ويكيبيديا

    "النفقات التقديرية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • gastos estimados
        
    • gasto estimado
        
    • estimaciones de gastos
        
    • los gastos proyectados
        
    • estimación de gastos
        
    • los gastos discrecionales
        
    • las estimaciones de los gastos
        
    • estimación de los gastos
        
    • gastos totales estimados
        
    • estimado de gastos
        
    • estima que los gastos
        
    gastos estimados revisados: 4 639,8 UN النفقات التقديرية المنقحة: ٦٣٩,٨ ٤ دولار
    gastos estimados revisados: 14 874,1 UN النفقات التقديرية المنقحــة: ٨٧٤,١ ١٤ دولار
    gastos estimados revisados: 1 480,0 UN النفقات التقديرية المنقحة: ٤٨٠,٠ ١ دولار
    2. Mejoramiento de la atención en la primera infancia para el crecimiento Gasto estimado: 16 millones de dólares y el desarrollo del niño UN 2 - تحسين الرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة من أجل نمو الطفل ونمائه النفقات التقديرية: 16 مليون دولار
    Las estimaciones de gastos se basan en una cifra invariable de 25 horas mensuales por helicóptero respecto de aquellos meses para los cuales no se dispone de datos. UN وتستند النفقات التقديرية إلى معدل ثابت يبلغ ٥٢ ساعة شهريا لكل طائرة عمودية، وذلك لﻷشهر التي لا تتوفر بشأنها بيانات.
    Cuadro 1. Resumen de los gastos proyectados por sección y principal factor determinante UN الجدول ١ - موجز النفقات التقديرية حسب اﻷبواب والعوامل المحددة الرئيسية
    gastos estimados revisados: 55 400,0 UN النفقات التقديرية المنقحة ٤٠٠,٠ ٥٥ دولار
    gastos estimados revisados: 5 313 700 UN النفقات التقديرية المنقحة: ٧٠٠ ٣١٣ ٥ دولار
    gastos estimados revisados: 5 265,5 UN النفقات التقديرية المنقحـة: ٢٦٥,٥ ٥ دولار
    El representante de la India pregunta si los movimientos de tropas se harán por carretera o por vía aérea y señala que se observa un aumento importante en los gastos estimados para ambas partidas. UN وتساءل عما إذا كانت تحركات القوات ستكون برا أو جوا موضحا أن هناك زيادة كبيرة في النفقات التقديرية تحت البندين كليهما.
    El total de gastos estimados para 1995 era de 452.500 dólares, y de 913.700 dólares para 1996. UN كما بلغت النفقات التقديرية ٥٠٠ ٤٥٢ دولار لعام ١٩٩٥ و ٧٠٠ ٩١٣ دولار لعام ١٩٩٦.
    Los gastos estimados ascienden a 80.939.000 dólares en cifras brutas. UN وبلغت النفقات التقديرية مبلغا إجماليه ٠٠٠ ٩٣٩ ٨٠ دولار.
    En el anexo III del presente documento se desglosan las estimaciones de gastos revisadas de 1996 y los gastos estimados correspondientes a 1997; UN ويرد في المرفق الثالث لهذه الوثيقة تحليل النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٦ وتقديرات عام ١٩٩٧؛
    En el anexo III del presente documento se desglosan los gastos estimados revisados de 1997 y los gastos estimados correspondientes a 1998; UN ويرد توزيع النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٧ وتقديرات عام ١٩٩٨ في المرفق الثالث لهذه الوثيقة؛
    4. Mejoramiento del acceso a la educación y de la calidad de ésta Gasto estimado: 98 millones de dólares UN 4 - تحسين فرص الحصول على التعليم ونوعيته النفقات التقديرية: 98 مليون دولار
    5. Mejoramiento de la salud y el desarrollo de los adolescentes Gasto estimado: 4 millones de dólares* UN 5 - تحسين صحة المراهقين ونمائهم النفقات التقديرية: 4 ملايين دولار*
    A raíz de ello, las estimaciones de gastos presentadas se examinan menos de dos meses antes de la expiración del período de ocho meses que abarcan. UN ونتيجة لذلك تبحث النفقات التقديرية المقدمة في أقل من شهرين قبل نهاية فترة الثمانية أشهر التي تتناولها التقديرات.
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1994-1995, por sección, UN موجز النفقات التقديرية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    La estimación de gastos para el bienio 1992-1993 figura en el cuadro 1, pero no incluye las correspondientes al Banco Mundial. UN وترد النفقات التقديرية لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ في الجدول ١ ولكنها لا تشمل النفقات المناظرة للبنك الدولي.
    Habida cuenta de que los dos partidos políticos principales han prometido rebajar los impuestos y que los gastos discrecionales ya han sufrido fuertes recortes, la mayoría de los nuevos ajustes tendrán que hacerse en los programas de gastos preceptivos. UN وحيث أن كلا الحزبين السياسيين الرئيسيين قد التزما بتخفيض الضرائب، وأن النفقات التقديرية قد تعرضت بالفعل لتخفيض حاد، فإن غالبية التعديلات المتبقية ستكون بالضرورة من نصيب برامج اﻹنفاق اﻹلزامي.
    En consecuencia, esta suma se incluye en las estimaciones de los gastos periódicos. UN ولذلك فقد أدرج هذا المبلغ في النفقات التقديرية المتكررة.
    En consecuencia, no se han previsto créditos para esta partida en la estimación de los gastos periódicos. UN وبناء عليه فإنه لم يرصد اعتماد لهذا البند في النفقات التقديرية المتكررة.
    Al final del actual ejercicio económico, los gastos totales estimados serían de 434.233.100 dólares, frente a una consignación de 436.905.000 dólares, lo que dejaría un saldo no comprometido previsto de 2.671.900 dólares. UN وفي نهاية الفترة المالية الحالية، يُتوقع أن يبلغ مجموع النفقات التقديرية 100 233 434 دولار مقابل الاعتمادات البالغة 000 905 436 دولار، الأمر الذي يُتوقع معه بقاء رصيد حر قدره 900 671 2 دولار.
    En el cuadro 1 del informe del Comité Mixto se resume el total estimado de gastos en 2010-2011. UN ويوجز الجدول 1 من تقرير المجلس إجمالي النفقات التقديرية للفترة 2010-2011.
    Se estima que los gastos totales para ese mismo período ascienden a 404.418.678 dólares en cifras brutas. UN وبلغ مجموع النفقات التقديرية لنفس الفترة مبلغا إجماليه ٦٧٨ ٤١٨ ٤٠٤ دولارا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد