ويكيبيديا

    "النقل البري الدولي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • TIR
        
    • transporte internacional por carretera
        
    • transporte terrestre internacional
        
    • transporte viario internacional
        
    • Transporte Internacional Terrestre
        
    • el transporte internacional
        
    Para ello figurará en el MCT una indicación de que se ha hecho el descargo en el cuaderno TIR. UN ولهذا الغرض تتضمن رسالة المراقبة الجمركية بياناً بأن دفتر النقل البري الدولي قد أُفرج عنه.
    El CDAT procederá a enviar un mensaje de información de descargo en el TIR (IDT) a la organización internacional competente. Procedimiento de investigación UN وهذا يستتبع رسالة إعلامية باﻹفراج عن عملية النقل البري الدولي يرسلها مركز تخليص إجراءات المرور العابر إلى المنظمة الدولية المعنية.
    aprobadas por el Comité Administrativo para el Convenio TIR, 1975 UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي لعام 1975
    Una vez adoptado, el acuerdo facilitaría el transporte internacional por carretera entre los países de la ASEAN. UN وحينما ينجز الاتفاق، سيؤدي في نهاية الأمر إلى تيسير النقل البري الدولي فيما بين بلدان الرابطة.
    Sólo las empresas autorizadas pueden llevar a cabo el transporte por TIR. UN ولا يُسمح بالنقل بموجب اتفاقية النقل البري الدولي إلا لمتعهدين معتمدين.
    El sistema permite tramitar los documentos de tránsito como el cuaderno TIR. UN ويسمح النظام بتجهيز وثائق المرور العابر مثل بطاقات اتفاقية النقل البري الدولي.
    aprobada por el Comité Administrativo para el Convenio TIR UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي
    Modelo de cuaderno TIR: VERSIÓN 1 y VERSIÓN 2 Modificaciones UN نموذج بطاقة النقل البري الدولي: النص 1 والنص 2
    Comité Administrativo del Convenio TIR UN اللجنة الإدارية لاتفاقية النقل البري الدولي
    Fuente de datos: Cuaderno TIR Datos del sistema de control UN بيانات نظام المراقبة بطاقة النقل البري الدولي مصدر البيانات
    Documentos anexos: Copias de las matrices del cuaderno TIR Otros: _ UN غيرها: ـ نسخة عن ايصالات بطاقة النقل البري الدولي
    El Banco de Datos Internacional TIR contiene información sobre todos los operadores de transporte autorizados a utilizar el sistema TIR. UN وتحتوي قاعدة بيانات النقل البري الدولي على معلومات بشأن جميع الناقلين المرخص لهم استعمال نظام النقل البري الدولي.
    Régimen TIR La Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas (CEPE) gestiona el régimen TIR, establecido en el marco del Convenio TIR. UN تدير لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا نظام النقل البري الدولي المُنشأ بموجب اتفاقية النقل البري الدولي.
    Por lo tanto, el régimen TIR es en realidad internacional y no regional. UN ولذا فإن النقل البري الدولي هو في الواقع نظام دولي أكثر منه إقليمي.
    Los principales componentes de un régimen de tránsito eficaz como el TIR son: UN وتشمل العناصر الأساسية لنظام ناجح للترانزيت مثل نظام النقل البري الدولي ما يلي:
    El Convenio TIR, por ejemplo, proporciona tales especificaciones para los compartimentos de carga de los camiones y para los contenedores. UN إن اتفاقية النقل البري الدولي مثلاً تنص على مواصفات عنابر الشحن على الشاحنة ومواصفات الحاويات.
    Un principio importante del Régimen TIR es el reconocimiento mutuo de los controles aduaneros. UN هناك مبدأ رئيسي في نظام النقل البري الدولي هو الاعتراف المتبادَل بالمراقبات الجمركية.
    A raíz de ello, las operaciones de transporte internacional por carretera proporcionaban procedimientos eficientes a los operadores e ingresos a los Estados miembros. UN ونتيجة لذلك، فإن عمليات النقل البري الدولي تقتضي من المتعهدين اتباع إجراءات تتسم بالكفاءة، كما تعود على الدول الأعضاء بإيرادات.
    En 2008 prosiguió la informatización de los cuadernos TIR de transporte internacional por carretera con los gobiernos de los países miembros y en colaboración con otros interesados. UN وفي عام 2008، استمر تنفيذ دفاتر النقل البري الدولي المحوسبة مع الحكومات الأعضاء، وعن طريق التعاون مع أصحاب المصلحة.
    El objetivo del proyecto es fomentar el transporte multimodal y facilitar el transporte terrestre internacional a través de la subregión, así como establecer disposiciones legislativas y reglamentarias que aseguren su eficiencia. UN ويرمي المشروع إلى ترويج النقل المتعدد الوسائط وإلى تيسير حركة النقل البري الدولي عبر المنطقة دون اﻹقليمية للمنظمة، وكذا إلى وضع نظام قانوني وتنظيمي للنقل الكفؤ.
    En Asia, la Organización de Cooperación de Shangai ha formulado un acuerdo sobre facilitación del transporte viario internacional. UN 18 - وفي آسيا، صاغت منظمة شنغهاي للتعاون اتفاقاً لتيسير النقل البري الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد