Se priva al ciudadano de su propia voluntad y, si muere, no se le puede dar el último Adiós. | UN | فالمواطن محروم حتى من إرادته، وإذا مات فلا نستطيع حتى أن نراه لنلقي عليه الوداع اﻷخير. |
Tal vez los colegas consideren injusto, después de todas las amables palabras de Adiós, volver a encontrarse conmigo este otoño en Nueva York. | UN | قد لا يستسيغ الزملاء، بعد كل ما خصوني به من إيماءات الوداع اللطيفة، الالتقاء بي صدفة في نيويورك هذا الخريف. |
Deseando de algún modo que estuvieras aquí otra vez sabiendo deberíamos decirnos Adiós. | Open Subtitles | ليتك تعود هنا مرة أخرى أعرف بأننا يجب أن نقول الوداع |
Así pues, según esta regla, mi discurso de despedida no rebasará las dos páginas. | UN | وعلى ذلك فإن كلمة الوداع التي سألقيها لن تستغرق أكثر من صفحتين. |
en tierra francesa, no importará cuán fuerte sea nuestro caso, usted podrá besar a ese niño y decir Adiós. | Open Subtitles | فـ لن يكون هناك اي فرق في مدى قوة حالتنا يمكنك تقبيل ذالك الطفل قبلة الوداع |
Adiós Ron, no llame de nuevo, No tengo noches y fines de semana libre | Open Subtitles | الوداع رون , لا تتصل مجدداً لا توجد لدي ليالي وعطل مجانية |
¿Sabes cuántas veces he dicho Adiós a un amigo peludo en la granja? | Open Subtitles | وأنا أعرف أتعرف كم مرة قلت الوداع لاصدقائي المغطيين بالفرو بالمزرعه؟ |
Tendrías un montón de sanación por hacer, y no podemos empezar a luchar con los problemas reales hasta que digas Adiós. | Open Subtitles | لديك طريق طويل من التعافي لتمشي فيه ولا يمكننا البدء في الامور الشائكه حتي تلقي عليه كلمه الوداع |
Despareces durante nueve meses, sin decir Adiós, sin intentar ponerte en contacto, | Open Subtitles | لقد اختفيت لتسعة أشهر بدون قول الوداع بدون محاولة الإتصال |
Digo, mi vuelo no sale hasta esta noche, pero supuse que estarías trabajando, entonces podemos... simplemente podemos decir Adiós ahora. | Open Subtitles | أعني أن رحلتي الجويّة ستحلّق الليلة، لكنّي ارتأيت أنّك ستنشغلين بالعمل لذا ارتأيت أن نتبادل الوداع الآن. |
Finalmente, deseo decir Adiós a nuestra colega india y asegurarle que la echaremos mucho de menos. | UN | وفي الختام، أود توجيه تحية الوداع إلى زميلتنا الهندية، وأقول لها إننا سنفتقدها كثيرا. |
Desde luego, no resulta muy agradable tener que decir Adiós a nuestros colegas, pero debemos tener presente que ello forma parte de la vida. | UN | من المؤكد أن لحظات توديع بعض زملائنا ليست لحظات مسرة جداً، ولكن علينا أن لا ننسى أن الوداع جزء من الحياة. |
Lo cierto es que me marcho y ha llegado el momento de decir Adiós. | UN | وواقع الأمر هو إنني سأغادر المؤتمر، وقد آن الأوان لكي أوجه كلمات الوداع. |
tenía que decir Adiós de alguna forma o manera. | TED | كنت احتاج ان اقول له وداعاً بصورة ما .. مهما كان ذلك الوداع يعني |
Volé a Cleveland y mi familia se apuró para llegar con la esperanza de verme para decir lo que sabíamos podría ser el Adiós final. | TED | طرت لاحقاً إلى كليفلاند ولحقت بي عائلتي لكي يلاقوني قبل اجراء العملية ويقولون ما قد يكون حينها الوداع الاخير |
La enfermedad impidió que el Embajador Pearson hiciese su propia declaración de despedida en este foro, y sé que le habría gustado hacerlo. | UN | فقد منع المرض السفير بيرسون من أن يقدم بنفسه بيان الوداع في هذا المحفل، وأعلم أنه كان سيستمتع بالقيام بذلك. |
Si realmente quieres que una relación dure es crucial desarrollar un beso de despedida. | Open Subtitles | إذا كنت فعلاً تريد علاقة إلى الأخير فمن المهم تطوير قبلة الوداع |
Le meto la mano cuando le doy el beso de despedida... y la observo moverse como una epiléptica | Open Subtitles | هل أضع يدي هنا حين تأتي قبلة الوداع وأراقبها تتحرك وكأني أعاني شلل أطفال ؟ |
La tuya, si tu hablas de colas, entonces, Adios. | Open Subtitles | لك ، اذا كنت تتحدث من حكايات ، وحتى الوداع. |
Le diría que se fuera sola, porque no soporto las despedidas o algo parecido. | Open Subtitles | سأطلب منها أن تنصرف بنفسها قائلاً أنني لا أحتمل الوداع الحزين أو شئ من هذا القبيل |
Pues entonces déjame ir a despedirme de mi oficina, y vayamos a casa. | Open Subtitles | حسناً إذن , دعيني اذهب وأقول الوداع لمكتبي ولنذهب إلى المنزل |
tú sonreías a la jodida cámara como te decían o podías despedirte de tu fiesta de cumpleaños. Aún así, tengo un enorme montón | TED | وأبتسمت لتلك الكامير اللعينة كم امروك وبإمكانك ارسال قبلة الوداع لحفلة عيد ميلادك لكن مازلت احتفظ بكومة هائلة |
Eso es suficiente para vivir. Hasta luego, Morgan. | Open Subtitles | هذا سبب كافٍ للعيش من اجله الوداع يا مورجان |
Pero debemos despedirnos porque no me entiendes ni una palabra. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نتبادل الوداع لأنك لا تفهم كلمة واحدة من كلامي |