Además, es necesario corregir la tendencia cada vez mayor a confundir la documentación para reuniones con los documentos para el público. | UN | وفضلا عن ذلك، فإنه من الضروري تصحيح الاتجاه المتعاظم نحو الخلط بين وثائق الهيئات التداولية والوثائق الموجهة للجمهور. |
ii) documentación para reuniones: presentación de informes anuales a la Asamblea General. | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية. تقارير سنوية إلى الجمعية العامة. |
Documentación para reuniones para la XVII Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
ii) documentación para reuniones: contribución a los informes del Consejo de Seguridad; | UN | ' 2`وثائق الهيئات التداولية:المساهمة في التقارير المقدمة إلى مجلس الأمن؛ |
La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. | UN | والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة. |
documentación para reuniones: informes financieros del Secretario General a la Asamblea General. | UN | وثائق الهيئات التداولية: التقارير المالية المقدمة من اﻷمين العام إلى الجمعية العامة. |
documentación para reuniones: preparación del Diario de las Naciones Unidas en francés e inglés. | UN | وثائق الهيئات التداولية: إعداد يومية اﻷمم المتحدة التي تصدر يوميا باللغتين الانكليزية والفرنسية. |
La Oficina se encarga también de la documentación para reuniones que debe ser presentada al Consejo de Administración. | UN | والمكتب مسؤول أيضا عن وثائق الهيئات التداولية التي تقدم إلى مجلس اﻹدارة. |
En general, la Oficina de Servicios de Conferencias da prelación a los informes para reuniones antes que a las publicaciones. | UN | وعلى العموم، يعطي مكتب شؤون المؤتمرات اﻷفضلية لتجهيز تقارير الهيئات التداولية لا للمواد المنشورة. |
Los servicios para reuniones representaron el 77% de todos los productos agregados en virtud de decisiones legislativas. | UN | وقد مثلت خدمات الهيئات التداولية ٧٧ في المائة من جميع النواتج المضافة بموجب تشريع. |
Asimismo, proporciona investigaciones y servicios para reuniones a grupos de expertos y órganos intergubernamentales en esos sectores. | UN | كما توفر الخدمات البحثية وخدمات الهيئات التداولية ﻷفرقة الخبراء والهيئات الحكومية الدولية العاملة في هذه القطاعات. |
documentación para reuniones: Preparación de estudios e informes relacionados con la escala de cuotas. | UN | وثائق الهيئات التداولية: إعداد دراسات وتقارير تتصل بجدول اﻷنصبة المقررة. |
Documentación para reuniones. Informes, según se necesiten, a la Asamblea General y al Consejo de Seguridad sobre diversas cuestiones. | UN | وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن مختلف المسائل الى الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، بناء على الطلب. |
Documentación para reuniones. Informes a la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير الى مجلس التجارة والتنمية. |
Documentación para reuniones. Informes a la Junta de Comercio y Desarrollo. | UN | وثائق الهيئات التداولية ـ تقارير الى مجلس التجارة والتنمية. |
documentación para reuniones: Preparación de estudios e informes relacionados con la escala de cuotas. | UN | وثائق الهيئات التداولية: إعداد دراسات وتقارير تتصل بجدول اﻷنصبة المقررة. |
Un nuevo Centro de Documentación consolida todos los documentos parlamentarios de los órganos principales. | UN | ويقوم مركز جديد للتوثيق بتوحيد جميع وثائق الهيئات التداولية المتاحة حسب الجهاز الرئيسي. |
La División hará todo lo posible por presentar cuanto antes todos los proyectos de presupuesto de las misiones a los órganos legislativos. | UN | وسوف تبذل الشعبة قصارى جهدها من أجل تقديم مجمل مشاريع ميزانيات البعثات إلى الهيئات التداولية في أقصر المهل الممكنة. |
Los estudios son casi exclusivamente una contribución a los trabajos de los órganos deliberantes. | UN | وتكاد هذه الدراسات تكون مدخلا خالصا في أعمال الهيئات التداولية. |
El tercer objetivo se refiere al acceso de la mujer a los órganos deliberativos y jurisdiccionales. | UN | والهدف الثالث يتعلق بوصول النساء إلى الهيئات التداولية والقضائية. |
ii) Documentación para reuniones. Cuatro informes de las actividades de la secretaría y documentación sustantiva para las reuniones de la Mesa Directiva; | UN | ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - أربعة تقارير عن أنشطة اﻷمانة ووثائق فنية من أجل اجتماعات هيئة رئاسة المؤتمر؛ |
Mejorar el sistema de seguimiento de inventario, información al respecto y almacenaje de la documentación parlamentaria y las publicaciones de las Naciones Unidas. | UN | تعزيز تتبع المخزون من وثائق الهيئات التداولية ومنشورات الأمم المتحدة، والإبلاغ عنها وتخزينها. |