resultado estratégico del ONU-Hábitat | UN | النتيجة الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة |
El criterio de aplicación B vincula el resultado estratégico 2 (marcos institucionales) con el resultado estratégico 3 (eficacia del alcance). | UN | 33 - يربط نهج التنفيذ باء النتيجة الاستراتيجية 2 ( الأطر المؤسسية) بالنتيجة الاستراتيجية 3 (التغطية الفعالة). |
El segundo resultado estratégico era la preparación. | UN | 119- وتتمثل النتيجة الاستراتيجية الثانية في التأهب للاستجابة. |
El segundo resultado estratégico era la preparación. | UN | 119- وتتمثل النتيجة الاستراتيجية الثانية في التأهب للاستجابة. |
Resultado estratégico: Las autoridades municipales, regionales y nacionales han aplicado políticas para aumentar el acceso equitativo a los servicios urbanos básicos y mejorar el nivel de vida de los pobres de las zonas urbanas. | UN | النتيجة الاستراتيجية: نفَّذت السلطات الحضرية والسلطات الإقليمية والوطنية سياسات من أجل زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة الفقراء في المناطق الحضرية. |
Resultado estratégico: Las autoridades municipales, regionales y nacionales han aplicado políticas para aumentar el acceso a una vivienda adecuada y mejorar el nivel de vida en los barrios marginales existentes. | UN | النتيجة الاستراتيجية: نفَّذت السلطات الحضرية والسلطات الإقليمية والوطنية سياسات من أجل زيادة سُبل الحصول على الإسكان الملائم وتحسين مستوى المعيشة في الأحياء الفقيرة الحالية. |
Resultado estratégico: Las ciudades han aumentado, de forma equitativa, su resiliencia ante los efectos de las crisis naturales y provocadas por el hombre y han emprendido procesos de rehabilitación que favorecen el desarrollo urbano sostenible. | UN | النتيجة الاستراتيجية: عملت المدن على زيادة قدرتها على التكيُّف مع آثار الأزمات الطبيعية والأزمات التي من صُنع الإنسان، بطريقة منصفة، واضطلعت بالإصلاح بطرق تعزز التنمية الحضرية المستدامة. |
Indicadores de progreso del resultado estratégico | UN | مؤشرات إنجاز النتيجة الاستراتيجية |
El resultado estratégico general del plan estratégico y los resultados estratégicos de las esferas de atención prioritaria, y sus respectivos indicadores de progreso, también serán idénticos a los contenidos en el programa de trabajo. | UN | وسوف تكون النتيجة الاستراتيجية العامة ونتائج الاستراتيجية لمجال التركيز في الخطة الاستراتيجية ومؤشرات الإنجاز المختصة بها أيضاً متطابقة مع تلك الموجودة في برنامج العمل. |
a) resultado estratégico 1 - análisis empírico de la situación para la formulación de políticas y la adopción de medidas. | UN | (أ) النتيجة الاستراتيجية 1 - تحليل الحالات القائم على الأدلة للسياسات والأعمال. |
b) resultado estratégico 2 - desarrollo de marcos institucionales favorables. | UN | (ب) النتيجة الاستراتيجية 2 - وضع أطر مؤسسية تمكينية. |
c) resultado estratégico 3 - aceleramiento a gran escala de la cobertura efectiva de las intervenciones. | UN | (ج) النتيجة الاستراتيجية 3 - التعجيل الواسع النطاق لتحقيق تغطية فعالة للتدخلات. |
resultado estratégico | UN | النتيجة الاستراتيجية |
Este criterio de aplicación vincula el resultado estratégico 1 (análisis de la situación) con el resultado estratégico 2 (marcos institucionales). | UN | 32 - يربط نهج التنفيذ هذا النتيجة الاستراتيجية 1 (تحليل الحالات) بالنتيجة الاستراتيجية 2 (الأطر المؤسسية). |
de la práctica con el aprendizaje El criterio de aplicación C vincula el tercer resultado estratégico (eficacia del alcance) con el primero (análisis de la situación). | UN | 38 - يربط النهج التنفيذي جيم النتيجة الاستراتيجية الثالثة (التغطية الفعالة) بالنتيجة الأولى (تحليل الحالات). |
resultado estratégico 1 Análisis de la situación | UN | النتيجة الاستراتيجية 1 |
resultado estratégico 2 Marcos institucionales | UN | النتيجة الاستراتيجية 2 |
resultado estratégico 3 Cobertura efectiva | UN | النتيجة الاستراتيجية 3 |
Calidad de la educación. El resultado estratégico esperado es que para el año 2011 los niños de edad preescolar reciban una educación de calidad y todos los niños de 6 a 15 años de edad estén matriculados en la escuela y reciban una educación de calidad. | UN | 26 - جودة التعليم: تتمثل النتيجة الاستراتيجية المنتظرة بحلول عام 2011 في أن يحظى الأطفال المسجلون في دور الحضانة بتعليم جيد النوعية وأن يسجل جميع الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 15 عاما في المدارس ويحظوا بتعليم جيد النوعية. |
El resultado estratégico que se persigue es que para el año 2011 los niños disfruten de su derecho a un entorno protector basado en un marco legislativo adecuado e instituciones que ofrezcan servicios de calidad. | UN | 28 - حماية الطفل: تتمثل النتيجة الاستراتيجية في أن يحظى الأطفال بحلول عام 2011 بحقهم في بيئة تشملهم بالحماية وتستند إلى إطار تشريعي ملائم ومؤسسات توفر خدمات جيدة النوعية. |