ويكيبيديا

    "النمو السنوي في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • crecimiento anual de
        
    • crecimiento anual del
        
    • crecimiento anual en
        
    • crecimiento en
        
    • anual de crecimiento
        
    • crecimiento anual medio del
        
    La media de crecimiento anual de la fuerza laboral es de 2,3%. UN وكان متوسط النمو السنوي في القوى العاملة حوالي ٢,٣ في المائة.
    Además, la tasa de crecimiento anual de los países en desarrollo en su conjunto es del 5%, en tanto que la tasa de crecimiento anual media de las economías desarrolladas es del 2%. UN وفضلا عن ذلك، بلغ معدل النمو السنوي في البلدان النامية ككل نسبة ٥ في المائة، في حين أن متوسط معدل النمو السنوي في الاقتصادات المتقدمة النمو هو ٢ في المائة.
    Ello afectaría a los ingresos proyectados para 1999, 2000, 2001 y 2002 a pesar de que el Fondo se proponía mantener el crecimiento anual de los ingresos, de 7%. UN وسيؤثر هذا على اﻹيرادات المسقطة لﻷعوام ١٩٩٩ و ٢٠٠٠ و ٢٠٠١ و ٢٠٠٢ بالرغم من أن الصندوق اقترح اﻹبقاء على النمو السنوي في اﻹيرادات البالغ ٧ في المائة.
    Se esperaba que la tasa de crecimiento anual del mundo en desarrollo superara el 5%. UN ومن المتوقع أن يجاوز معدل النمو السنوي في العالم النامي ٥ في المائة.
    Tasa de crecimiento anual del PNB por habitante (1991) UN ٠٩٣ دولارا معدل النمو السنوي في نصيب الفرد
    El crecimiento anual en el África al sur del Sáhara se elevó a un 4% en los dos últimos años. UN وقد زاد النمو السنوي في أفريقيا جنوب الصحراء ٤ في المائة في العامين اﻷخيرين.
    Cuadro 1 Población, aumento medio anual y tasa de crecimiento en el mundo, los grupos de desarrollo y las principales zonas, variante media UN عدد السكان، ومتوسط الزيادة السنوية ومعدل النمو السنوي في العالم، وفئات النمو والمناطق الرئيسية، المتغير المتوسط
    Una tasa anual de crecimiento del producto per cápita de 3% es la tasa que debería lograrse para superar este problema. UN ويشكل معدل النمو السنوي في نصيب الفرد من الناتج بنسبة ٣ في المائة، إنجازا يسمح بالتصدي لهذا التحدي.
    El crecimiento anual de los países desarrollados fue el 1,6% en 2000 y 2001, y en los países en desarrollo entre el 7 y el 8%. UN وبلغ النمو السنوي في البلدان المتقدمة النمو نسبة 1.6 في المائة في عامي 2000 و2001، وبلغ في البلدان النامية نسبة تتراوح بين 7 و8 في المائة.
    Uno de los objetivos fundamentales del servicio es intentar conseguir que en siete años aumente en dos puntos porcentuales la tasa media de crecimiento anual de por lo menos 12 países que hayan suscrito el Mecanismo de examen entre los propios países africanos. UN وسيكون أحد الأهداف الرئيسية لمرفق مناخ الاستثمار زيادة متوسط معدل النمو السنوي في 12 بلدا على الأقل من البلدان المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض النظراء بنقطتين مئويتين على مدى سبع سنوات.
    El crecimiento anual de las exportaciones mundiales de servicios se ha acelerado aún más en los últimos cinco años, con una tasa de crecimiento anual promedio del 12 y el 13% para los países desarrollados y en desarrollo respectivamente. UN وازداد تسارع النمو السنوي في صادرات الخدمات العالمية خلال السنوات الخمس الماضية، حيث بلغ متوسط النمو السنوي 12 و13 في المائة لدى البلدان المتقدمة والبلدان النامية على التوالي.
    La falta de energía ya reduce las tasas de crecimiento anual de diversos países del África subsahariana en más de un 2%. UN ومضى قائلا إن الافتقار إلى الطاقة أدى بالفعل إلى خفض معدلات النمو السنوي في عدد من البلدان في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بنسبة تتجاوز اثنين في المائة.
    La tasa de crecimiento anual de la fuerza de trabajo para el período comprendido entre 2002-2003 y 2005-2006 fue del 2,21%. UN 5 - وبلغ معدل النمو السنوي في قوة العمل في الفترة من 2002/2003 إلى 2005/2006 ما نسبته 2.21 في المائة.
    En este sentido, varias delegaciones pusieron en tela de juicio el 7% de crecimiento anual de los ingresos que figuraba en el plan de trabajo del Fondo correspondiente a 1998-2001 aprobado por la Junta en su período de sesiones anuales de 1997. UN وفي هذا الصدد شككت عدة وفود في النمو السنوي في الايرادات البالغ ٧ في المائة الذي اعتمد في خطة عمل الصندوق للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، ووافق عليه المجلس في دورته السنوية في عام ١٩٩٧.
    La tasa de crecimiento anual de la población mundial ha declinado de un máximo de poco más del 2% en los años sesenta al 1,48% en el decenio que comenzó en 1990. UN ٣٢ - وبصورة عامة، انخفض معدل النمو السنوي في سكان العالم من مستوى مرتفع يزيد قليلا عن ٢ في المائة في الستينات إلى ١,٤٨ في المائة في العقد الذي بدأ عام ١٩٩٠.
    El segundo cuadro muestra el crecimiento anual del número de alumnos que terminan su educación primaria y secundaria. UN أما الجدول الثاني فيظهر النمو السنوي في عدد البالغين الذين أكملوا تعليمهم الابتدائي والثانوي.
    Durante el período 1994—1996, el crecimiento anual del PIB fue de 1,9%, lo que constituía un cambio positivo. UN وفي الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٦، بلغ النمو السنوي في الناتج المحلي اﻹجمالي ١,٩ في المائة، وهذا يمثل تغييرا إيجابيا.
    Entre 1950 y 1973, todas las regiones principales del mundo disfrutaron de tasas de crecimiento anual del PIB per cápita de 2% o más y en el caso de Asia y Europa dicha tasa fue superior al 3,5%. UN ففيما بين 1950 و1973، حققت كل مناطق العالم الرئيسية معدلات نمو سنوي لنصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي قدرها 2 في المائة أو أكثر، وتجاوز معدل النمو السنوي في آسيا وأوروبا 3.5 في المائة.
    El promedio del crecimiento anual del ingreso per cápita en los países de ingresos bajos fue de 4% en los primeros cinco años del nuevo milenio, antes de alcanzar el 6% en 2006. UN وإن النمو السنوي في الدخل الفردي في البلدان المنخفضة الدخل كان معدله 4 في المائة في السنوات الخمس الأولى من الألفية الجديدة، قبل أن يرتفع إلى ما يقرب من 6 في المائة في عام 2006.
    En lo que respecta a las ayudas no gubernamentales, las ofrecen numerosos organismos e instituciones públicos y privados, así como sociedades e instituciones benéficas. Su monto pasó de los 11,6 millones de dólares en 1995 a los 61,9 millones de dólares en 2003, con lo que la media de crecimiento anual, en términos cuantitativos, de la ayuda procedente de instituciones no gubernamentales fue del 20,5% durante ese período. UN أما المساعدات غير الحكومية فتقدمها العديد من الهيئات والمؤسسات الخاصة والأهلية والجمعيات والمؤسسات الخيرية، حيث ارتفعت قيمتها من 11.6 مليون دولار عام 1995، إلى 61.9 مليون دولار عام 2003، وبلغ معدل النمو السنوي في حجم المساعدات غير الحكومية نسبة 20.5 خلال هذه الفترة.
    1. Población, aumento medio anual y tasa de crecimiento en el mundo, los grupos de desarrollo y las principales zonas, variante media UN 1 - عدد السكان، ومتوسط الزيادة السنوية ومعدل النمو السنوي في العالم، وفئات النمو والمناطق الرئيسية، المتغير المتوسط
    En el cuadro 8 se indica la tasa anual de crecimiento del PIB. UN وترد في الجدول 8 أدناه التقديرات لمعدل النمو السنوي في إجمالي الناتج المحلي.
    La producción pesquera experimentó una tasa de crecimiento anual medio del 3 por ciento (véase el anexo WW). UN وكان متوسط معدل النمو السنوي في ناتج مصايد اﻷسماك ٣ في المائة )المرفق ث.ث(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد