ويكيبيديا

    "الوراثية الحيوانية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • zoogenéticos
        
    • genéticos
        
    Objetivos y estrategias del Plan de acción mundial sobre los recursos zoogenéticos UN أهداف واستراتيجيات خطة العمل العالمية من أجل الموارد الوراثية الحيوانية
    Las mayores dificultades siguen radicando en el establecimiento de mecanismos para la conservación y utilización de los recursos zoogenéticos en los planos nacional y local. UN ولا تزال هناك تحديات كبيرة في إنشاء آليات لحفظ واستغلال الموارد الوراثية الحيوانية على المستويين الوطني والمحلي.
    En la Conferencia de Interlaken se adoptó el Plan de acción mundial sobre los recursos zoogenéticos y la Declaración de Interlaken sobre los recursos zoogenéticos. UN واعتمد مؤتمر إنترلاكن خطة العمل العالمية للموارد الوراثية الحيوانية وإعلان إنترلاكن بشأن الموارد الوراثية الحيوانية.
    Se están celebrando debates intergubernamentales para ampliar el mandato de la Comisión de Recursos Fitogenéticos a fin de incluir los recursos zoogenéticos y se está esbozando una estrategia mundial sobre la conservación de los recursos zoogenéticos. UN وتدور حاليا مناقشات على الصعيد الحكومي الدولي لتوسيع ولاية اللجنة المعنية بالموارد الوراثية النباتية كيما تشمل الموارد الوراثية الحيوانية. كما يجري حاليا تصميم استراتيجية عالمية للمحافظة على الموارد الوراثية الحيوانية.
    Además, se ha ampliado y fortalecido el programa mundial para la conservación y utilización de recursos genéticos animales. UN وقد وسع وعزز البرنامج العالمي المعني بالموارد الوراثية الحيوانية.
    Ahora bien, la fuerte tendencia a desarrollar y utilizar en todo el mundo una cantidad cada vez menor de recursos zoogenéticos en la agricultura moderna plantea una grave amenaza para los restantes recursos de especies domésticas. UN ومع ذلك فإن الاتجاه القوي نحو تطوير عدد أصغر من الموارد الوراثية الحيوانية واستخدامها على الصعيد العالمي في الزراعة الحديثة يشكل تهديدا خطيرا يحيط بالموارد المتبقية من اﻷنواع المدجنة.
    Novedades en materia de recursos zoogenéticos para la alimentación y la agricultura UN سادسا - المستجدات في مجال الموارد الوراثية الحيوانية لأغراض الأغذية والزراعة
    VI. Novedades en materia de recursos zoogenéticos UN سادسا - التطورات في الموارد الوراثية الحيوانية للأغذية والزراعة
    Los pastores, agricultores y criadores de ganado, tanto individual como colectivamente, así como las comunidades indígenas y locales, desempeñan una función esencial en la conservación y el desarrollo in situ de los recursos zoogenéticos. UN يقوم الرعاة والمزارعون ومربي الحيوانات، فرادى ومجتمعين، وللشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية بدور هام في المحافظة على الموارد الوراثية الحيوانية وتنميتها في الموقع.
    91. En 1983 se constituyó un Grupo de Expertos de la FAO y el PNUMA sobre conservación y ordenación de recursos zoogenéticos. UN ٩١ - وقد كون في عام ١٩٨٣ فريق من الخبراء مشترك بين منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومعني بحفظ وادارة الموارد الوراثية الحيوانية.
    218. La Comisión observó con preocupación que no se había prestado igual atención a la esfera de los recursos zoogenéticos ni se habían logrado en ella progresos comparables a los relacionados con los recursos fitogenéticos. UN ٢١٨ - واللجنة تلاحظ مع القلق أن مدى الاهتمام والتقدم في مجال الموارد الوراثية الحيوانية لم يكن متناسبا مع المدى المتحقق بالنسبة للموارد الوراثية النباتية.
    La Comisión instó a que se fortalecieran las medidas nacionales e internacionales para hacer que la cooperación y el apoyo internacionales para la conservación y utilización sostenible de los recursos zoogenéticos alcanzaran un nivel semejante al de otras iniciativas en curso relacionadas con los recursos fitogenéticos. UN واللجنة تحث على تعزيز اﻹجراءات الوطنية والدولية من أجل رفع مستوى التعاون والدعم الدوليين، فيما يتصل بحفظ الموارد الوراثية الحيوانية واستخدامها على نحو مستدام، إلى مستوى المبادرات الجارية في الوقت الراهن فيما يتصل بالموارد الوراثية النباتية.
    La Comisión de Recursos genéticos para la Alimentación y la Agricultura acordó también que la FAO coordinara la preparación de un informe impulsado por los países sobre la situación de los recursos zoogenéticos mundiales. UN وتوافق اللجنة الحكومية الدولية التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة والمعنية بتسخير الموارد الوراثية لفائدة الأغذية والزراعة أيضا على أنه ينبغي لمنظمة الأغذية والزراعة أن تنسق إعداد تقرير عن حالة الموارد الوراثية الحيوانية في العالم يستند إلى إسهامات البلدان.
