Porcentaje de proyectos en que hubo un aumento de los ingresos individuales derivados de nuevas actividades. | UN | النسبة المئوية للمشاريع التي أدت إلى ارتفاع إيرادات الأفراد بسبب الاضطلاع بأنشطة جديدة. |
Porcentaje de proyectos en que disminuyó el número de conflictos relacionados con los recursos naturales o el uso de la tierra. | UN | النسبة المئوية للمشاريع التي خفضت عدد النزاعات المتصلة بالموارد الطبيعية أو استغلال الأراضي. |
a. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales preparan planes anuales de inversión | UN | 1-2-1-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعد السلطات المحلية فيها خططا استثمارية سنوية. |
c. Porcentaje de proyectos en que aumentan las aportaciones de fondos de los donantes a las autoridades locales | UN | 1-2-2-ج النسبة المئوية للمشاريع التي يرتفع فيها التمويل المقدم من الجهات المانحة إلى السلطات المحلية. |
El orador pide a esas organizaciones que realicen nuevos esfuerzos para aumentar el porcentaje de proyectos abarcados por los informes de auditoría. | UN | وطلب إلى تلك المنظمات أن تبذل جهودا إضافية لزيادة النسبة المئوية للمشاريع التي تشملها تقارير مراجعة الحسابات. |
b. Porcentaje de proyectos en los que se logran las metas con respecto a los kilómetros de caminos rehabilitados o construidos | UN | 1-3-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تحقق الأهداف فيما يتعلق بعدد الكيلومترات من الطرقات التي تم إصلاحها أو تشييدها. |
b. Porcentaje de proyectos en los que los programas del FNUDC influyen en los marcos normativos y jurídicos | UN | 1-5-1 - ب - النسبة المئوية للمشاريع التي تأثر فيها الإطار التشريعي والقانوني ببرامج الصندوق. |
ii) Porcentaje de proyectos en apoyo de iniciativas de consolidación de la paz en zonas donde se resolvieron o previnieron situaciones de conflicto | UN | ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها |
ii) Porcentaje de proyectos en apoyo de iniciativas de consolidación de la paz en zonas donde se resolvieron o previnieron situaciones de conflicto | UN | ' 2` النسبة المئوية للمشاريع الداعمة لجهود بناء السلام التي تُنفذ في المناطق التي تم فيها منع حالات نزاع أو حلها |
c) Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales aumentan la retención de ingresos procedentes de recursos naturales. | UN | (ج) النسبة المئوية للمشاريع التي زادت فيها السلطات المحلية احتفاظها بالعائدات الآتية من الموارد الطبيعية. |
a. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales han aprobado planes de desarrollo local | UN | 1-1-2-أ النسبة المئوية للمشاريع التي تعتمد فيها السلطات المحلية خططا للتنمية المحلية. |
d. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales definen y aplican criterios transparentes de selección de las inversiones | UN | 1-1-2-د النسبة المئوية للمشاريع التي تحدد السلطات المحلية وتطبق فيها معايير شفافة لاختيار مجالات الاستثمار. |
b. Porcentaje de proyectos en que un organismo nacional de auditorías comprueba las cuentas de las autoridades locales | UN | 1-2-1-ب النسبة المئوية للمشاريع التي تقوم سلطة وطنية فيها بمراجعة حسابات السلطات المحلية. |
c. Porcentaje de proyectos en que las autoridades locales cumplen mejor los procedimientos contables, financieros y de gestión establecidos a nivel nacional | UN | 1-2-1-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تحسن امتثال السلطات المحلية فيها للإجراءات الوطنية المالية والتنظيمية والمحاسبية. |
e. Porcentaje de proyectos en que el personal de las autoridades locales está capacitado en tareas de contabilidad y gestión financiera | UN | 1-2-1-هـ النسبة المئوية للمشاريع التي يدرب موظفو السلطات المحلية فيها على المحاسبة والإدارة المالية. |
a. Porcentaje de proyectos en que aumenta los ingresos locales de las autoridades locales | UN | 1-2-2-أ النسبة المئوية للمشاريع تزداد فيها الإيرادات المحلية للسلطات المحلية. |
a. Porcentaje de proyectos en los que aumenta la infraestructura básica y los servicios públicos a nivel de la comunidad | UN | 1-3-1-أ النسبة المئوية للمشاريع التي يزداد عدد البنى التحتية والخدمات العامة فيها على مستوى المجتمعات المحلية. |
c. Porcentaje de proyectos en que los microproyectos se completan dentro del 125% del presupuesto previsto | UN | 1-3-1-ج النسبة المئوية للمشاريع التي تنجز المشاريع الصغيرة فيها في حدود 125 في المائة من الميزانية المخططة. |
d. Porcentaje de proyectos en los que los microproyectos se completan dentro del 125% del presupuesto previsto | UN | 1-3-1-د النسبة المئوية للمشاريع التي تنجز المشاريع الصغيرة فيها في حدود 125 في المائة من الموعد المقرر. |
Si se comparan los proyectos evaluados en 1999 y 2000 con los evaluados entre 1992 y 1998 se ve que el porcentaje de proyectos eficaces ha aumentado y que esos proyectos representan ahora el 60% del total. | UN | وتكشف مقارنة بين المشاريع التي قُيِّمت في عامي 1999 و2000 وتلك المقيَّمة بين عامي 1992 و 1998، عن زيادة في النسبة المئوية للمشاريع الفعالة التي تشكل 60 في المائة من مجموع المشاريع. |
i) Aumento del porcentaje de proyectos que cumplen las normativas y los procedimientos financieros del sistema de devengo y rendición de cuentas de proyectos | UN | ' 1` زيادة النسبة المئوية للمشاريع الممتثلة للسياسات والإجراءات المالية في نظام أهلية المشاريع ومحاسبتها |