ويكيبيديا

    "النظام الجنائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el sistema penal
        
    • del sistema penal
        
    • sistema penitenciario
        
    • justicia penal
        
    • régimen penal
        
    • sistemas penales
        
    • del ordenamiento penal
        
    Esa determinación pondría a la corte en situación de formular un juicio sobre el sistema penal de un Estado. UN وإذا ما بتت المحكمة في ذلك فإنها تضع نفسها في مركز إصدار الحكم على النظام الجنائي للدولة المعنية.
    Esa determinación pondría a la corte en situación de formular un juicio sobre el sistema penal de un Estado. UN وإذا ما بتت المحكمة في ذلك فإنها تضع نفسها في مركز إصدار الحكم على النظام الجنائي للدولة المعنية.
    Trata de educar al público y a los profesionales del Reino Unido, así como a nivel internacional, acerca de las prácticas correctas en el sistema penal. UN وتسعى إلى تثقيف الجمهور والفنيين في المملكة المتحدة وعلى الصعيد الدولي في مجال الممارسات الجيدة في النظام الجنائي.
    A nivel del sistema penal ordinario se presume que las causas de la impunidad son internas y externas. UN ويدعَى أن أسباب اﻹفلات من العقاب في إطار النظام الجنائي العادي هي أسباب داخلية وخارجية.
    Igualmente, las medidas concretas adoptadas en el sistema penitenciario han permitido realizar mejoras notables en el tratamiento de los detenidos. UN وعلى نفس المنوال أدت التدابير المعتمدة في النظام الجنائي الى تحقيق تحسن ملموس في معاملة المحتجزين.
    Hubo consenso general en que era esencial que se adoptaran medidas jurídicas y se reformara el sistema de justicia penal y civil. UN وكان هناك توافق في اﻵراء على أن لاتخاذ اﻹجراءات القانونية وإصلاح النظام الجنائي ونظام العدالة المدنية أهمية حاسمة.
    el sistema penal haitiano se caracteriza por no tipificar ciertos hechos como delitos. UN يتسم النظام الجنائي الهايتي بعدم كفايتـــه على جعل عدد من الأفعـــال جرائمَ.
    También es preciso hacer frente a las deficiencias en los tribunales y en el sistema penal. UN وأضاف أنه لا بد من التصدي أيضا لأوجه النقص في المحاكم وفي النظام الجنائي.
    También indicó que la esclavitud y la servidumbre estaban penalizadas en el sistema penal nacional. UN وأوضحت الحكومة أيضاً أن الرق والاستعباد معاقب عليهما في النظام الجنائي الوطني.
    Conceptos Válidos en el sistema penal Garantista para Adolescentes. UN مفاهيم قيمة في النظام الجنائي لصالح المراهقين.
    En el sistema penal, el castigo corporal es al parecer ilegal como condena impuesta a jóvenes delincuentes menores de 18 años. UN ويبدو أن النظام الجنائي لا يجيز الحكم بالعقوبة البدنية بإحالة الجانحين الأحداث دون سن 18 عاماً.
    El castigo corporal era ilegal en las escuelas y en el sistema penal. UN وتعتبر العقوبة البدنية غير مشروعة في المدارس وفي النظام الجنائي.
    Igualmente, explica que en el sistema penal canadiense de derecho consuetudinario, la absolución posterior de una persona considerada culpable no significa que sea inocente, a menos que el Tribunal así lo declare expresamente tras una prueba que lo demuestre. UN وتوضح أيضاً أنه داخل النظام الجنائي الكندي الذي يتبع تقليد القانون العام، لا تعني التبرئة اللاحقة لشخص جرت إدانته أنه برئ، ما لم تعلن المحكمة ذلك بشكل صريح بناءاً على دليل يؤكد ذلك.
    En el sistema penal, estaban prohibidos los castigos corporales como pena por un delito. UN والعقوبة البدنية في النظام الجنائي محظورة بموجب القانون وتعتبر جريمة جنائية.
    En cooperación con el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF), los organismos del Estado se encuentran analizando el sistema penal del país. UN وتنهض الوكالات الحكومية حاليا، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة، بتحليل النظام الجنائي للبلد.
    Expresó su preocupación por la trata de mujeres y niñas y por las deficiencias observadas en el sistema penal. UN وأعربت عن قلقها من الاتجار بالنساء والفتيات والثغرات في النظام الجنائي.
    En consecuencia, la discriminación racial persistía entre los agentes del orden, en la aplicación de la ley y en el funcionamiento del sistema penal. UN وبالتالي ما زال التمييز العنصري سائداً بين موظفي إنفاذ القانون، سواء لدى تطبيق القانون أو في تسيير عمل النظام الجنائي.
    La gran ausente del “sistema penal” era la víctima. UN وأهم ما غاب عن النظام الجنائي هو المجني عليهم.
    Se trata de la única sección del sistema penal del Pakistán en la que se prescribe una cualificación religiosa del magistrado. UN وهذا هو البند الوحيد في النظام الجنائي الباكستاني الذي يتضمن شرطاً دينياً بشأن القضاة.
    El castigo corporal está prohibido en las escuelas y en el sistema penitenciario. UN والعقوبة البدنية ممنوعة في المدارس وفي النظام الجنائي.
    · Mejoras en el sistema de justicia penal y el sistema de justicia relativo a la familia; UN :: إدخال تحسينات على النظام الجنائي ونظام قضاء الأسرة في أونتاريو؛
    Antes de enviar a los agentes de policía civil a un país, se les debe proporcionar capacitación en el régimen penal y judicial aplicable para que tengan credibilidad ante los ojos de sus homólogos locales. UN وقبل نشر عنصر الشرطة المدنية في بلد ما، ينبغي تدريب أفراده بما فيه الكفاية على النظام الجنائي والقضائي المطبق، بحيث يكون لهم مصداقية لدى نظرائهم المحليين.
    :: Promover sistemas penales que protejan a los ciudadanos de la violencia y castiguen a quienes cometan actos violentos; UN :: تعزيز النظام الجنائي الذي يحمي المواطنين من العنف ويعاقب مرتكبيه.
    Párrafo 8: Unificar las normas del sistema disciplinario, tomando en consideración la necesidad de crear un sistema que permita la independencia del ordenamiento administrativo respecto del ordenamiento penal. UN الفقرة 8: توحيد القواعد المتعلقة بالنظام التأديبـي، مع مراعاة الحاجة إلى إنشاء نظام يتيح استقلال النظام الإداري عن النظام الجنائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد