ويكيبيديا

    "النظرية التي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • teoría que
        
    • teóricas que
        
    • la teoría
        
    • conceptuales que
        
    • conceptual
        
    • teóricos que
        
    • abstracto de
        
    • la doctrina que
        
    • teoría de
        
    • tesis de
        
    • tesis que
        
    Estoy pensando en esta teoría que leí en un libro de verdad, Hopper... Open Subtitles أفكر بهذه النظرية التي قرأت عنها في كتاب حقيقي يا هوبر,
    En el comentario, se examina la teoría que sirve de base para establecer la responsabilidad y la obligación de indemnizar o reparar de otra forma el daño. UN وإن التعليقات ناقشت النظرية التي استُخدمت كأساس لتحديد المسؤولية والالتزام بتقديم تعويض أو غير ذلك من أشكال الجبر.
    En el capítulo IV se examinan brevemente diversas cuestiones teóricas que, a juicio del Relator Especial, son importantes para el desarrollo de una magistratura independiente e imparcial. UN ويعرض الفصل الرابع مناقشة وجيزة بشأن عدد من القضايا النظرية التي يراها المقرر الخاص هامة لقيام سلطة قضائية مستقلة ومحايدة.
    Este documento de antecedentes resume los principios jurídicos internacionales básicos, las condiciones para una participación política efectiva de las minorías y algunos de los modelos e instrumentos conceptuales que están empleando los Estados para cumplir sus obligaciones internacionales en esta esfera. UN تلخص وثيقة المعلومات الأساسية هذه المبادئ القانونية الدولية الأساسية ذات الصلة، والشروط المسبقة لضمان المشاركة السياسية الفعالة للأقليات، وبعض النماذج والأدوات النظرية التي تستخدمها الدول حالياً من أجل الوفاء بالتزاماتها الدولية في هذا المجال.
    Encontró la física cuántica tan filosóficamente inquietante, que abandonó la teoría que había ayudado a crear y pasó a escribir de biología. TED فقد وجد فيزياء الكم شديدة الفلسفة بشكل مزعج، لذلك ترك النظرية التي ساعد في تكوينها واتجه إلى الكتابة عن علم الأحياء.
    La teoría que describe el universo de esta forma se llama el Gran Rebote. TED إن النظرية التي تُوصِّف هذا الكون تعرف باسم نظرية الارتداد العظيم.
    Ahora ustedes están preparados para unirse en la guerra contra el crimen... y poner en práctica en las calles la teoría que han aprendido. Open Subtitles أنتم الآن جاهزون للحرب ضد الجريمة وتضعوا النظرية التي تعلمتوها تطبيقاً في الشوارع
    ¿Sabes la teoría que tenía? Open Subtitles لا شئ مما ذكرته انت يا غريسوم هل تعرف النظرية التي لدي؟
    La Comisión tampoco debería entrar en cuestiones controvertidas sobre la naturaleza del derecho consuetudinario ni sobre las cuestiones teóricas que desde sus orígenes rodean el derecho consuetudinario y son fuente de debates doctrinarios. UN كما ينبغي للجنة أن لا تعالج القضايا المثيرة للجدل بشأن طبيعة القانون العرفي أو المسائل النظرية التي ترتبط بالقانون العرفي منذ البداية وتؤدي إلى مناقشات فقهية ساخنة.
    120. Aunque se suele tener en cuenta el valor potencial de la tecnología para mejorar la reducción de los desastres, las oportunidades teóricas que representan no siempre se hacen realidad en las instituciones debido a los rigurosos sistemas de apoyo y la magnitud de los recursos y las capacidades técnicas que exigen. UN 120- وفي حين يسود الاعتراف بإسهام التكنولوجيا في الحد من الكوارث، يتعذر أحياناً، من الناحية المؤسسية، تحقيق الفرص النظرية التي تمثلها، بسبب ما تتطلبه من نظم دعم قوية وموارد مستمرة وقدرات تقنية.
    , no se adopta ninguna posición - ni siquiera implícita - sobre las cuestiones teóricas que dividen a la doctrinaNo obstante, es preciso reiterar que, por muy " teóricas " que sean, esas cuestiones tienen importantes consecuencias prácticas. UN ٥٤ - ذاك هو سبب اﻹحجام، في المخطط العام الوارد أعلاه)٩٦(، عن اتخاذ موقف، ولو ضمني، من المسائل النظرية التي يختلف فيها الفقه)٧٠(.
    · entender la teoría en que se basan las prácticas contables financieras y aplicarla al estudio de la reglamentación contable UN :: فهم النظرية التي تستند إليها ممارسات المحاسبة المالية وتطبيق هذه النظرية على دراسة نظم المحاسبة
    demostrar la teoría en que se basa el análisis de riesgos y saber cuantificar los riesgos UN :: إثبات النظرية التي يستند إليها تحليل المخاطر وكيفية قياس المخاطر
    Este documento de antecedentes resume los principios jurídicos internacionales básicos, las condiciones para una participación política efectiva de las minorías y algunos de los modelos e instrumentos conceptuales que están empleando los Estados para cumplir sus obligaciones internacionales. UN وتلخص وثيقة المعلومات الأساسية هذه المبادئ القانونية الدولية الأساسية ذات الصلة، والشروط المسبقة لضمان المشاركة السياسية الفعالة، وبعض النماذج والأدوات النظرية التي تستخدمها الدول حالياً من أجل الوفاء بالتزاماتها الدولية.
    El estudio conceptual de 2011 preveía la construcción de un edificio nuevo. UN توخت الدراسة النظرية التي أُجريت في عام 2011 تشييد مبنى جديد.
    5. En conclusión, la escasez general de datos fidedignos sobre las migraciones explica la falta de marcos teóricos que permitan comprender la compleja relación existente entre ese fenómeno y el desarrollo. UN ٥ - واختتم كلامه قائلا، إن الافتقار العام إلى البيانات الصحيحة المتوافرة عن الهجرة يؤدي إلى افتقار إلى اﻷطر النظرية التي تفسر العلاقات المعقدة بين الهجرة والتنمية.
    El argumento abstracto de que todas las posibles violaciones del Pacto conllevan obligaciones de no devolución es insostenible. UN لذا فإن الحجة النظرية التي تفيد بأن جميع انتهاكات العهد الممكنة تترتب عليها التزامات بعدم الطرد حجة باطلة.
    Chile adscribe a la doctrina que postula un proceso de revisión continuo en el tiempo. UN وتؤيد شيلي النظرية التي تدافع عن إجراء عملية مستمرة للاستعراض.
    Quizá hayan oído la teoría de que toda nuestra vida emocional puede reducirse a un puñado de emociones básicas. TED ربما تكون قد سمعت عن النظرية التي تقول بأن كل حياتنا العاطفية يمكن اختزالها في عدد من العواطف الأساسية.
    El Tribunal rechazó las tesis de la defensa y decidió el procesamiento del acusado y su consiguiente enjuiciamiento por un jurado. UN ورفضت المحكمة النظرية التي عرضها الدفاع، وقررت إدانة المدعى عليه ومحاكمته أمام هيئة محلفين.
    Esto sirvió para corroborar la validez de la tesis que mantiene que el número de diputadas mujeres en el Parlamento desciende cuando éste tiene verdadero a poder (algo parecido sucedió en 1956). UN وهذه الأرقام تؤكد صحة النظرية التي تفيد بأن عدد النائبات في البرلمان ينخفض عندما يكتسبن سلطة حقيقية (وهذا وضع يشبه الوضع الذي كان سائدا في عام 1956).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد