ويكيبيديا

    "النوويّة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nuclear
        
    • nucleares
        
    Demanda 10 millones de dólares para completar la transferencia nuclear. Open Subtitles يطالب بـ10 ملايين دولاراً ليكمل عملية نقل القنبلة النوويّة
    Nuestra primer y más importante prioridad es asegurar el material nuclear. Open Subtitles أولويّتنا الأولى والأهمّ هي تأمين المادة النوويّة
    La falta de electricidad en todo el mundo tiene un impacto sobre la energía nuclear. Open Subtitles 96دقيقة بعد الإختفاء فقدان العالم للكهرباء يصل لمحطات الطاقة النوويّة.
    También procesamos minerales radiactivos naturales para obtener el combustible para las centrales nucleares. TED كما أنّنا نقوم بصقل الخامات التي تصدر الإشعاع بشكل طبيعي لاستخدمها كوقود لمحطات الطاقة النوويّة.
    Con toda esta charla de radiación y reacciones nucleares en el cuerpo, ¿son seguras estas tomografías? TED ولكن بالحديث عن الإشعاع والتفاعلات النوويّة التي تحدث داخل الجسم، هل تُعتبَر هذه الماسحات آمنة؟
    Tienes que averiguar de dónde proceden las armas nucleares e interceptarlas. Open Subtitles عليك أن تكتشف من أين ستأتي القنابل النوويّة وتتصدّى لها
    el resultado de la división de los átomos para la creación de la energía nuclear. Open Subtitles ناتج الإنشطار الذرّي لتوليد الطاقة النوويّة.
    En los bosques, junto a las instalaciones para la energía nuclear, es una temporada tranquila. Open Subtitles في الغابة، قرب المحطات النوويّة المدمّرة، فهذا موسم هاديء.
    Están tras el material nuclear de aquí. Open Subtitles إنّهم يسعون خلف المواد النوويّة في هذه المنشأة.
    Podrían estar estudiando el código para inocular sus dispositivos, o podrían estar modificando el código para apuntar a la infraestructura nuclear de los Estados Unidos. Open Subtitles لربّما يدرسون الشّفرة ليلقّحواْ أجهزتهم، أو لربّما يعدّلون الشّفرة كي تستهدف البنية التّحتيّة النوويّة الأمريكيّة.
    Tal vez podrías hacer tu nuevo campo de investigación el cálculo de los elementos de la matriz nuclear. Open Subtitles ربما تستطيع أن تجعل مجالك الجديد للدراسة حسابات عناصر الشبكة النوويّة
    Si esta planta nuclear no se funde, quizás le pase eso al equipo. Open Subtitles إذن لمْ تنصهر محطة الطاقة النوويّة هذه، فهذا الفريق قد ينصهر بالفعل.
    Comisión de Regulación nuclear, emergencias. Open Subtitles لجنة التنظيم النوويّة للطواريء
    Pareciera que los neutrinos que vinieron del sol mutaron en una nueva clase de partícula nuclear. Open Subtitles يبدو أنّ النيوترونات القادمة من الشمس... تحوّلت إلى نوع جديد من العناصر النوويّة
    Fuentes protegidas de energía nuclear. Open Subtitles مصادر الطاقة النوويّة المُحصّنة
    Tienen que averiguar de donde vienen cabezas nucleares e interceptarlas. Open Subtitles عليك أن تكتشف من أين ستأتي القنابل النوويّة وتتصدّى لها
    Los científicos y únicamente los científicos nucleares. Open Subtitles بلالعلماء... وبعد ذلك علماء الطاقة النوويّة
    Cuando los rusos lancen sus misiles nucleares 20 millones de americanos serán incinerados instantáneamente. Open Subtitles عندما يطلق الروسيين صواريخهم النوويّة سوف يتم حرق 20 مليون أمريكي بشكل فوري
    Hablo de terrorismo armas de destrucción masiva nucleares. Open Subtitles أتحدّث عن الإرهاب وأسلحة الدّمار الشامل والقنابل النوويّة.
    Puedes recordar que fueron usados para sabotear las centrifugadoras nucleares iraníes. Open Subtitles لعلّكِ تذكرين أنّهم استُخدِموا لتخريب أجهزة الطّرد المركزيّة النوويّة الإيرانيّة.
    Las plantas nucleares abastecen del 20% de la energía de la nación. Open Subtitles محطّات الطاقة النوويّة تمدّ الدولة بــ 20% من إحتياجاتها من الكهرباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد