Demanda 10 millones de dólares para completar la transferencia nuclear. | Open Subtitles | يطالب بـ10 ملايين دولاراً ليكمل عملية نقل القنبلة النوويّة |
Nuestra primer y más importante prioridad es asegurar el material nuclear. | Open Subtitles | أولويّتنا الأولى والأهمّ هي تأمين المادة النوويّة |
La falta de electricidad en todo el mundo tiene un impacto sobre la energía nuclear. | Open Subtitles | 96دقيقة بعد الإختفاء فقدان العالم للكهرباء يصل لمحطات الطاقة النوويّة. |
También procesamos minerales radiactivos naturales para obtener el combustible para las centrales nucleares. | TED | كما أنّنا نقوم بصقل الخامات التي تصدر الإشعاع بشكل طبيعي لاستخدمها كوقود لمحطات الطاقة النوويّة. |
Con toda esta charla de radiación y reacciones nucleares en el cuerpo, ¿son seguras estas tomografías? | TED | ولكن بالحديث عن الإشعاع والتفاعلات النوويّة التي تحدث داخل الجسم، هل تُعتبَر هذه الماسحات آمنة؟ |
Tienes que averiguar de dónde proceden las armas nucleares e interceptarlas. | Open Subtitles | عليك أن تكتشف من أين ستأتي القنابل النوويّة وتتصدّى لها |
el resultado de la división de los átomos para la creación de la energía nuclear. | Open Subtitles | ناتج الإنشطار الذرّي لتوليد الطاقة النوويّة. |
En los bosques, junto a las instalaciones para la energía nuclear, es una temporada tranquila. | Open Subtitles | في الغابة، قرب المحطات النوويّة المدمّرة، فهذا موسم هاديء. |
Están tras el material nuclear de aquí. | Open Subtitles | إنّهم يسعون خلف المواد النوويّة في هذه المنشأة. |
Podrían estar estudiando el código para inocular sus dispositivos, o podrían estar modificando el código para apuntar a la infraestructura nuclear de los Estados Unidos. | Open Subtitles | لربّما يدرسون الشّفرة ليلقّحواْ أجهزتهم، أو لربّما يعدّلون الشّفرة كي تستهدف البنية التّحتيّة النوويّة الأمريكيّة. |
Tal vez podrías hacer tu nuevo campo de investigación el cálculo de los elementos de la matriz nuclear. | Open Subtitles | ربما تستطيع أن تجعل مجالك الجديد للدراسة حسابات عناصر الشبكة النوويّة |
Si esta planta nuclear no se funde, quizás le pase eso al equipo. | Open Subtitles | إذن لمْ تنصهر محطة الطاقة النوويّة هذه، فهذا الفريق قد ينصهر بالفعل. |
Comisión de Regulación nuclear, emergencias. | Open Subtitles | لجنة التنظيم النوويّة للطواريء |
Pareciera que los neutrinos que vinieron del sol mutaron en una nueva clase de partícula nuclear. | Open Subtitles | يبدو أنّ النيوترونات القادمة من الشمس... تحوّلت إلى نوع جديد من العناصر النوويّة |
Fuentes protegidas de energía nuclear. | Open Subtitles | مصادر الطاقة النوويّة المُحصّنة |
Tienen que averiguar de donde vienen cabezas nucleares e interceptarlas. | Open Subtitles | عليك أن تكتشف من أين ستأتي القنابل النوويّة وتتصدّى لها |
Los científicos y únicamente los científicos nucleares. | Open Subtitles | بلالعلماء... وبعد ذلك علماء الطاقة النوويّة |
Cuando los rusos lancen sus misiles nucleares 20 millones de americanos serán incinerados instantáneamente. | Open Subtitles | عندما يطلق الروسيين صواريخهم النوويّة سوف يتم حرق 20 مليون أمريكي بشكل فوري |
Hablo de terrorismo armas de destrucción masiva nucleares. | Open Subtitles | أتحدّث عن الإرهاب وأسلحة الدّمار الشامل والقنابل النوويّة. |
Puedes recordar que fueron usados para sabotear las centrifugadoras nucleares iraníes. | Open Subtitles | لعلّكِ تذكرين أنّهم استُخدِموا لتخريب أجهزة الطّرد المركزيّة النوويّة الإيرانيّة. |
Las plantas nucleares abastecen del 20% de la energía de la nación. | Open Subtitles | محطّات الطاقة النوويّة تمدّ الدولة بــ 20% من إحتياجاتها من الكهرباء |