingo en la iglesia cuando esa mariposa moribunda entró por la ventana y se posó en tu mano y tú tratabas a ayudarla a volar y simplemente no pudiste. | Open Subtitles | تذكرين ذلك الأحد في الكنيسة ؟ عندما دخلت فراشة محتضرة عبر النافذة و حطت على يدك و حاولتي مساعدتها على الطيران |
Entonces, déjame tomar el martillo, romper el vidrio y abrimos el maletero. | Open Subtitles | إذن،لمَ لا تريدني أن آتي بمطرقتي وأحطم بها النافذة و نفتح الصندوق |
Dormía... en el coche, fuera de su casa, y de pronto escucho golpear la ventanilla y me despierto. | Open Subtitles | كنت نائماً في السيارة خارج منزلهما و على حين غرة كانت هناك تلك الطرقة على النافذة و قد تسببت بإفاقتي |