94° período de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo | UN | البيان الصحفي للدورة الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
En su 18º período extraordinario de sesiones, el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo publicó el comunicado de prensa siguiente. | UN | صدر عن الدورة الاستثنائية الثامنة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية البيان الصحفي التالي: |
de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo Comunicado de prensa | UN | المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج |
Hace dos semanas sostuve conversaciones bilaterales con nuestros países amigos de Australia, China, Japón y Nueva Zelandia en el transcurso de la reunión Ministerial del Consejo de Cooperación Económica en Asia y el Pacífico. | UN | وخلال الاجتماع الوزاري لمجلس التعاون الاقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ الذي انعقد في أوكلند بنيوزيلندا، أجريــت مناقشات ثنائية مع أصدقائنا في استراليا والصين واليابان ونيوزيلندا. |
Comunicado final aprobado por el Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo en su 23º período extraordinario de | UN | البيــان الختــام الصــادر عـن الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية أبو ظبي |
Comunicado de prensa del 96º período ordinario de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo | UN | البيان الصحفي للدورة السادسة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Declaración del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo | UN | بيان من المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية |
Tengo el honor de acompañarle el comunicado de prensa emitido por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 54º período de sesiones, celebrado en la ciudad de Riad los días 18 y 19 de Shawwal del año 1415 de la Hégira, correspondiente al 19 y 20 de marzo de 1995. | UN | يسرني أن أرفق طيه البيان الصحفي الصادر عن الدورة الرابعة والخمسين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض يومي ١٩ و ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Tengo el honor de adjuntar a la presente el comunicado de prensa emitido por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 55º período de sesiones celebrado en la ciudad de Riad los días 12 y 13 de Muharram del año 1416 de la Hégira, correspondientes a los días 10 y 11 de junio de 1995. | UN | يسرني أن أرفق طيه البيان الصادر عن الدورة الخامسة والخمسين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية التي عقدت بمدينة الرياض يومي ١٢ و ١٣ محرم ١٤١٦ ﻫ الموافق ١٠ و ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٥م. |
Extracto de un comunicado dado por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 63º período de sesiones, celebrado en Riad el 31 de mayo de 1997 | UN | مقتطف من بيان أصدره المجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجــي فــي دورتـه الثالثــة والستين التي عقدت في الرياض يوم ٣١ أيار/مايو ١٩٩٧ |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitirle por la presente el texto del comunicado de prensa emitido por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 72º período ordinario de sesiones, celebrado en Jeddah (Arabia Saudita) los días 10 y 11 de septiembre de 1999 (véase el anexo). | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، يشرفني أن أحيل إليكم طيه البيان الصحفي الصادر عن الدورة الثانية والسبعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي عقد يومي ١٠ و ١١ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٩ في جدة. |
Comunicado de prensa emitido por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 83ª sesión, celebrada en Yeddah (Arabia Saudita) el 8 de junio de 2002 | UN | البيان الصحفي للدورة الثالثة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية 27 ربيع الأول 1423 هـ الموافق 8 حزيران/يونيه 2002م جدة |
Tengo el honor de remitirle adjunto el texto del comunicado de prensa hecho público con motivo del 94° período ordinario de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riyad el 13 de marzo de 2005. | UN | أتشرف بأن أرفق طي هذا البيان الصحفي الصادر عن الدورة الرابعة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية، المعقودة في الرياض في 13 آذار/مارس 2005. |
Comunicado de prensa emitido al concluir el 95º período de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riad el 11 de junio de 2005 | UN | البيان الصحفي الصادر عن الدورة الخامسة والتسعين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية 4 جمادي الأولى 1426 هـ الموافق 11 حزيران/يونيه 2005 م |
p) Declaración del Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo formulada en su 44° período de sesiones, celebrado en Yidda el 8 y 9 de septiembre de 1992 (A/47/441-S/24559, anexo). | UN | )ع( بيان صادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الرابعة واﻷربعين المعقودة في جدة يومي ٨ و ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ A/47/441-S/24559)، المرفق(؛ |
Tengo el honor de adjuntarle una copia del comunicado final aprobado por el Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo en su 67º período de sesiones, celebrado en la sede de su secretaría en Riad, el 28 de junio de 1998. | UN | يسرني أن أرفق طيه البيان الختامي للدورة السابعة والستين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية الذي صدر يوم اﻷحد الموافق ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في مقر اﻷمانة العامة في مدينة الرياض. |
Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de transmitir adjunta una copia del comunicado de prensa aprobado por el Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo en su 19º período extraordinario de sesiones, celebrado en Kuwait el 11 de febrero de 1998. | UN | بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أحيل إليكم نسخة من البيان الصحفي الصادر عن اجتماع الدورة الاستثنائية التاسعة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية والذي عقد في الكويت يوم اﻷربعاء الموافق ١١ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
En un comunicado de prensa emitido el 3 de septiembre, después de la 84ª sesión del Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrada en Yeddah (Arabia Saudita), el Consejo | UN | 12 - وقد جاء في بلاغ صحفي صدر في 3 أيلول/سبتمبر، في أعقاب الدورة الرابعة والثمانين للمجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجي، التي عقدت في جدة، بالمملكة العربية السعودية ما يلي: |
Carta de fecha 3 de agosto (S/21430) dirigida al Secretario General por el representante de Omán, por la que se transmite el texto de una declaración formulada ese mismo día en El Cairo por el Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo. | UN | رسالة مؤرخة ٣ آب/أغسطس (S/21430) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل عمان يحيل بها نص بيان صادر بالتاريخ نفسه عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية المعقود في القاهرة. |
f) Extracto del comunicado de prensa del Consejo Ministerial del Consejo de Cooperación del Golfo, en su 58º período de sesiones, celebrado en Riad el 16 y el 17 de marzo de 1996 (A/51/119-S/1996/305, anexo); | UN | )و( مقتطفات من البلاغ الصحفي الصادر عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون لدول الخليج العربية في دورته الثامنة والخمسين، المعقودة في الرياض، يومي ١٦ و ١٧ آذار/مارس ١٩٩٦ )A/51/119-S/1996/305، المرفق(؛ |
de Cooperación del Golfo en su 19º período extraordinario de sesiones, | UN | التاسعة عشرة للمجلس الوزاري لمجلس التعاون |