| La única salida que tenemos es estar unidos en la búsqueda de una respuesta. | UN | والوسيلة الوحيدة للخروج من هذا الوضع هي أن نبحث سويا عن الإجابات. |
| Eso tiene sentido. Me parece que es nuestra única salida de esto. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا معقول أنها الطريقة الوحيدة للخروج من هذة الورطة |
| La única salida es terminar la historia | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج هو بإنهاء القصة |
| La única salida para esto es que confiese. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج من هذا هو الاعتراف |
| Quédense en los caminos secundarios. Es la única forma de salir de aquí. | Open Subtitles | إبقى على الطرق الخلفية , إنها الطريق الوحيدة للخروج من هنا |
| La educación es la única salida. | Open Subtitles | التعليم هو الطريقة الوحيدة للخروج |
| Creo que es tu única salida de este lío. | Open Subtitles | انا اعلم انها طريقتك الوحيدة للخروج من هذا المازق |
| La única salida es acabar lo que empezamos | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة للخروج هي بإنهاء ما بدأناه |
| Si aún no te has dado cuenta, soy tu única salida de este desastre. | Open Subtitles | ان لم تكن اكتشفت ذلك لحد الان انا وسيلتك الوحيدة للخروج من هذه الفوضى |
| Él eligió protección de testigos porque el sabía que eramos la única salida. | Open Subtitles | لقد اختار حماية الشهود لأنه يعلم أنها الطريقة الوحيدة للخروج من هذا |
| Pero ahora mismo, la única salida es enfrentarse a ello. ¿Estás lista? | Open Subtitles | لكن الآن الطريقة الوحيدة للخروج من هذا الأمر هو الخوض فيه مباشرة هل أنت مستعدة؟ |
| Nuestra única salida de esta isla y está en pedazos. ¿satisfecho? | Open Subtitles | وسيلتنا الوحيدة للخروج من هذه الجزيرة أصبحت قطعاً، هل أنت مرضِي؟ |
| Mi mujer, que Dios la tenga en su gloria, crio el único hijo capaz de ver la única salida a este desastre. | Open Subtitles | زوجتي ،ليرحم الرب روحها الجميلة قامت بتربية طفل وحيد قادر على رؤية الطريقة الوحيدة للخروج من هذهِ الكارثة |
| Odio ayudar a la Familia pero es la única salida. | Open Subtitles | أنا أكره مساعدة الجماعة ولكنها الوسيلة الوحيدة للخروج من هنا |
| - No pueden. Esa puerta es la única salida... | Open Subtitles | لاتستطيع , ذلك الباب هو الوسيلة الوحيدة للخروج |
| Es su única salida. | Open Subtitles | إنه وسيلتك الوحيدة للخروج من هنا |
| Bueno, ¡parece ser la única salida de esta relación! | Open Subtitles | حسن، على ما يبدو إنهـا الطريقة الوحيدة للخروج من هذه العلاقة! |
| La única salida es por arriba. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج هي من الأعلى |
| La única salida es entrando. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج هي هنا |
| Desde mi punto de vista, Es la única manera de salir de esta. | Open Subtitles | من وجهة نظري، هذه هي الطريقة الوحيدة للخروج من هذا الوضع |
| Es la única forma de salir de eso. Ellos te cuidarán. | Open Subtitles | إنها الوسيلة الوحيدة للخروج من الأزمة، هم سيعتنون بكِ |