sindicato General de Distribución y Comercio; | UN | النقابة العامة للتوزيع واﻷعمال التجارية؛ |
Mahmoud Ahmed Mutar, sindicato General de Agricultura | UN | محمود أحمد مضر، النقابة العامة لعمال الزراعة والمواد الغذائية |
Mahmoud Ahmed Mutar, sindicato General de Trabajadores de la Agricultura y la Alimentación | UN | محمود أحمد مضر، النقابة العامة لعمال الزراعة واﻷغذية |
sindicato General de Profesores de Universidad; | UN | النقابة العامة ﻷعضاء هيئة التدريس الجامعي؛ |
d) El organigrama tendrá la forma de una pirámide que vaya desde el comité sindical de la empresa hasta el comité sindical gremial, el sindicato General y la confederación sindical (art. 7). | UN | )د( قيام التنظيم البنياني على شكل هرمي بمستويات اللجنة النقابية بالمنشأة أو اللجنة النقابية المهنية ثم النقابة العامة ثم الاتحاد العام لنقابات العمال )المادة ٧(. |
sindicato General de Ocupaciones Agrícolas y Veterinarias; | UN | النقابة العامة للمهن الزراعية والبيطرية؛ |
sindicato General de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos; | UN | النقابة العامة للمهن الكهربائية والالكترونية؛ |
sindicato General de la Construcción, el Trabajo de la Madera y la Talla del Vidrio; | UN | النقابة العامة للتشييد والنجارة وقطع الزجاج؛ |
sindicato General de las Industrias Textiles, de la Confección y del Cuero; | UN | النقابة العامة للنسيج والملابس والصناعات الجلدية؛ |
sindicato General de Servicios Hidráulicos y Protección del Medio Ambiente; | UN | النقابة العامة لخدمات المياه وحماية البيئة؛ |
sindicato General de la Industria Alimentaria y la Panificación; | UN | النقابة العامة للصناعات الغذائية والمخابز؛ |
sindicato General de Oficios Tradicionales e Industrias de los Metales Preciosos; | UN | النقابة العامة للصناعات التقليدية والمعادن الثمينة؛ |
sindicato General de Correos y Telecomunicaciones; | UN | النقابة العامة للبريد والاتصالات السلكية واللاسلكية؛ |
sindicato General de los profesionales de la salud, asistencia médica y técnica | UN | النقابة العامة للمهن الصحية والطبية والفنية |
sindicato General de trabajadores de la agricultura, la alimentación y la pesca | UN | النقابة العامة للعاملين بالزراعة والصناعات الغذائية والأسماك |
sindicato General de trabajadores del comercio, la banca y los seguros | UN | النقابة العامة لعمال التجارة والمصارف المالية والتأمينات |
sindicato General de trabajadores de la industria textil y de la piel | UN | النقابة العامة لعمال الغزل والنسيج وصناعة الجلود |
sindicato General de los trabajadores del sector de formación profesional y técnica | UN | النقابة العامة لعمال التدريب المهني والتقني |
sindicato General de Ingenieros; | UN | النقابة العامة للمهن الهندسية؛ |
sindicato General de Agricultores y Ganaderos; | UN | النقابة العامة للفلاحين والمربين؛ |
530. Los sindicatos deben adoptar una estructura piramidal formada por los comités sindicales de empresa o profesión, el sindicato nacional y la federación de sindicatos (art. 7). | UN | 530- قيام التنظيم النقابي على شكل هرمي، بمستويات اللجنة النقابية بالمنشأة أو اللجنة النقابية المهنية ثم النقابة العامة ثم الاتحاد العام لنقابات العمال (المادة 7). |
En relación a asociaciones y colegios profesionales, el Colegio Público de Abogados de la ciudad de Buenos Aires es un ejemplo pionero en este tipo de asociaciones, en la mayor participación de mujeres. | UN | وعندما يتعلق الأمر بالنقابات والرابطات المهنية، نجد أن النقابة العامة للمحامين بمدينة بوينس أيرس رائدة في مجال تعزيز مشاركة المرأة. |