    El Plan de acción mundial, que contiene 23 prioridades estratégicas para la acción, es el primer marco aprobado internacionalmente con el fin de promover el uso sostenible, el desarrollo y la conservación de los recursos zoogenéticos para la alimentación y la agricultura. UN وخطة العمل العالمية، المتضمنة 23 أولوية من أولويات العمل الاستراتيجية، هي أول إطار على الإطلاق متفق عليه دوليا يهدف إلى تعزيز استغلال الموارد الوراثية الحيوانية وتنميتها وحفظها بصورة مستدامة لغرض الأغذية والزراعة.
    Tanto en el Plan de acción mundial como en la Declaración de Interlaken se reconoce el importante papel de las comunidades indígenas y locales, incluidos los pastores, en cuanto custodios de los recursos zoogenéticos. UN 28 - ونصت كل من خطة العمل العالمية وإعلان إنترلاكن على الاعتراف بأهمية أدوار الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية بمن فيهم الرعاة، بوصفهم سدنة الموارد الوراثية الحيوانية.
    En respuesta, la Comisión de Recursos genéticos para la Alimentación y la Agricultura y el Grupo de Trabajo Técnico Intergubernamental sobre los Recursos zoogenéticos están preparando una evaluación analítica de esta cuestión y de los progresos realizados en la ejecución del Plan de acción mundial sobre los recursos zoogenéticos, lo que acogió favorablemente el Foro en su último período de sesiones. UN واستجابة لذلك، تعمل لجنة الموارد الوراثية للأغذية والزراعة والفريق التقني الحكومي الدولي العامل المعني بالموارد الوراثية الحيوانية على إعداد تقييم تحليلي لهذه المسألة، كما رحب المنتدى في دورته الماضية بإحراز تقدم في تنفيذ خطة العمل العالمية للموارد الوراثية الحيوانية.
    En la actualidad, la Comisión cuenta con tres grupos de trabajo técnicos intergubernamentales sobre los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para abordar cuestiones específicas relativas a los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para la alimentación y la agricultura. UN وحالياً، تضم اللجنة ثلاثة أفرقة عاملة تقنية حكومية دولية فرعية، يعنى أحدها بالموارد الوراثية النباتية، والثاني بالموارد الوراثية الحيوانية للأغذية والزراعة، والثالث بالموارد الوراثية الحرجية، وذلك بهدف معالجة القضايا الخاصة بالموارد الوراثية والحيوانية والحرجية للأغذية والزراعة.
    En la actualidad, la Comisión cuenta con tres grupos de trabajo técnicos intergubernamentales sobre los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para abordar cuestiones específicas relativas a los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para la alimentación y la agricultura. UN وحالياً، تضم اللجنة ثلاثة أفرقة عاملة تقنية حكومية دولية فرعية، يعنى أحدها بالموارد الوراثية النباتية، والثاني بالموارد الوراثية الحيوانية للأغذية والزراعة، والثالث بالموارد الوراثية الحرجية، وذلك بهدف معالجة القضايا الخاصة بالموارد الوراثية والحيوانية والحرجية للأغذية والزراعة.
    En la actualidad, la Comisión cuenta con tres grupos de trabajo técnicos intergubernamentales sobre los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para abordar cuestiones específicas relativas a los recursos fitogenéticos, zoogenéticos y genéticos forestales para la alimentación y la agricultura. UN وحاليا، تضم اللجنة ثلاثة أفرقة عاملة تقنية حكومية دولية فرعية، يُعنى أحدها بالموارد الوراثية النباتية، والثاني بالموارد الوراثية الحيوانية للأغذية والزراعة، والثالث بالموارد الوراثية الحرجية، وذلك بهدف معالجة القضايا الخاصة بالموارد الوراثية النباتية والحيوانية والحرجية للأغذية والزراعة.
    Gracias al Sistema de información de la FAO sobre la diversidad de los animales domésticos se han cumplido los objetivos fundamentales del Programa 21 en relación con la conservación y la utilización sostenible de los recursos zoogenéticos para la agricultura sostenible. UN ٣١ - وتحققت من خلال مبادرة منظمة اﻷغذية والزراعة لتنوع الحيوانات الداجنة اﻷهداف الرئيسية لجدول أعمال القرن ٢١ المتعلقة بحفظ الموارد الوراثية الحيوانية واستغلالها على نحو مستدام من أجل الزراعة المستدامة.
    :: Investigación y desarrollo para la protección de los recursos genéticos animales y vegetales. UN :: البحث والتطوير لحماية الموارد الوراثية الحيوانية والنباتية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد