ويكيبيديا

    "الوحيد الجيد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • único bueno
        
    • única buena
        
    • único positivo
        
    • la única
        
    • bueno de
        
    • único buen
        
    Lo único bueno para mi... es que te es mas fácil cuando tienes convicciones. Open Subtitles .. الامر الوحيد الجيد حيال ذلك لتهون الأمر على نفسك تطلق النار
    ¿Sabes que es lo único bueno de tener un problema de salud? Open Subtitles أتعرفين الشئ الوحيد الجيد الذي يأتي من شئ يهدد صحتكِ؟
    Esto es lo único bueno que he hecho nunca. Open Subtitles هذا هو الشيئ الوحيد الجيد الذي فعلته على الإطلاق
    Adoro enseñar ciencia, es lo único bueno en mi vida. Open Subtitles أحب تدريس العلم فإنه الأمر الوحيد الجيد في حياتي
    Sabes, esta invitación ha sido la única buena cosa no complicada que me ha pasado desde hace tiempo la única cosa que estaba realmente esperando con entusiasmo. Open Subtitles تعلمين، هذه الدعوة كانت الشيء الوحيد الجيد والغير معقد الذي يحدث منذ فترة،
    Lo único positivo de que se la llevaran al manicomio era que cuando regresaba era mi madre otra vez. Open Subtitles الشئ الوحيد الجيد في ذهاب امي إلى المصحة العقلية , كان أنها عندما تعود تكون أمي مجددا
    - Y a mí. Siento que mi vida es un caos. Eres lo único bueno que tengo. Open Subtitles أشعر وكأن حياتي مبعثرة مؤخراً أنت الشيئ الوحيد الجيد الذي حصلت عليه
    Lo único bueno que tiene es que podemos verle los ojos. Open Subtitles الشي الوحيد الجيد اننا نستطيع أن نميز عينيه
    Cigarrillos ingleses. Lo único bueno que tiene Inglaterra. Open Subtitles سجائر إنجليزية إنه الشيء الوحيد الجيد في انجلترا
    Fuiste lo único bueno que me pasó este verano. Open Subtitles أتعرف، أنت كنت الشئ الوحيد الجيد الذي حدث في هذا الصيف
    Lo único bueno de divorciarnos es que terminamos con todo eso. Open Subtitles الشيء الوحيد الجيد خول الطلاق هو أنه انتهينا من كل هذه الأمور
    Lo único bueno es que usaron un dispositivo pequeño. Open Subtitles الشيء الوحيد الجيد كان تلكَ الآداه الصغيرة.
    Es el único bueno que he tenido, y es por tí. Open Subtitles هذا العيد الوحيد الجيد الذي حظيت به ، وهذا بسببك
    Sabes, lo único bueno de que no haya jabón es que puedes oler a los secuestradores desde una milla. Open Subtitles الشيئ الوحيد الجيد من عدم توفر الصابون هم انه يمكنك شمّ رائحة قطّاع الطرق من على بعد ميل
    Lo único bueno de tener la espalda rota es que no tengo que tratar más con todo el drama de The Rock. Open Subtitles الشيء الوحيد الجيد في ان يكون ظهرك مكسورا بانه ليس علي التعامل مع ماسي الروك مجددا
    No quería irme de Chicago, y realmente no quería venir aquí. Y lo único bueno de todo esto es... bueno, eres tú. Open Subtitles ولم أشاء القدوم هنا حقاً والشيء الوحيد الجيد بشأن هذا هو أنتِ
    La único bueno de esto es que mantiene mi matrimonio en perspectiva. Open Subtitles الامر الوحيد الجيد بهذا العمل المزعج هو انه مهم لإستمرار زواجي
    Lo único bueno de lo fea que es esa camisa, es que distrae de cuán horrible te queda. Open Subtitles الشيء الوحيد الجيد بخصوص هذا القميص البشع أنه يلهيني عن بشاعته عليك
    Y estás atacando lo único bueno en tu vida por una estúpida mesa. Open Subtitles وتهاجمين الشيء الوحيد الجيد في حياتك من أجل مائدة غبية؟
    No, fue totalmente su culpa, que es probablemente la única buena noticia. Open Subtitles كلا، الأمر بالكامل كان غلطته وعلى الأرجح فهذا هو الخبر الوحيد الجيد
    Lo único positivo para ti es que no te tienes que preocupar de nada. Open Subtitles الأمر الوحيد الجيد بالنسبة لك، أنه ليس عليك القلق بشأن ذلك.
    Es coñac. la única cosa buena que los franceses han traído a mi país. Open Subtitles انه كونياك، الشيء الوحيد الجيد الذي جلبه فرنسا إلى بلدي
    Veo esas cosas. No eres el único buen padre. Open Subtitles إنني أشعر بها ، أنك لست الوالد الوحيد الجيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد