ويكيبيديا

    "النسبة المئوية للمشاريع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Porcentaje de proyectos en
        
    • el porcentaje de proyectos
        
    • del porcentaje de proyectos
        
    Porcentaje de proyectos en que hubo un aumento de los ingresos individuales derivados de nuevas actividades. UN النسبة المئوية للمشاريع التي أدت إلى ارتفاع إيرادات الأفراد بسبب الاضطلاع بأنشطة جديدة.
    Porcentaje de proyectos en que disminuyó el número de conflictos relacionados con los recursos naturales o el uso de la tierra. UN النسبة المئوية للمشاريع التي خفضت عدد النزاعات المتصلة بالموارد الطبيعية أو استغلال الأراضي.
    a. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales preparan planes anuales de inversión UN 1-2-1-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعد السلطات المحلية فيها خططا استثمارية سنوية.
    c. Porcentaje de proyectos en que aumentan las aportaciones de fondos de los donantes a las autoridades locales UN 1-2-2-ج النسبة المئوية للمشاريع التي يرتفع فيها التمويل المقدم من الجهات المانحة إلى السلطات المحلية.
    El orador pide a esas organizaciones que realicen nuevos esfuerzos para aumentar el porcentaje de proyectos abarcados por los informes de auditoría. UN وطلب إلى تلك المنظمات أن تبذل جهودا إضافية لزيادة النسبة المئوية للمشاريع التي تشملها تقارير مراجعة الحسابات.
    b. Porcentaje de proyectos en los que se logran las metas con respecto a los kilómetros de caminos rehabilitados o construidos UN 1-3-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تحقق الأهداف فيما يتعلق بعدد الكيلومترات من الطرقات التي تم إصلاحها أو تشييدها.
    b. Porcentaje de proyectos en los que los programas del FNUDC influyen en los marcos normativos y jurídicos UN 1-5-1 - ب - النسبة المئوية للمشاريع التي تأثر فيها الإطار التشريعي والقانوني ببرامج الصندوق.
    ii) Porcentaje de proyectos en apoyo de iniciativas de consolidación de la paz en zonas donde se resolvieron o previnieron situaciones de conflicto UN ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها
    ii) Porcentaje de proyectos en apoyo de iniciativas de consolidación de la paz en zonas donde se resolvieron o previnieron situaciones de conflicto UN ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها
    c) Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales aumentan la retención de ingresos procedentes de recursos naturales. UN (ج) النسبة المئوية للمشاريع التي زادت فيها السلطات المحلية احتفاظها بالعائدات الآتية من الموارد الطبيعية.
    a. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales han aprobado planes de desarrollo local UN 1-1-2-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعتمد فيها السلطات المحلية خططا للتنمية المحلية.
    d. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales definen y aplican criterios transparentes de selección de las inversiones UN 1-1-2-د النسبة المئوية للمشاريع التي تحدد السلطات المحلية وتطبق فيها معايير شفافة لاختيار مجالات الاستثمار.
    b. Porcentaje de proyectos en que un organismo nacional de auditorías comprueba las cuentas de las autoridades locales UN 1-2-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تقوم سلطة وطنية فيها بمراجعة حسابات السلطات المحلية.
    c. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales cumplen mejor los procedimientos contables, financieros y de gestión establecidos a nivel nacional UN 1-2-1-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تحسن امتثال السلطات المحلية فيها للإجراءات الوطنية المالية والتنظيمية والمحاسبية.
    e. Porcentaje de proyectos en que el personal de las autoridades locales está capacitado en tareas de contabilidad y gestión financiera UN 1-2-1-هـ النسبة المئوية للمشاريع التي يدرب موظفو السلطات المحلية فيها على المحاسبة والإدارة المالية.
    a. Porcentaje de proyectos en que aumenta los ingresos locales de las autoridades locales UN 1-2-2-أ النسبة المئوية للمشاريع تزداد فيها الإيرادات المحلية للسلطات المحلية.
    a. Porcentaje de proyectos en los que aumenta la infraestructura básica y los servicios públicos a nivel de la comunidad UN 1-3-1-أ النسبة المئوية للمشاريع التي يزداد عدد البنى التحتية والخدمات العامة فيها على مستوى المجتمعات المحلية.
    c. Porcentaje de proyectos en que los microproyectos se completan dentro del 125% del presupuesto previsto UN 1-3-1-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تنجز المشاريع الصغيرة فيها في حدود 125 في المائة من الميزانية المخططة.
    d. Porcentaje de proyectos en los que los microproyectos se completan dentro del 125% del presupuesto previsto UN 1-3-1-د النسبة المئوية للمشاريع التي تنجز المشاريع الصغيرة فيها في حدود 125 في المائة من الموعد المقرر.
    Si se comparan los proyectos evaluados en 1999 y 2000 con los evaluados entre 1992 y 1998 se ve que el porcentaje de proyectos eficaces ha aumentado y que esos proyectos representan ahora el 60% del total. UN وتكشف مقارنة بين المشاريع التي قُيِّمت في عامي 1999 و2000 وتلك المقيَّمة بين عامي 1992 و 1998، عن زيادة في النسبة المئوية للمشاريع الفعالة التي تشكل 60 في المائة من مجموع المشاريع.
    i) Aumento del porcentaje de proyectos que cumplen las normativas y los procedimientos financieros del sistema de devengo y rendición de cuentas de proyectos UN ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاريع الممتثلة للسياسات والإجراءات المالية في نظام أهلية المشاريع ومحاسبتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد