17. El Grupo de Trabajo continuó el Examen del tema en su 12ª sesión, celebrada el 25 de enero. | UN | ١٧ - واصل الفريق العامل النظر في الموضوع في جلسته ١٢ المعقودة في ٢٥ كانون الثاني/يناير. |
31. El Grupo de Trabajo continuó el Examen del tema en su 16ª sesión, celebrada el 27 de enero. | UN | ٣١ - واصل الفريق العامل النظر في الموضوع في جلسته ١٦ المعقودة في ٢٧ كانون الثاني/يناير. |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones 207 389 | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 207 298 |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones 209 - 216 391 | UN | الحادي عشر باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 209-216 299 |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones 343 349 | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 343 443 |
De ocuparse la Comisión del Examen del tema en la actual coyuntura, ello podría resultar un obstáculo a la labor de esas instituciones. | UN | إن شروع اللجنة في النظر في الموضوع في هذا المنعطف قد يتضح تماما أنه عقبة تعترض سبيل عملنا. |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٩٢٢ ٢٨٠ |
B. Examen del tema en el presente período | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٠٦٣-٩٧٣ ٣١٢ |
22. El Grupo de Trabajo continuó el Examen del tema en su sesiones 13ª, 14ª y 16ª celebradas el 26 y el 27 de enero. | UN | ٢٢ - واصل الفريق العامل النظر في الموضوع في جلساته ١٣ و ١٤ و ١٦ المعقودة في ٢٦ و ٢٧ كانون الثاني/يناير. |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones 37 - 143 28 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٧٣ - ٣٤١ ٧٢ |
B. Examen del tema en el presente período de sesiones 146 - 229 80 | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٦٤١ - ٩٢٢ ١٦ |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | باء- النظر في الموضوع في الدورة الحالية ٥١٤ - ٣٩٤ ١٠٢ |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | النظر في الموضوع في الدورة الحالية |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | النظر في الموضوع في الدورة الحالية |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية |
B. Examen del tema en el actual período de sesiones | UN | النظر في الموضوع في الدورة الحالية |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | النظر في الموضوع في هذه الدورة |
B. Examen del tema en el actual período de | UN | باء - النظر في الموضوع في الدورة الحالية 40-43 12 |
La delegación del orador se inclina a apoyar la solicitud del Secretario General, de aplazar la distribución y volver a examinar el tema en la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. | UN | واختتم كلمته قائلا إن وفده يميل إلى دعم طلب الأمين العام تأجيل التوزيع وأن تقوم الجمعية العامة بإعادة النظر في الموضوع في دورتها التاسعة والخمسين. |
En su 92° período de sesiones, el Consejo convino en examinar la cuestión en el momento oportuno. | UN | ووفق المجلس، في دورته 92، على النظر في الموضوع في الوقت المناسب. |
En la sección V se sugieren algunos posibles criterios para preparar un nuevo examen en el octavo período de sesiones del CIND. | UN | وتقترح في الفرع الخامس بعض النهوج المحتملة إزاء التحضير لمواصلة النظر في الموضوع في الدورة الثامنة للجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
2. consideración de la cuestión en el contexto del principio de pacta sunt servanda | UN | 2 - النظر في الموضوع في سياق مبدأ العقد شريعة المتعاقدين |