Comienza a grabar, sin ser detectado, cuando se levanta el teléfono y se apaga cuando se lo cuelga. | Open Subtitles | الذي يبدأ عملية التسجيل عندما يتم رفع سماعة الهاتف و يغلق تلقائيا عندما توضع السماعة |
¡Cierra las puertas, no contestes el teléfono... y métete debajo de la cama! | Open Subtitles | أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير |
Bien, porque acabo de colgar el teléfono y tengo una sorpresa para ti. | Open Subtitles | جيد ، لأني مللت من الهاتف و قد جلبت مفاجأة لك |
Bueno, su teléfono y el historial de Internet están todos los archivos de la NSA. | Open Subtitles | حسناً ، سجلات الهاتف و الانترنت الخاصة بكي كلها مع وكالة الامن القومي |
Dean es lo suficientemente bueno para intervenir la línea telefónica y llamar. | Open Subtitles | دين سيخترق الهاتف و يجري مكالمة |
Gran cantidad de llamadas telefónicas y correos electrónicos de amigos. | Open Subtitles | كميات ضخمه من مكالمات الهاتف و أصدقاء المراسله |
Mientras tanto, mantenla alejada del teléfono y no la dejes salir de la casa. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أبعديها عن الهاتف و لا تدعيها تخرج من المنزل |
Pero preguntaste por teléfono, y ella dijo que podría. | Open Subtitles | ، لكنك طلبت ذلك منها في الهاتف و قالت أنها ستفعل |
Porque hablé con él por teléfono y dijo que venía para acá. | Open Subtitles | لأنني تحدثت معه في الهاتف و قال إنه في طريقه إلى هنا |
¿Contestas el teléfono y esas cosas? | Open Subtitles | لذا هل تحبين الرد على الهاتف و الاشياء مثل هذا ؟ |
Atiendes el teléfono y tomas un mensaje. | Open Subtitles | تجيب على الهاتف و تتلقى الرسالة |
Pónganlo de nuevo en el teléfono y explíquenle la situación. | Open Subtitles | حادثة ثانية على الهاتف, و أشرح له الموقف |
¿Alguna vez te planteaste coger el teléfono y llamarme? | Open Subtitles | و لم تحاول حتى رفع سماعة الهاتف و مكالمتى؟ |
Luego sonó el teléfono y una voz me dijo que moriría en siete días. Cindy. | Open Subtitles | ثم رن الهاتف و قال هذا الصوت أني سأموت خلال سبعة أيام |
Usa el teléfono. Y ruega que no te contesten. | Open Subtitles | استخدم الهاتف و ادعو بأن لا يتلقوا المكالمة. |
Los servicios de teléfono y cable iniciarán la próxima semana. | Open Subtitles | خدمه الهاتف و الكيبل من المخطط أن يعملا في الأسبوع المقبل |
Mira, podría usar una voz de hombre al teléfono. Y me gusta tu espectáculo de muñecos. | Open Subtitles | يمكنني استخدام صوت رجل على الهاتف و أحب عرض الدمى الصغير الخاص بك |
Le quitaron el teléfono y la dejaron en el maletero. | Open Subtitles | أخذوا منهما الهاتف و تركوها في صندوق السيارة |
- De tomar un teléfono y llamarme. - Les dije que te habías retirado. | Open Subtitles | أن يمسك الهاتف و يتصل بي - أخبرتهم أنكِ كنتِ لتوقفيني - |
Así que abrí la guía telefónica y empecé por el principio, | Open Subtitles | لذلك فتحت دليل الهاتف و بدأت من البداية |
Hice un programa para relacionar a los dueños de los vehículos con las llamadas telefónicas y los correos enviados o recibidos por Benedict tres meses atrás. | Open Subtitles | كتبت هذا البرنامج ليفحص المالكين المسجلين مع مكالمات الهاتف و الرسائل الألكترونية المرسلة و المستلمة من قبل (بيندكت) للثلاث أشهر الماضية |