Bueno, siempre que me prometas que Gossip Girl se enterará después de mí. | Open Subtitles | حسنا، طالما أنك تعيديني أنّ فتاة النميمة لن تكتشف الأمر قبلي |
Rastreando a Gossip Girl por GPS. De qué otra manera podemos encontrarla? | Open Subtitles | لنتتبع فتاة النميمة ، كيف سنجدها أن لم نفعل ؟ |
Así que, si fuera ustedes, vigilaría este espacio, porque pronto llegará la nueva Gossip Girl. | Open Subtitles | لذا لو كنتُ في مكانك، سأراقب هذا الموقع لأن فتاة النميمة الجديدة قادمة |
Buenos días, chicos de Upper East Side. Aquí está la Chica Chismosa. | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
¡El punto de los chismes es hablar a espaldas de las personas! | Open Subtitles | ان الهدف من النميمة هو الكلام وراء الشخص وليس امامه |
Nada le gusta más a Gossip Girl que una buena pelea de gatas, y está podría ser memorable. | Open Subtitles | فتاة النميمة لا تحب أكثر من صراع الفتيات و هذا الصراع واعد جداً |
Aquí Gossip Girl, vuestra única fuente dentro de la escandalosa vida de la élite de Manhatthan | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية في مانهاتن |
Buenos días, habitantes del Upper Side. Aquí Gossip Girl... | Open Subtitles | صباح الخير يا يا سكان الشمال الشرقي هنا فتاة النميمة |
Apuesto a que estáis pensando qué hace Gossip Girl levantada tan temprano,... | Open Subtitles | أظنكم تتساءلون عم تفعله فتاة النميمة مبكراً هكذا |
Aquí Gossip Girl, tu primera y única fuente dentro de las escandalosas vidas de la Elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة |
Aqui Gossip Girl tu primera y única fuente dentro de las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية في الحي الشرقي لمانهاتن |
Aquí Gossip Girl, tú primera y única fuente... en las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتـاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية في منهاتن أحبك يانيت أرشابيلد |
Aquí Gossip Girl, tú primera y única fuente... en las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لفضائح الطبقة الراقية |
Aquí la Chica Chismosa, su única fuente dentro de las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا مصدركم الوحيد لحياة الطبقة الراقية في مانهاتن |
Aquí Chica Chismosa, su única fuente dentro de las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | هنا فتاة النميمة مصدركم الأول و الوحيد لفضائح حياة الطبقة الراقية في منهاتن |
Como Nate Archibald la Chica Chismosa tiene una familia que la espera hoy. | Open Subtitles | و كـ نيت آرشابيلد فتاة النميمة لديها عائلة تنتظرها اليوم |
Los chismes en dias de descanso estan bien. Todas las cosas en moderacion. | Open Subtitles | النميمة يوم الراحة لا بأس بها، كل شيء في حالة هدوء. |
¿De cuando hacías chismes para el Daily Planet? Finalmente se me asignó una historia para escribir sobre un actor prometedor. | Open Subtitles | بالعودة عندما كنت تفعلي النميمة لصحيفة الكوكب؟ وأخيرا تم تعيين لكتابة قصة مقال عن صعود وظهور ممثل |
Qué relación tendrán los cotilleos con enseñar el inmueble. | Open Subtitles | لا أري كيف أن النميمة لها علاقة بأنني أريكما الممتلكات |
Ahora, esta semana, hemos terminado con las traiciones y los rumores, y vamos a canalizar todo eso en energía para trabajar juntos. | Open Subtitles | الآن ، في هذا الأسبوع انتهينا من الطعن في الظهر و النميمة وسنوجه كل تلك الطاقة في عملنا معا |
Bueno no debo quedarme aquí de cotilleo. | Open Subtitles | على أي حال لا يجب أن أقف هنا و أقول النميمة |
No hagamos que la amiga de Mindy piense que estamos aquí para cotillear. | Open Subtitles | لا تجعلوا صديقة ميندي تعتقد بأننا هنا من أجل النميمة |
Aunque adoraba el chismorreo, hoy a Charlotte le preocupaba un problema propio. | Open Subtitles | وعادة تكثر النميمة ولكن , الـيوم تشارلوت كانت مشغولة وفى مشكلة خاصة بها |
Soy la Chica Indiscreta, su mejor y única fuente de las escandalosas vidas de la elite de Manhattan. | Open Subtitles | فتاة النميمة هنا ، مصدركم الأول والوحيد "لفضائح الطبقة الراقية في "منهاتن |
En realidad, la reina cotilla dijo que ella va a ir a Columbia. | Open Subtitles | في الحقيقة , غوسيب غيرل فتاة النميمة قالت أنها ستذهب الى جامعة كولومبيا |
Así como todos ustedes son gente inteligente, deberían de hablar a mis espaldas y chismear entre ustedes cuando yo no estoy. | Open Subtitles | بما آنكم أذكياء، يجب عليكم الحديث من وراء ظهري و النميمة بين أنفسكم عندما لا أكون حولكم. |
el chisme todavía está en marcha. | TED | كانت النميمة لاتزال في أوجها. |
Hey hey, chismeando no se va a escribir ese discurso señorita | Open Subtitles | هاى, هاى, النميمة لن تكتب هذا الخطاب يا أنسة, حسنا؟ |
¡No te quiero aquí! La chica del mensaje de Chica Chismosa no es Serena. | Open Subtitles | تلك الفتاة في فضيحة فتاة النميمة ليست سيرينا. |