ويكيبيديا

    "النت" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Internet
        
    • red
        
    • web
        
    • online
        
    • línea
        
    • el cíber
        
    Los viernes en la noche, cenaba con una amiga de India que conoció en Internet. Open Subtitles في ليالي الجمعة يقوم بتناول العشاء مع فتاة قابلها على النت من الهند
    Imagina que eres un tipo al que le gusta mirar chicas asiáticas en Internet. Open Subtitles تخيل انك ذلك الشخص الذي يحب ان يشاهد الفتيات الاسيويات على النت
    esta agencia de Internet encontró un promotor para mi blog y me han enviado un avance de los primeros 3 meses. Open Subtitles وكالة الدعاية عبر النت اصبحت الراعي لمدونتي وقد ارسلوا لي دفعة مقدمة عن اول ثلاث شهور من إعلانتهم
    Así que es claramente distinguible de cualquier otra especie, teniendo 46 nombres dentro de él, su propia dirección de red. TED لذا فهو مميز بكل وضوح عن كل الكائنات الأخرى لإحتوائها على 46 أسم وعنوان على شبكة النت.
    De este modo se crea una colección digital de fotos que luego se puede poner en la web. TED وما يحدث هو أنك في الواقع تصنع مجموعة رقمية من الصور الشمسية يمكنك بعد ذلك وضعها على النت.
    Este es un juego online en el que uno trata de sobrevivir una carestía de petróleo. TED هذه لعبة على النت حيث تحاول النجاة في وقت يشح فيه البترول.
    Y entonces puedes revisar esos momentos más tarde, y añadirles un contexto en línea. TED وبمقدورك القيام بزيارة تلك اللحظات لاحقا، وإضافة سياق كلامي عليها على النت.
    Y por favor, quiten el video de Internet de su cliente tocando la canción. Open Subtitles و من فضلك أزل الفيديو من النت الذي غني فيه موكلك أغنيتنا
    El domingo, estaba destrozada. Entonces obtuve un ensayo ya escrito, de Internet. Open Subtitles وفى يوم الأحد كنت مثارة وقمت بتحميل هذا الشىء من على النت
    Voy a crear casas de sexo por Internet donde se filmen chicos y chicas de día y de noche teniendo sexo, bañándose, en el escusado, todo. Open Subtitles هعمل موقع جنسِ علي النت حيث الرجال و البنات بيتصوروا نهاراً وليلاً بيتناكوا و ياخدو ادشاش في المرحاضِ كُلّ شيء
    Todavía deben estar vivas. Trata de averiguarlo en Internet. Open Subtitles أنهم مازالوا على قيد الحياة أنظرى, إذا كنت تستطيعى إيجادهم على النت
    Se la pasa todo el día en Internet, hablándole a su pequeña webcam. Open Subtitles تَقضي وقتهـا طِوال النهار على الإنترنتِ وتتحدث عبر كام النت
    Cuando llegues a casa, entra a Internet Open Subtitles عندما تصل للمنزل ، استخدم النت
    Voy a ir a la escuela de cocina. En Francia. Me anote por Internet. Open Subtitles سأذهب لمدرسة الطهاة في فرنسا و لقد سجلت عبر النت
    Tienes que pasar el examen por Internet. No, aguarda, ya lo eliminé. Open Subtitles لازم تخش امتحان ع النت لا لا استني انا شيلته صحيح.
    DESCONEXIÓN DE Internet La Internet se desconectó durante 3 horas esta mañana... sumiendo al país en la productividad. Open Subtitles انقطع النت لثلاث ساعات هذا الصباح دافعاً الأمة إلى زيادة الإنتاج
    El Departamento de Policía de Seattle posee muchos coches, y no hay un registro en la red sobre quién conduce cada vehículo. Open Subtitles شرطة سياتل تملك ألاف السيارات و لا يوجد حصر لها على النت و من الشرطئ المسئول عن كل سيارة
    Transmitiré todo el evento en vivo a través de la red mundial. Open Subtitles سأنشر الحدث في النت على مستوى العالم كله
    Consulté tus antecedentes criminales en la red. Open Subtitles لقد أريتها ملفك الإجرامي على النت من أجلها
    ¿Visita los chatroom y los sitios web? Open Subtitles ألم تتصفح النت ؟ لتدخل غرف الدردشة و مواقعها علي الشبكة0
    Son los que me rastrean. Los fenómenos con páginas web. Open Subtitles هؤلاء هم من يأتون لي عادة، أصحاب مواقع النت
    luego mi agente me dejó, luego un corto online donde me obligaron a hacer algo gay. Open Subtitles ثم وكيلي تخلّى عنّي، ثم فاصل على النت أين أرغموني على الظهور بمظهر شاذ
    DonorsChoose.org es una organización sin fines de lucro que ayuda principalmente a maestros de escuelas públicas de bajos ingresos. Tienen proyectos en línea, TED دونرتشوز دوت أورك هي شركة غير ربحية تهتم خصوصا بأساتذة المدارس العموميه ذات الدخل المتدني ينشرون عبر النت المشاريع،
    Estoy en el cíber café. ¿Lo haremos o no? Open Subtitles أنا بمقهى النت هل سنقوم بهذا أم لا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد