Los resultados y las publicaciones del simposio técnico recibirían amplia difusión en la comunidad internacional. | UN | وسيتم توزيع نتائج تلك الندوة التقنية ومنشوراتها على المجتمع الدولي على نطاق واسع. |
Informe del simposio técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo | UN | تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية |
Informe del simposio técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo | UN | تقرير عن الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية |
La Comisión tendrá ante sí el informe del simposio técnico. | UN | وسيعرض على اللجنة تقرير بشأن الندوة التقنية. |
el Simposio Técnico sobre migración internacional y desarrollo se celebró en La Haya (Países Bajos), del 29 de junio al 3 de julio de 1998. | UN | ١ - عُقدت الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية بلاهاي، هولندا، في الفترة من ٢٩ حزيران/ يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
El FNUAP participó en la organización de un simposio técnico sobre la migración internacional y el desarrollo, que se celebró en La Haya (Países Bajos) en los meses de junio y julio. | UN | وقد شارك صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في تنظيم " الندوة التقنية عن الهجرة الدولية والتنمية " ، التي عقدت في لاهاي بهولندا في شهري حزيران/يونيه وتموز/يوليه. |
Por último, en 1998, la División de Población desempeñó un papel activo en la organización del simposio técnico sobre Migración Internacional celebrado en La Haya (Países Bajos). | UN | وفي النهاية اضطلعت شعبة السكان بدور نشط في تنظيم الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في لاهاي، هولندا، في عام ١٩٩٨. |
La Comisión tuvo ante sí el informe del simposio técnico sobre migración internacional y desarrollo del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre servicios sociales básicos para todos. | UN | وكان معروضا على اللجنة أيضا تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع والتابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
Informe del simposio técnico sobre migración internacional y desarrollo del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sobre servicios sociales básicos para todos | UN | تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعـة لفرقة العمـل المعنية بتوفير الخدمــات اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية |
En él se sintetizan las deliberaciones del simposio técnico sobre migración internacional y desarrollo, celebrado en La Haya (Países Bajos) del 29 de junio al 3 de julio de 1998. | UN | وهو يوجز المداولات التي دارت أثناء الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت بلاهاي في هولندا بالفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Además, tal vez el Consejo quiera invitar a la Comisión de Población y Desarrollo a que presente el informe del simposio técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, la Comisión de Derechos Humanos y la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer. | UN | ولعل المجلس يدعو فضلا عن ذلك لجنة السكان والتنمية إلى إتاحة تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية لكل من لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ولجنة حقوق اﻹنسان ولجنة مركز المرأة. |
IX. Difusión de los resultados del simposio técnico | UN | تاسعا - نشر نتائج الندوة التقنية |
Informe del simposio técnico sobre migración internacional y desarrollo (cap. V) | UN | تقرير الندوة التقنية المعنيـــــة بالهجرة الدوليــة والتنميـــة )الفصل الخامس( |
Al tratar dos cuestiones planteadas en el informe: la del simposio técnico sobre la migración internacional previsto para 1998 y la de las reuniones del Comité de Planificación del Desarrollo, el orador observa que las observaciones y los informes pertinentes deberían presentarse a los órganos intergubernamentales interesados con suficiente antelación para su examen. | UN | ١٥ - وفيما يخص نقطتين وردتا بالتقرير، وهما الندوة التقنية المتوخاة في عام ١٩٩٨ واجتماعات لجنة التخطيط اﻹنمائي. ينبغي أن تقدم معلومات وتقارير ذات صلة في وقت يسمح للهيئات الحكومية الدولية المعنية أن تقوم بدراستها. |
La delegación de Singapur espera con interés el resultado del simposio técnico sobre migración internacional, que se celebrará en julio de 1998 con los auspicios del Grupo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación sobre servicios sociales básicos para todos. | UN | وقال إن وفد بلاده يتطلع إلى ما ستسفر عنه الندوة التقنية التي ستعقد عن الهجرة الدولية في تموز/يوليه ١٩٩٨ تحت رعاية فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية. |
En la resolución 1997/1, la Comisión pidió a la Presidenta del Equipo de Tareas del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) sobre servicios sociales básicos para todos que distribuyera los resultados del simposio técnico sobre migración internacional a los Estados Miembros y otras partes interesadas, y que volviera a informar a la Comisión en su período de sesiones de 1999. | UN | وطلبت اللجنة، في القرار ١٩٩٧/١، إلى رئيسة فرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، أن تبلغ نتائج الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية إلى الدول اﻷعضاء وغيرها من اﻷطراف ذات الصلة، وأن تقدم من جديد تقريرا إلى اللجنة في دورتها لعام ١٩٩٩. |
Informe del simposio técnico sobre migración internacional y desarrollo del Equipo de Tareas del CAC sobre servicios sociales básicos para todos (E/CN.9/1999/3) | UN | تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التابعة لفرقة العمل المعنية بتوفير الخدمات الاجتماعية اﻷساسية للجميع التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية (E/CN.9/1999/3) |
c) El informe del simposio técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo celebrado en La Haya del 29 de junio al 3 de julio de 1999; | UN | " )ج( تقرير الندوة التقنية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في لاهاي في الفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٩؛ |
El FNUAP apoyó la organización del simposio técnico sobre la migración internacional y el desarrollo, celebrado en La Haya (Países Bajos) del 29 de junio al 3 de julio de 1998. | UN | ودعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تنظيم " الندوة التقنية بشأن الهجرة الدولية والتنمية " التي عُقدت في لاهاي، هولندا )٢٩ حزيران/يونيه - ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨(. |
el Simposio Técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo se celebró en La Haya (Países Bajos) del 29 de junio al 3 de julio de 1998. | UN | ٣١ - وعقــدت الندوة التقنية المعنيــة بالهجرة الدوليــة والتنمية فـــي لاهاي، هولندا، في الفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
el Simposio Técnico sobre Migración Internacional y Desarrollo se celebró en La Haya (Países Bajos) del 29 de junio al 3 de julio de 1998. | UN | وعُقدت الندوة التقنية بشأن الهجرة الدولية والتنمية في لاهاي، هولندا، في الفترة من ٢٩ حزيران/يونيه إلى ٣ تموز/ يوليه ١٩٩٨. |
Así pues, el antiguo Equipo de Tareas sobre servicios sociales básicos para todos del Comité Administrativo y de Coordinación organizó un simposio técnico sobre la migración internacional el desarrollo que tuvo lugar en La Haya en 1998, como parte de las actividades complementarias de la Conferencia Internacional sobre la población y el desarrollo. | UN | لذلك، نظمت فرقة العمل التابعة للجنة التنسيق الإدارية التابعة للأمم المتحدة والمعنية بالخدمات الاجتماعية الأساسية للجميع الندوة التقنية بشأن الهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في لاهاي في عام 1998 كجزء من أنشطة متابعة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |