ويكيبيديا

    "النظام الداخلي لمجلس اﻷمن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • reglamento provisional del Consejo de Seguridad
        
    • del reglamento del Consejo de Seguridad
        
    • el reglamento del Consejo
        
    Deberían adoptarse nuevas reglas más detalladas en una resolución de la Asamblea General y después reproducirlas en el reglamento provisional del Consejo de Seguridad. UN وينبغي اعتماد قواعد أكثر تفصيلا في قرار للجمعية العامة، ثم إدراجها في النظام الداخلي لمجلس الأمن.
    :: el reglamento del Consejo de Seguridad no debería ser " provisional " . La Asamblea General también debería poder participar en la formulación del reglamento del Consejo de Seguridad UN :: ينبغي ألا يكون النظام الداخلي لمجلس الأمن " مؤقتا " وينبغي للجمعية العامة أيضا أن تكون قادرة على المشاركة في صياغة النظام الداخلي لمجلس الأمن
    Lamento profundamente que el Presidente del Consejo de Seguridad no haya observado el artículo 37 del reglamento del Consejo de Seguridad y haya denegado a la delegación de la República Árabe Siria el derecho de hablar en esa reunión en calidad de parte interesada, en particular teniendo en cuenta que mi país fue objeto de acusaciones falsas y de una amenaza directa en el contexto de la agresión israelí contra el Líbano. UN يؤسفني شديد الأسف عدم التزام رئيس مجلس الأمن بالمادة 37 من النظام الداخلي لمجلس الأمن وحرم وفد الجمهورية العربية السورية من حقه في الكلام في تلك الجلسة بوصفه طرفا معنيا بالأمر، وخصوصا وأن بلادي تعرضت لاتهامات باطلة ولتهديد مباشر في سياق العدوان الإسرائيلي على لبنان.
    Incorporar las disposiciones a tal efecto en el reglamento del Consejo de Seguridad o, según proceda, en las declaraciones del Presidente del Consejo. UN تدرج أحكام بهذا المعنى في النظام الداخلي لمجلس الأمن أو، حسب الاقتضاء، في بيانات صادرة عن رئيس المجلس.
    Haber hecho posible que la República de Eslovenia distribuyese en el anexo de su carta de 21 de junio de 2000 (S/2000/611) el documento extraoficial del autotitulado representante de Montenegro constituye una violación sumamente drástica de los principios de la Carta de las Naciones Unidas y del reglamento del Consejo de Seguridad. UN إن السماح لجمهورية سلوفينيا بأن تعمم في مرفق رسالتها المؤرخة 21 حزيران/ يونيه 2000 (S/2000/611) الورقة الغفل المقدمة ممن يزعم أنه ممثل للجبل الأسود تشكل انتهاكا بالغ الجسامة لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة ولقواعد النظام الداخلي لمجلس الأمن.
    Introducir las disposiciones a tal efecto en el reglamento del Consejo de Seguridad o, según proceda, en las declaraciones del Presidente del Consejo. UN تدرج أحكام بهذا المعنى في النظام الداخلي لمجلس الأمن أو، حسب الاقتضاء، في بيانات صادرة عن رئيس مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد