ويكيبيديا

    "النظر في البند الفرعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen del subtema
        
    • examinar el subtema
        
    • examen del tema
        
    • examinando el subtema
        
    • examen del inciso
        
    • consideración del subtema
        
    En la misma sesión, la Asamblea General decidió reanudar el examen del subtema siguiente y asignarlo nuevamente a la Quinta Comisión: UN وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة كذلك إعادة فتح النظر في البند الفرعي التالي وإحالته مجددا الى اللجنة الخامسة:
    La Comisión inicia el examen del subtema y escucha una declaración inicial del Oficial Encargado de la Oficina de la UNCTAD en Nueva York. UN بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به الموظف المسؤول عن مكتب اﻷونكتاد في نيويورك.
    Seguidamente el Comité decide recomendar al plenario de la Conferencia que aplace el examen del subtema hasta el sexto período de sesiones de la Conferencia de las Partes. UN ثم قررت اللجنة أن توصي المؤتمر بكامل هيئته بأن يؤجل النظر في البند الفرعي إلى الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف.
    El PRESIDENTE dice que la Comisión ha terminado de examinar el subtema 95 d). UN ٢٢ - الرئيس: قال إن اللجنة قد انتهت بذلك من النظر في البند الفرعي ٩٥ )د(.
    La Asamblea decidió también proceder de inmediato al examen del subtema. UN ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي.
    La Asamblea decidió también proceder de inmediato al examen del subtema. UN ووافقت الجمعية كذلك على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Hemos concluido así nuestro examen del subtema g) del tema 17 del programa. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ز( من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    En su 60ª sesión plenaria, celebrada el 12 de diciembre de 1995, el Consejo Económico y Social decidió aplazar hasta 1996 el examen del subtema titulado " Administración pública y desarrollo " . UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة ٦٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ارجاء النظر في البند الفرعي المعنون " اﻹدارة العامة والتنمية " حتى عام ١٩٩٦.
    La Comisión comienza su examen del subtema y escucha una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Análisis de Políticas de Desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية، لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    El Grupo de Trabajo reanudó el examen del subtema en su octava sesión, celebrada el 29 de abril por la tarde. UN 19- استأنف الفريق العامل النظر في البند الفرعي في جلسته الثامنة بعد ظهر يوم 29 نيسان/إبريل.
    El Comité acordó posponer el examen del subtema a la espera de que se lograran avances en otros elementos del proyecto de texto. UN 47 - واتفقت اللجنة على أن ترجئ مواصلة النظر في البند الفرعي بانتظار ما سيحرز من تقدم في تناول العناصر الأخرى من الصك.
    Hemos finalizado así nuestro examen del subtema c) del tema 16 del programa. UN بذلك نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ج( من البند ١٦ من جدول اﻷعمال.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea concluir el examen del subtema b) del tema 3 del programa? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في الانتهاء من النظر في البند الفرعي )ب( من البند ٣ من جدول اﻷعمال؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen del subtema a) del tema 88 del programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند الفرعي )أ( من البند ٨٨ من جدول اﻷعمال؟
    Concluimos así nuestro examen del subtema c) del tema 15 del programa. UN بهذا نكون قد اختتمنا النظر في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    Hemos concluido así la etapa actual de nuestro examen del subtema b) del tema 3 del programa. UN وبذلك نكـون اختتمنا هذه المرحلة من النظر في البند الفرعي )ب( من البند ٣ من جدول اﻷعمال.
    La Comisión inicia el examen del subtema d) del tema 96 del programa. UN بدأت اللجنة النظر في البند الفرعي )د( من البند ٩٦ من جدول اﻷعمال.
    ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea examinar el subtema g) del tema 99 del programa directamente en sesión plenaria? UN فهل أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في البند الفرعي (ز) من البند 99 من جدول الأعمال بصورة مباشرة في جلسة عامة؟
    El Presidente (habla en inglés): Propongo que la Asamblea proceda inmediatamente a examinar el subtema g) del tema 99 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أقترح أن تنتقل الجمعية فورا إلى النظر في البند الفرعي (ز) من المادة 99 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General decide examinar el subtema e) del tema 94 del programa directamente en sesión plenaria. UN قررت الجمعية العامة النظر في البند الفرعي (هـ) من البند 94 من جدول الأعمال في الجلسات العامة.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos concluido así nuestro examen del tema 16 del programa. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: بهذا نختتم النظر في البند الفرعي )ب( من بند جدول اﻷعمال ١٦.
    12. Decide seguir examinando el subtema titulado " Armonía con la Naturaleza " en su septuagésimo período de sesiones, en relación con el tema titulado " Desarrollo sostenible " , incluido el examen del criterio de vivir bien en equilibrio y armonía con la Madre Tierra. UN 12 - تقرر أن تواصل النظر في البند الفرعي المعنون " الانسجام مع الطبيعة " في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة " ، بما يشمل النظر في نهج العيش الكريم في توازن وانسجام مع أمّنا الأرض.
    Hemos concluido así nuestro examen del inciso c) del tema 15 del programa. UN بهذا نكون قد انتهينا من النظر في البند الفرعي )ج( من البند ١٥ من جدول اﻷعمال.
    La consideración del subtema d) del tema 20 del programa, relativo a la asistencia internacional de emer-gencia para la paz, la normalidad y la reconstrucción del Afganistán asolado por la guerra, también se postergará hasta una fecha que será anunciada. UN وسيرجأ أيضا الى تاريخ لاحق، يعلن فيما بعد، النظر في البند الفرعي )د( من البند ٢٠ من جدول اﻷعمال، - المساعدة الدولية الطارئة من أجل إحلال السلم واﻷوضاع الطبيعية في أفغانستان المنكوبة بالحرب وتعميرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد