Se invitará al OSE a examinar el documento que figura a continuación, y a acordar las próximas medidas que deban adoptarse. | UN | وستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة أدناه والتوصل إلى اتفاق بشأن الخطوات التالية. |
43. Medidas. Se invitará al OSE a examinar los documentos que figuran a continuación y a formular recomendaciones al respecto. | UN | 43- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المبيّنة أدناه، وتقديم توصيات بشأنها. |
Se invitará al OSACT a examinar la información facilitada por la secretaría y por los representantes de otras convenciones, organizaciones científicas y órganos de las Naciones Unidas. | UN | الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات المقدمة من الأمانة ومن الاتفاقيات والمنظمات العلمية وهيئات الأمم المتحدة الأخرى. |
17. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar la información que figura en el documento preparado para el período de sesiones, con miras a formular recomendaciones al FMAM. | UN | 17- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة التي أُعدت للدورة، وتقديم توصيات بشأن هذه المسألة إلى مرفق البيئة العالمية. |
120. Medidas. Se invitará al OSE a examinar la información proporcionada y a adoptar toda medida que estime necesaria. | UN | 120- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في البيانين وإلى اتخاذ أية إجراءات قد تراها ضرورية. |
56. Medidas. Se invitará al OSE a que examine los documentos mencionados en el párrafo 53 y que se citan a continuación. | UN | 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المشار إليها في الفقرة 53 أعلاه، كما هي مبينة أدناه. |
59. Medidas: Se invitará al OSACT a examinar los documentos preparados para el período de sesiones y a decidir, en su caso, las medidas que puedan resultar necesarias al respecto. | UN | 59- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق التي أعدت للدورة، وإلى اتخاذ أي إجراء آخر، حسب الاقتضاء. |
Se invitará al OSACT a examinar el documento preparado para el período de sesiones, según proceda, y a tomar nota de la información que en él se presenta. | UN | 90- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة والإحاطة علما بالمعلومات الواردة فيها. |
33. Medidas. Se invitará al OSE a examinar el prototipo del registro con vistas a finalizar el registro mediante una decisión de la CP en su 18º períodos de sesiones. | UN | 33- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في السجل الأولي بهدف البت في صيغته النهائية من خلال مقرر يتخذه مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة. |
39. Medidas. Se invitará al OSE a examinar el informe preparado para el período de sesiones, con vistas a adoptar las nuevas medidas que procedan. | UN | 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التقرير الذي أُعد للدورة بغية اتخاذ ما يقتضيه الحال من إجراءات. |
Se invitará al OSE a examinar el proyecto de enmienda de los procedimientos financieros de la Convención y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP 20. | UN | وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التعديل المقترح إدخاله على الإجراءات المالية للاتفاقية والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين. |
46. Medidas. Se invitará al OSE a examinar los documentos que figuran a continuación y a formular recomendaciones al respecto. | UN | 46- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقتين المبينتين أدناه وتقديم توصيات بشأنهما. |
53. Medidas. Se invitará al OSE a examinar los documentos que figuran a continuación y a formular recomendaciones al respecto. | UN | 53- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق المبينة أدناه وتقديم توصيات بشأنها. |
59. Medidas. Se invitará al OSE a examinar los documentos que figuran a continuación y a impartir orientaciones al respecto. | UN | 59- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقتين المبينتين أدناه وتقديم إرشادات بشأنهما. |
56. Medidas. Se invitará al OSACT a examinar la información contenida en los documentos preparados para el período de sesiones, a determinar las medidas que proceda adoptar y a transmitir un proyecto de decisión a la CP para que lo examine y apruebe en su 19º período de sesiones. | UN | 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدت للدورة، بغية تحديد أي إجراءات إضافية وإحالة مشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيه ويعتمده. |
62. Medidas. Se invitará al OSACT a examinar la información contenida en los documentos preparados para el período de sesiones y a determinar las medidas que proceda adoptar a continuación. | UN | 62- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثائق التي أعدت للدورة، وتحديد أي إجراءات إضافية، حسب الاقتضاء. |
31. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar la información recogida en el informe de 2011, con miras a transmitir los resultados de ese examen a la CP/RP en su séptimo período de sesiones. | UN | 31- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في تقرير عام 2011، بغية إحالة نتائج نظرها إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته السابعة. |
Se invitará al OSE a examinar la información recogida en el documento FCCC/SBI/2012/11 y a impartir orientación adicional sobre los siguientes aspectos: | UN | 112- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBI/2012/11 وتقديم مزيد من الإرشادات بشأن ما يلي: |
Se invitará al OSE a que examine la información proporcionada y adopte las medidas que considere necesarias. | UN | وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات المقدمة وإلى اتخاذ الإجراءات التي تراها ضرورية. |
72. Medidas. Se invitará al OSACT a examinar los asuntos mencionados en el párrafo 70 supra, con miras a determinar las medidas que proceda adoptar a continuación. | UN | 72- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المسائل المشار إليها في الفقرة 70 أعلاه، بغية تحديد الإجراءات الإضافية. |
68. Medidas. Se invitará al OSACT a examinar el texto mencionado en el párrafo 67 supra, con miras a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP/RP 10. | UN | 68- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في النص المشار إليه في الفقرة 67 أعلاه، بغية التوصية بمشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة. |
42. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar los documentos pertinentes que se indican en el anexo y a recomendar un proyecto de decisión sobre este asunto a la CP para que lo examine y apruebe en su 18º período de sesiones. | UN | 42- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة الواردة في القائمة المدرجة في المرفق والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة. |
Se invitará al OSE a que tome nota de la información contenida en los documentos que se citan a continuación. | UN | 68- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المدرجتين أدناه. |
107. Medidas. Se invitará al OSE a examinar las declaraciones y a adoptar toda medida que estime necesaria. | UN | 107- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في البيانات واتخاذ أي إجراء يعتبر ضرورياً. |
56. Medidas. Se invitará al OSACT a estudiar el documento preparado para el período de sesiones y a determinar las medidas que procedan adoptar a continuación. | UN | 56- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة واتخاذ قرار بشأن الخطوات المقبلة، حسب الاقتضاء. |
29. Medidas. Se invitará al OSE a que estudie las recomendaciones formuladas por el CSAC y prepare conclusiones para que se examinen en la CP/RP 10. | UN | 29- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في توصيات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك وإعداد استنتاجات كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته العاشرة. |
37. Medidas. Se invitará al OSACT a que examine la información proporcionada con vistas a ofrecer la orientación adicional que proceda sobre las actividades de examen. | UN | 37- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في المعلومات المقدمة كي توفر الإرشادات الإضافية بشأن أنشطة الاستعراض، حسب الاقتضاء. |