ويكيبيديا

    "النظر في هذا البند في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su examen del tema en
        
    • examinar este tema en
        
    • el examen del tema en
        
    • examinando este tema en
        
    • examen de este tema en
        
    • examen de esta cuestión en
        
    • examinar este subtema en
        
    • examen del tema en la
        
    • examen de ese tema en
        
    • que la cuestión se examinara en
        
    • examinar ese tema en
        
    • a examinar el tema en
        
    • examinar esta cuestión en
        
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide reanudar su examen del tema en una fecha posterior. UN وقررت اللجنة، بناء على اقتراح من الرئيس، استئناف النظر في هذا البند في وقت لاحق.
    2. La Quinta Comisión reanudó su examen del tema en su 75ª sesión, celebrada el 19 de julio de 1994. UN ٢ - وقد استأنفت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند في جلستها ٧٥، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
    La Subcomisión de Asuntos Jurídicos también convino en que se creara un grupo de trabajo para examinar este tema en 2005 y 2006. UN واتفقت اللجنة الفرعية القانونية أيضا على إنشاء فريق عامل ليتولّى النظر في هذا البند في عامي 2005 و2006.
    133. La Comisión recomendó que la Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguiera el examen del tema en su 34º período de sesiones en 1995. UN ٣٣١ ـ وأوصت اللجنة بأن تواصل اللجنة الفرعية القانونية النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والثلاثين في عام ٥٩٩١.
    Quiero informar a los miembros que seguiremos examinando este tema en una fecha que se anunciará oportunamente. UN أود أن أبلغ اﻷعضاء أننا سنستأنف النظر في هذا البند في موعد لاحق يعلن عنه فيما بعد.
    La Asamblea prosiguió el examen de este tema en sus períodos de sesiones sexagésimo cuarto a sexagésimo séptimo. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها من الرابعة والستين إلى السابعة والستين.
    9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones. UN ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3402ª sesión, celebrada el 11 de julio de 1994, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في هذا البند في جلسته ٣٤٠٢ المعقودة في ١١ تموز،يوليه ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3454ª sesión, celebrada el 8 y 9 de noviembre de 1994, en respuesta al pedido mencionado en el párrafo anterior. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في هذا البند في جلسته ٣٤٥٤ المعقودة في ٨ و ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ استجابة لهذا الطلب.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en su 3456ª sesión, celebrada el 13 de noviembre de 1994, en respuesta a lo pedido en el párrafo anterior. UN واستأنف مجلس اﻷمن النظر في هذا البند في جلسته ٣٤٥٦ المعقودة في ١٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ استجابة لهذه الطلبات.
    2. La Comisión reanudó su examen del tema en su 54ª sesión, celebrada el 7 de abril de 1995. UN ٢ - وقد أجرت اللجنة مزيدا من النظر في هذا البند في جلستها ٥٤ المعقودة في ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    75. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Sr. Ortiz Basualdo. UN 75- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يرأسه السيد أورتيز باسوالدو.
    52. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por el Presidente del OSACT. UN 52- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال برئاسة رئيس الهيئة الفرعية.
    36. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto presidido por la Sra. Dechen Tsering (Bhután). UN 36- واتفقت الهيئة، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال تترأسه السيدة ديشين تسيرينغ (بوتان).
    2. La Quinta Comisión reanudó el examen del tema en su 76ª sesión, celebrada el 25 de agosto de 1994. UN ٢ - واستأنفت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند في جلستها ٧٦، المعقودة في ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٤.
    El Comité continúa el examen del tema en sesión privada. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند في جلسة مغلقة.
    El Presidente (interpretación del inglés): El Comité seguirá examinando este tema en la sesión que se celebrará mañana por la mañana, en que concluiremos nuestro examen del mismo. UN تواصل اللجنة النظر في هذا البند في جلستها التي ستعقـــد صباح غـــد حيث تختتم نظرها فيه.
    En su 23º período de sesiones, el Grupo de Trabajo decidió seguir examinando este tema en su próximo período de sesiones. UN وفي تلك الدورة، قرر الفريق العامل أن يواصل النظر في هذا البند في دورته التالية.
    La Asamblea prosiguió el examen de este tema en sus períodos de sesiones sexagésimo cuarto a sexagésimo séptimo. UN وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دوراتها من الرابعة والستين إلى السابعة والستين.
    9. Pide al Comité Especial que prosiga el examen de esta cuestión en su próximo período de sesiones y que presente un informe al respecto a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones. UN ٩ - تطلب الى اللجنة الخاصة أن تواصل النظر في هذا البند في دورتها القادمة، وأن تقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    16. En su segunda sesión, el GTE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. UN 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس.
    El Consejo de Seguridad reanudó su examen del tema en la 3427a. sesión, celebrada el 22 de septiembre de 1994 de conformidad con el entendimiento a que se había llegado en sus consultas previas. UN استأنف المجلس النظر في هذا البند في جلسته ٣٤٢٧ المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاوراته السابقة.
    La Mesa decide recomendar que no se incluya en el programa el tema 138, ya que la Asamblea General terminó su examen de ese tema en la última sesión del cuadragésimo noveno período de sesiones. UN ٤٩ - قرر المكتب التوصية بعدم إدراج البند ١٣٨ في جدول أعمال الجمعية العامة نظرا إلى أن الجمعية انتهت من النظر في هذا البند في الجلسة اﻷخيرة من دورتها التاسعة واﻷربعين.
    El Comité decidió además que la cuestión se examinara en sesión plenaria y, si procedía, en relación con el examen de los distintos territorios. UN وقررت اللجنة الخاصة كذلك النظر في هذا البند في جلساتها العامة، وعند الاقتضاء عند دراستها ﻷقاليم معينة.
    De no oír objeciones, ¿puedo entender que la Asamblea decide examinar ese tema en el período de sesiones en curso antes de su receso este mes? UN وما لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند في دورتها الحالية، قبل تعليقها هذا الشهر؟
    2. La Quinta Comisión volvió a examinar el tema en su 57a. sesión, celebrada el 19 de marzo de 1993. UN ٢ - واصلت اللجنة الخامسة النظر في هذا البند في جلستها ٥٧ المعقودة في ١٩ آذار/مارس ١٩٩٣.
    La Comisión tomó nota de que la Subcomisión de Asuntos Jurídicos había acordado que se estableciera un grupo de trabajo para examinar esta cuestión en 2005 y 2006. UN وأحاطت اللجنة علما بأن اللجنة الفرعية القانونية اتفقت أيضا على إنشاء فريق عامل يتولّى النظر في هذا البند في عامي 2005 و2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد