ويكيبيديا

    "النظر في المشروع المنقح" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examen del proyecto revisado
        
    • examinando el proyecto revisado
        
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة
    En su resolución 61/267, de 16 de mayo de 2007, la Asamblea autorizó al Grupo de Trabajo especial de composición abierta de expertos del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz a que continuara examinando el proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento. UN 16 أيار/مايو 2007، أذنت لفريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بمواصلة النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية.
    En su resolución 61/267, de 16 de mayo de 2007, la Asamblea General pidió al Grupo de Trabajo especial de expertos del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, de composición abierta, que continuara examinando el proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento en la continuación del período de sesiones, que se celebraría a más tardar en junio de 2007. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 61/267 المؤرخ 16 أيار/مايو 2007 إلى فريق الخبراء العامل المخصص والمفتوح العضوية التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أن يواصل النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية في دورة مستأنفة تُعقد في موعد أقصاه حزيران/يونيه 2007.
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 4 ter, 17 bis y 20 a 30 UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ٤ مكررا ثانيا و٧١ مكررا و٠٢ الى ٠٣
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 1 a 3, 5 y 6 UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، مع تركيز خاص على المواد ١-٣ و٥ و٦.
    4. examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 4 ter, 17 bis y 20 a 30 UN ٤ - النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا و ٠٢ الى ٠٣
    3. examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 1 a 3, 5 y 6. UN ٣ - النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، مع تركيز خاص على المواد ١-٣ و٥ و٦.
    3. examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 1 a 3, 5 y 6 UN ٣ - النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، مع تركيز خاص على المواد ١-٣ و٥ و٦
    4. examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 4 ter, 17 bis y 20 a 30. UN ٤- النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا و ٠٢ الى ٠٣ .
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a las disposiciones comunes del proyecto de convención y sus proyectos de protocolo y a los artículos 4 ter y 17 bis del proyecto de convención. UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على اﻷحكام المشتركة بين مشروع الاتفاقية ومشاريع بروتوكولاتها ، وعلى المادتين ٤ مكررا ثانيا و٧١ مكررا من مشروع الاتفاقية .
    4. examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 4 ter, 17 bis y 20 a 30. UN ٤ - النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ، مع تركيز خاص على المواد ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا و ٠٢ الى ٠٣ .
    El Presidente recuerda que la Asamblea General, por recomendación de la Comisión, aprobó el 16 de mayo de 2007 su resolución 61/267, y que se pidió al Grupo de Trabajo especial de expertos de composición abierta que prosiguiese su examen del proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento con los países que aportan contingentes en una continuación del período de sesiones antes del fin de junio. UN 3 - الرئيس: أشار إلى أن الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، اعتمدت القرار 61/267 المؤرخ 16 أيار/مايو 2007، وطلب فريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية مواصلة النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية مع البلدان المساهمة بقوات في الدورة المستأنفة قبل نهاية شهر حزيران/يونيه.
    La parte III del informe se aprobó el 11 de junio de 2007 en la continuación del período de sesiones del Comité Especial, convocada para considerar los resultados del examen del proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento por parte del Grupo de Trabajo especial de expertos de composición abierta. UN 15 - وقال إنه تم اعتماد الجزء الثالث من التقرير في الدورة المستأنفة للجنة الخاصة في 11 حزيران/يونيه 2007، المنعقدة لاستعراض نتيجة النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية.
    examen del proyecto revisado de convención de las Naciones Unidas contra la delincuencia organizada transnacional, con especial atención a los artículos 4, 4 bis, 4 ter, 7, 7 bis, 7 ter, 17, 17 bis, 18 y 18 bis UN النظر في المشروع المنقح لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، مع تركيز خاص على المواد التالية )المدرجة حسب ترتيب النظر فيها(: ٤، ٤ مكررا، ٧، ٧ مكررا، ٧ مكررا ثانيا، ٤ مكررا ثانيا، ٤ مكررا ثالثا، ٧١ مكررا، ٧١، ٨١، ٨١ مكررا، ٨١ مكررا ثانيا
    19. En la sexta sesión, los Presidentes recordaron que en la primera parte de los períodos de sesiones se había convenido en que el examen del proyecto revisado de formulario para la presentación de información se examinaría en el 14º período de sesiones de los órganos subsidiarios (FCCC/SB/2000/10, párr. 20). UN 19- وفي الجلسة السادسة، أشار الرئيسان إلى الاستنتاج الذي تم التوصل إليه خلال الجزء الأول من الدورتين ومفاده إرجاء النظر في المشروع المنقح لوضع صيغة موحدة لإعداد التقارير إلى الدورتين الرابعة عشرة للهيئتين الفرعيتين (FCCC/SBSTA/2000/10، الفقرة 20).
    El Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz pide al Grupo de Trabajo especial de expertos, de composición abierta, que continúe examinando el proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento en la continuación del período de sesiones, que se celebrará a más tardar en junio de 2007. UN 1 - تطلب اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إلى فريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية أن يواصل النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية خلال دورة مستأنفة تعقد في موعد أقصاه حزيران/يونيه 2007.
    El Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz pide al Grupo de Trabajo especial de expertos, de composición abierta, que continúe examinando el proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento en la continuación del período de sesiones, que se celebrará a más tardar en junio de 2007. UN 1 - تطلب اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام إلى فريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية أن يواصل النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية خلال دورة مستأنفة تعقد في موعد أقصاه حزيران/يونيه 2007.
    1. En su resolución 61/267, de 16 de mayo de 2007, la Asamblea General pidió al Grupo de Trabajo especial de expertos del Comité Especial de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, de composición abierta, que continuara examinando el proyecto revisado de modelo de memorando de entendimiento en la continuación del período de sesiones, que se celebraría a más tardar en junio de 2007. UN 1 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 61/267 المؤرخ 16 أيار/مايو 2007 إلى فريق الخبراء العامل المخصص المفتوح العضوية التابع للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام أن يواصل النظر في المشروع المنقح لمذكرة التفاهم النموذجية في دورة مستأنفة تُعقد في موعد أقصاه حزيران/يونيه 2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد