ويكيبيديا

    "النهائي للفريق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • final del Grupo
        
    • definitivo del Grupo
        
    • final de este
        
    • último del
        
    • final presentado por el Grupo de
        
    Los miembros del Consejo también acordaron examinar las sanciones selectivas tras la presentación del informe final del Grupo. UN ووافق أيضاً أعضاء المجلس على مواصلة استعراض الجزاءات المحددة في أعقاب تقديم التقرير النهائي للفريق.
    La Mesa Ampliada estudió asimismo el informe final del Grupo y tomó nota de él. UN ونظر المكتب أيضا في التقرير النهائي للفريق وأحاط علما به.
    Nota de la secretaría de la UNCTAD por la que transmite el informe final del Grupo Especial de Trabajo sobre la Interacción entre la Inversión y la Transferencia de Tecnología UN مذكرة من أمانة اﻷونكتاد تحيل بها التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط بين الاستثمار ونقل التكنولوجيا
    EN EL PRIMER PERIODO DE SESIONES: INFORME final del Grupo ESPECIAL DE TRABAJO SOBRE LA INTERACCION ENTRE LA INVERSION Y UN اﻹجراءات الناجمة عن الدورة اﻷولى: التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المعني بالترابط
    El informe definitivo del Grupo se presentará a la Comisión en su actual período de sesiones. UN وسيُعرض التقرير النهائي للفريق على اللجنة في دورتها الحالية.
    Tema 5 - Aprobación del informe final del Grupo Especial de Trabajo a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند ٥: اعتماد التقرير النهائي للفريق العامل المخصص الى مجلس التجارة والتنمية
    Tarde Aprobación del informe final del Grupo Especial de Trabajo a la Junta de Comercio y Desarrollo. UN بعد الظهر اعتماد التقرير النهائي للفريق العامل المخصص الى مجلس التجارة والتنمية.
    SOBRE COMERCIO Y DESARROLLO INFORME final del Grupo ESPECIAL DE TRABAJO SOBRE UN التقرير النهائي للفريق العامل المخصص للتجارة والبيئة
    Todo ello figuraba en el informe final del Grupo de Trabajo. UN وترد هذه في التقرير النهائي للفريق العامل.
    Se estima que el informe final del Grupo de trabajo se presentará al tercer período ordinario de sesiones de 1998. UN ومن المتوقع تقديم التقرير النهائي للفريق العامل إلى المجلس التنفيذي في دورته العادية الثالثة لعام 1998.
    Habiendo examinado el informe final del Grupo Especial sobre su sexto período de sesiones, UN وقد نظر في التقرير النهائي للفريق المخصص عن أعمال دورته السادسة،
    Habiendo examinado el informe final del Grupo Especial sobre su sexto período de sesiones, UN وقد نظر في التقرير النهائي للفريق المخصص عن أعمال دورته السادسة،
    En el informe final del Grupo se exponen las enmiendas que podrían introducirse en la Convención sobre la protección física de los materiales nucleares. UN ويبين التقرير النهائي للفريق التعديلات التي يمكن إدخالها على الاتفاقية.
    Informe final del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre el análisis de las cuestiones relacionadas con el anexo VII UN التقرير النهائي للفريق العامل مفتوح العضوية بشأن تحليل القضايا ذات الصلة بالمرفق السابع
    En consecuencia, el informe final del Grupo no contiene un análisis sustancial de la Oficina de Ética y de su función, actual y futura, dentro del sistema de administración de justicia. UN وبالتالي، لا يتضمن التقرير النهائي للفريق أي مناقشة موضوعية بشأن المكتب ودوره الحالي والمقبل في نظام العدالة الإدارية.
    El informe final del Grupo se presentará a la 21ª Reunión de las Partes. UN وسوف يُعرض التقرير النهائي للفريق على الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    Los miembros del Consejo expresaron su apoyo a la labor del Comité y esperaban con interés el informe final del Grupo de Expertos. UN وأعرب أعضاء المجلس عن دعمهم لأعمال اللجنة وتطلعهم لتلقي التقرير النهائي للفريق.
    En el informe final del Grupo se proporcionarán más detalles. UN وستدرج تفاصيل إضافية في التقرير النهائي للفريق.
    El Comité se propone terminar su examen del informe final del Grupo a principios de 2011. UN وتعتزم اللجنة اختتام نظرها في التقرير النهائي للفريق في مطلع عام 2011.
    Aprobación del informe final del Grupo de Trabajo UN المصادقة على التقرير النهائي للفريق العامل
    Después, el CCCA-(FP) examinaría el informe definitivo del Grupo de Trabajo en su período de sesiones de finales de agosto de 1995. UN وستنظر اللجنة الاستشارية بعد ذلك في التقرير النهائي للفريق العامل، في دورتها المقرر عقدها في أواخر آب/أغسطس ١٩٩٥.
    13. Solicita al Secretario General que transmita las recomendaciones del Grupo de Expertos, junto con el informe final de este y sus observaciones al respecto, para examinarlos en la parte principal de su septuagésimo primer período de sesiones; UN 13 - تطلب إلى الأمين العام أن يحيل توصيات فريق الخبراء جنبا إلى جنب مع التقرير النهائي للفريق وتعليقاته لتنظر فيها الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والسبعين؛
    El objetivo último del grupo es expresar su opinión colectiva en forma de una estimación cuantitativa única de los recursos. UN ويتمثل الهدف النهائي للفريق في اﻹعراب عن رأي جماعي في صيغة تقدير كمي موحد للمورد المعني.
    Anexo Informe final presentado por el Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el mercurio al Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN التقرير النهائي للفريق العامل المخصص المفتوح العضوية المعني بالزئبق إلى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد