ويكيبيديا

    "النظر في هذا البند الفرعي في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • examinar este subtema en
        
    • examen de este subtema en
        
    • examinando este subtema en
        
    • examen del subtema en
        
    • examinar este tema en
        
    • examinar este subtema a
        
    • examinar este subtema del
        
    • este subtema para que fuera examinado
        
    • examen de este subtema del programa en
        
    No obstante, y con el fin de que la Asamblea proceda prontamente respecto de esta cuestión, es posible que la Asamblea desee examinar este subtema en sesión plenaria. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de esa manera? UN ومع ذلك، وبغية أن تشرع الجمعية العامة في النظر في هذه المسألة على نحو عاجل، قد ترغب الجمعية العامة في النظر في هذا البند الفرعي في جلسة عامة. هل لي أن أعتبر أن هذه هي رغبة الجمعية العامة؟
    46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    49. En la cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. UN 49- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها.
    El OSE decidió proseguir el examen de este subtema en su 31º período de sesiones, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica. UN وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والثلاثين، وفقاً لأحكام المادة 16 من مشروع النظام الداخلي الجاري العمل به.
    33. El OSE convino en seguir examinando este subtema en su 36º período de sesiones. UN 33- اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السادسة والثلاثين.
    9. El GTE estuvo de acuerdo en examinar este subtema en la continuación de su cuarto período de sesiones. III. Análisis de los potenciales de mitigación y determinación UN 9- وافق الفريق العامل المخصص على النظر في هذا البند الفرعي في دورته المُستأنفة الرابعة.
    86. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. UN 86- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي.
    185. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Owen-Jones. UN 185- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أوين - جونز.
    257. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. UN 257- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا.
    263. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Presidente. UN 263- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها الرئيس.
    36. En su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE decidió examinar este subtema en la segunda parte de su 13º período de sesiones. UN 36- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    37. En su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE decidió examinar este subtema en la segunda parte de su 13º período de sesiones. X. MECANISMOS FINANCIEROS UN 37- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    41. En su tercera sesión, celebrada el 12 de septiembre, el OSE decidió examinar este subtema en la segunda parte de su 13º período de sesiones. UN 41- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر، النظر في هذا البند الفرعي في الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشرة.
    15. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto presidido conjuntamente por el Sr. Rawleston Moore (Barbados) y el Sr. Jaap Rooimans (Países Bajos). UN 15- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد يارويمانس (هولندا).
    47. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta del OSE con la asistencia del Sr. Mamadou Honadia (Burkina Faso) y el Sr. José Romero (Suiza). UN 47- واتفقت الهيئة في الجلسة ذاتها على النظر في هذا البند الفرعي في إطار المشاورات غير الرسمية التي عقدتها رئيسة الهيئة بمساعدة السيد ممادو هوناديا (بوركينا فاسو) والسيد خوسيه روميرو (سويسرا).
    3. Decide continuar el examen de este subtema en el Grupo de Trabajo sobre el Decenio de las Naciones Unidas para el Derecho Internacional durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General; UN ٣ - تقرر أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي في الفريق العامل المعني بعقد اﻷمم المتحدة للقانون الدولي خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة؛
    80. Para el examen de este subtema en la segunda sesión plenaria, el 25 de octubre, la Conferencia de las Partes dispuso del informe del Órgano Subsidiario de Ejecución sobre su décimo período de sesiones (FCCC/SBI/1999/8). UN 80- لأغراض النظر في هذا البند الفرعي في الجلسة العامة الثانية التي عقدت في 25 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضاً على مؤتمر الأطراف تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها العاشرة (FCCC/SBI/1999/8 ).
    147. El OSE decidió continuar el examen de este subtema en su 31º período de sesiones, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica. UN 147- وقررت الهيئة الفرعية مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الحادية والثلاثين، وفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي الجاري به العمل.
    Como la labor no se pudo finalizar en ese período de sesiones, el OSE convino en seguir examinando este subtema en su 36º período de sesiones y, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, decidió incluir este subtema en el programa provisional de ese período de sesiones. UN وبما أن اللجنة الفرعية لم تتمكن من إكمال العمل في هذه الدورة، فقد وافقت على أن تواصل النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السادسة والثلاثين، وأن تدرج هذا البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة عملاً بالمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به.
    En la misma sesión, el OSACT convino en proseguir el examen del subtema en su 37º período de sesiones. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية على مواصلة النظر في هذا البند الفرعي في دورتها السابعة والثلاثين.
    94. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en consultas oficiosas organizadas por la Presidenta, con la asistencia de la Sra. Riitta Pipatti (Finlandia) y el Sr. Hongwei Yang (China). UN 94- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها الرئيسة بمساعدة السيدة ريتا بيباتي (فنلندا) والسيد هونغوي يانغ (الصين).
    71. Medidas. Se invitará al OSE a examinar este subtema a la luz de los informes indicados para los subtemas 14 a) y 14 b) del programa y a adoptar las conclusiones pertinentes. UN 71- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذا البند الفرعي في ضوء التقارير المشار إليها في البندين الفرعيين 14(أ) و (ب) من جدول الأعمال وإلى تقديم استنتاجات، عند الاقتضاء.
    En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Niode. UN واتفقت في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة نيودي.
    En su carta a los Estados partes de fecha 21 de junio de 2012, el Presidente del período de sesiones de 2012 asignó este subtema para que fuera examinado en 2014. UN دد في الأصل رئيس الاجتماع لعام 2012، في رسالته الموجهة إلى الدول الأطراف المؤرخة 21 حزيران/ يونيه 2012، النظر في هذا البند الفرعي في عام 2014.
    28. Dado que el grupo no pudo llegar a ninguna conclusión sobre esta cuestión, el OSE proseguirá el examen de este subtema del programa en su 33º período de sesiones. UN 28- بما أن الفريق لم يستطع التوصل إلى استنتاجات بشأن هذه المسألة، فإن الهيئة الفرعية ستواصل النظر في هذا البند الفرعي في دورتها الثالثة والثلاثين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد