Comunicado ministerial de los países en desarrollo | UN | البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar su posición en la Cumbre de Río de Janeiro, Malasia | UN | ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في قمة ريو دي جانيرو، ماليزيا |
1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar su posición en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, Malasia | UN | ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، ماليزيا |
Reunión Ministerial Internacional de Países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de Países Donantes y de Instituciones Financieras y de Desarrollo Internacionales sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito [resolución 56/180 de la Asamblea General] | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
* La Conferencia Ministerial sobre los países en desarrollo sin litoral adoptó la plataforma de Asunción para la Ronda de Doha, en la que se establecen las posiciones comunes de los países en desarrollo sin litoral sobre cuestiones de particular interés para ellos. | UN | :: واعتمد المؤتمر الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية منهاج عمل أسونسيون لجولة الدوحة الذي حدد المواقف المشتركة لهذه البلدان إزاء المسائل ذات الاهتمام الخاص بالنسبة لها. |
1992 Conferencia ministerial de los países en desarrollo para armonizar sus posiciones en la Cumbre de Río de Janeiro, Malasia | UN | ١٩٩٢ المؤتمر الوزاري للبلدان النامية لتنسيق مواقفها في قمة ريو دي جانيرو، ماليزيا |
COMUNICADO ministerial de los países en desarrollo SIN LITORAL | UN | الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
COMUNICADO ministerial de los países en desarrollo SIN LITORAL | UN | الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral | UN | البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
COMUNICADO ministerial de los países en desarrollo SIN LITORAL | UN | البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
Recordando el comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral aprobado en el marco de la XI UNCTAD y la XII UNCTAD, | UN | وإذ نشير إلى البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية المعتمد في إطار الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للأونكتاد، |
Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral | UN | البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية |
IV. Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral 72 | UN | الرابع - الإعلان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية 66 |
IV. Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral 75 | UN | الرابع - البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية 72 |
La Unión Europea respalda el comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral aprobado en el 11º período de sesiones de la UNCTAD y la declaración que esos países aprobaron en su última reunión, celebrada en Nueva York. | UN | 26 - والاتحاد الأوروبي يؤيد البيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية، الذي اعتُمد في الدورة الحادية عشرة للأونكتاد، إلى جانب الإعلان الذي أصدرته هذه البلدان في اجتماعها الأخير بنيويورك. |
Reunión ministerial de los países en desarrollo sin litoral (13 de junio de 2004) | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية (13 حزيران/يونيه 2004) |
Tomando nota también de los documentos finales del 13° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, celebrada en Doha del 21 al 26 de abril de 2012, y del Comunicado ministerial de los países en desarrollo sin litoral, aprobado en el marco de ese período de sesiones, | UN | ' ' وإذ تحيط علما أيضا بالوثائق الختامية للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية التي عقدت في الدوحة في الفترة من 21 إلى 26 نيسان/ أبريل 2012، والبيان الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية الذي اعتمد في إطار تلك الدورة، |
Reunión Ministerial Internacional de Países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de Países Donantes y de Instituciones Financieras y de Desarrollo Internacionales sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito [resolución 56/180 de la Asamblea General] | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر |
Conferencia Ministerial Internacional de Países en Desarrollo sin Litoral y de Tránsito y de Países Donantes y de Instituciones Financieras y de Desarrollo Internacionales sobre la Cooperación en materia de Transporte de Tránsito [resolución 57/242 de la Asamblea General] | UN | الاجتماع الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان العبور النامية والمؤسسات المالية والإنمائية بشأن التعاون في مجال النقل العابر [قرار الجمعية العامة 57/242] |
* La UNCTAD, que prestó apoyo sustantivo y logístico a la Conferencia Ministerial sobre los países en desarrollo sin litoral, organizó también dos reuniones de grupos de expertos, una sobre las dificultades específicas que enfrentan los países en desarrollo sin litoral en el marco de las negociaciones multilaterales, y la otra sobre la facilitación del | UN | :: وقدّم الأونكتاد الدعم الفني واللوجستي للمؤتمر الوزاري للبلدان النامية غير الساحلية، ونظم بالإضافة إلى ذلك حلقتي نقاش إحداهما عن المسائل المحددة التي تواجه البلدان النامية غير الساحلية في المفاوضات التجارية متعددة الأطراف، والأخرى عن تيسير التجارة. |