Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في جزئه الرفيع المستوى لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى في دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Recordando también la declaración ministerial aprobada en la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2011 y sus resoluciones 2008/29, de 24 de julio de 2008, y 2009/29, de 31 de julio de 2009, | UN | وإذ يشير أيضا إلى الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2011() وإلى قراريه 2008/29 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008 و 2009/29 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2009، |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001. |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001. |
Esta conclusión se puso de relieve en la declaración ministerial aprobada por el Consejo en 2006. | UN | وقد جرى تأكيد ذلك في الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في عام 2006. |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel de 2001 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته لعام 2001 |
No obstante, en la declaración ministerial aprobada por el Consejo en 2002 no se hace referencia alguna a la situación de las personas con discapacidad en relación con el desarrollo o respecto a la educación y formación, atención a la salud, o acceso a las tecnologías de la información y las comunicaciones modernas. | UN | إلا أن البيان الوزاري الذي اعتمده المجلس في عام 2002 لم يشر إلى حالة المعوقين في سياق التنمية أو فيما يتعلق بالتعليم والتدريب والرعاية الصحية والحصول على تكنولوجيات الاتصالات والمعلومات الحديثة. |
En la Declaración ministerial aprobada por el Consejo en su serie de sesiones de alto nivel se subrayó la importancia de las alianzas entre los principales interesados para lograr los objetivos del desarrollo rural. | UN | وأَبرزَ الإعلانُ الوزاري الذي اعتمده المجلس في جزئه الرفيع المستوى أهمية التحالفات بين أصحاب المصلحة لتحقيق أهداف التنمية الريفية. |
En la declaración ministerial aprobada por el Consejo en la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2002 se reconoció que la igualdad en materia de género era uno de los elementos esenciales de catalización recíproca para avanzar en las esferas de la salud y la educación. | UN | 43 - وأقر الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2002 بكون المساواة بين الجنسين هي أحد العناصر الأساسية المتداعمة لإحراز التقدم في مجالي الصحة والتعليم. |
Recordando también la declaración ministerial aprobada en la serie de sesiones de alto nivel de su período de sesiones sustantivo de 2011 y sus resoluciones 2008/29, de 24 de julio de 2008, y 2009/29, de 31 de julio de 2009, | UN | وإذ يشير أيضا إلى الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس في الجزء الرفيع المستوى من دورته الموضوعية لعام 2011() وإلى قراريه 2008/29 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2008 و 2009/29 المؤرخ 31 تموز/يوليه 2009، |
En la Declaración ministerial aprobada en ese período de sesiones, el Consejo subrayó la importancia de las alianzas entre todas las partes interesadas para la promoción del desarrollo rural y el cumplimiento de sus objetivos, que consideraba esenciales para reducir la pobreza y alcanzar los objetivos de desarrollo acordados internacionalmente, incluidos los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | وأبرز الإعلان الوزاري() الذي اعتمده المجلس في جزئه الرفيع المستوى أهمية التحالفات بين جميع أصحاب المصلحة في تعزيز التنمية الريفية وتحقيقها، بوصفها الوسيلة الأساسية للحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ومنها الأهداف الإنمائية للألفية. |