ويكيبيديا

    "النظم المحددة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de los sistemas incluidos
        
    • the systems specified
        
    • los sistemas incluidos los
        
    • regímenes establecidos
        
    • en los sistemas incluidos
        
    • for systems specified
        
    2.D.5 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.e. UN 2-دال-5 " البرامجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2-ألف-1-هـ.
    2.D.6 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.f. UN 2-دال-6 " البرامجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2- ألف-1- و.
    3.C.2 Material de " aislamiento " a granel utilizable para carcasas de motores de cohetes de los sistemas incluidos en el artículo 1.A o diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 19.A.1 ó 19.A.2. Nota técnica. UN 3-جيم-2 المادة " العازلة " في شكلها السائب والتي يمكن استخدامها لأغراض أغلفة المحركات الصاروخية في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف أو المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في الفقرة 19-ألف-1 أو 19-ألف-2.
    2.A.1. Complete subsystems usable in the systems specified in 1.A., as follows: UN 2-ألف-1 نظم فرعية كاملة يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، كالتالي:
    Individual rocket stages usable in the systems specified in 1.A.; UN أ - مراحل أحادية للصواريخ يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف؛
    Tras escuchar todas las opiniones expresadas durante las consultas, el Presidente del Consejo llegó a la conclusión de que no había acuerdo en que existieran las condiciones necesarias para modificar los regímenes establecidos en el párrafo 20 de la resolución 687 (1991), según lo previsto en el párrafo 21 de esa resolución. " UN " وبعد الاستماع إلى جميع اﻵراء التي أعرب عنها في غضون المشاورات ، خلص رئيس المجلس إلى أنه لا يوجد اتفاق على توفر الشروط اللازمة ﻹدخال تعديل على النظم المحددة في الفقرة ٠٢ من القرار ٧٨٦ )١٩٩١( ، على النحو المشار إليه في الفقرة ١٢ من ذلك القرار . "
    12.A.2 Vehículos diseñados o modificados para el transporte, el manejo, control, activación y lanzamiento de los sistemas incluidos en el artículo 1.A. UN 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف.
    2.D.5 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.e. UN 2-دال-5 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2-ألف-1-هـ.
    2.D.6 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.f. UN 2-دال-6 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2-ألف-1- و.
    3.C.2 Material de " aislamiento " a granel utilizable para carcasas de motores de cohetes de los sistemas incluidos en el artículo 1.A o diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 19.A.1 ó 19.A.2. Nota técnica. UN 3-جيم-2 المادة " العازلة " في شكلها السائب والتي يمكن استخدامها لأغراض أغلفة المحركات الصاروخية في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف أو المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في الفقرة 19-ألف-1 أو 19-ألف-2.
    12.A.2 Vehículos diseñados o modificados para el transporte, el manejo, control, activación y lanzamiento de los sistemas incluidos en el artículo 1.A. UN 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف.
    2.D.5 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.e. UN 2-دال-5 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2-ألف-1-هـ.
    2.D.6 " Equipo lógico " (software) diseñado especialmente o modificado para la " utilización " de los sistemas incluidos en el subartículo 2.A.1.f. UN 2-دال-6 " البرمجيات " المصممة أو المعدلة خصيصا لأغراض " استخدام " النظم المحددة في 2-ألف-1-و.
    3.C.2 Material de " aislamiento " a granel utilizable para carcasas de motores de cohetes de los sistemas incluidos en el artículo 1.A o diseñados especialmente para los sistemas incluidos en los artículos 19.A.1 ó 19.A.2. Nota técnica. UN 3-جيم-2 المادة " العازلة " في شكلها السائب والتي يمكن استخدامها لأغراض أغلفة المحركات الصاروخية في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف أو المصممة خصيصا لأغراض النظم المحددة في الفقرة 19-ألف-1 أو 19-ألف-2.
    Electronic assemblies and components, designed or modified for use in the systems specified in 1.A. or 19.A. and specially designed for military use and operation at temperatures in excess of 125oC. UN 11-ألف-4 المنظومات والمكونات الإلكترونية، المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المحددة في البند 1-ألف والمصممة خصيصا للاستخدام العسكري والتشغيل في درجات حرارة تتجاوز 125 درجة مئوية.
    Vehicles designed or modified for the transport, handling, control, activation and launching of the systems specified in 1.A. UN 12-ألف-2 المركبات المصممة أو المعدلة لأغراض نقل ومناولة ومراقبة وتنشيط وإطلاق النظم المحددة في البند 1- ألف.
    Solid propellant rocket motors, hybrid rocket motors or liquid propellant rocket engines, usable in the systems specified in 1.A., having a total impulse capacity equal to or greater than 1.1 x 106 Ns; UN ج - محركات صاروخية تعمل بوقود دفعي صلب أو آلات محركة صاروخية تعمل بوقود دفعي سائل، يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، وتتميز بطاقة دفع إجمالية تساوي 1.1 مليون نيوتن أو أكثر؛
    Rocket motor cases, `insulation ' components and nozzles therefor, usable in the systems specified in 1.A. or 19.A.1. UN 3-ألف-3 أغلفة المحركات الصاروخية، ومكونات " العزل " والفوهات الخاصة بها، والتي يمكن استخدامها في النظم المحددة في الفقرة 1-ألف.
    Tras escuchar todas las opiniones expresadas en el curso de las consultas, el Presidente del Consejo llegó a la conclusión de que no había acuerdo en que existieran las condiciones necesarias para modificar los regímenes establecidos en el párrafo 20 de la resolución 687 (1991) del Consejo de Seguridad, según lo previsto en el párrafo 21 de dicha resolución. " UN " وبعد الاستماع الى جميع اﻵراء التي تم الاعراب عنها في غضون المشاورات، خلص رئيس المجلس الى أنه ليس هناك اتفاق على توفر الشروط اللازمة ﻹدخال تعديل على النظم المحددة في الفقرة ٢٠ من قرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١(، على النحو المشار إليه في الفقرة ٢١ من ذلك القرار " .
    2.A.1 Los subsistemas completos utilizables en los sistemas incluidos en el artículo 1.A, según se indica: UN 2-ألف-1 نظم فرعية كاملة يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، كالتالي:
    Engines designed or modified for systems specified in 1.A. or 19.A.2., regardless of thrust or specific fuel consumption. UN ب - المحركات المصممة أو المعدلة لأغراض النظم المحددة في الفقرة 1-ألف أو 19-ألف-2، بغض النظر عن الدسر أو الاستهلاك المحدد للوقود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد