DE DROGAS EMITIDA POR LA REUNIÓN Ministerial del Buró de COORDINACIÓN DEL MOVIMIENTO | UN | الدولية للمخدرات صادر عن الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز |
COMUNICADO Reunión Ministerial del Buró de Coordinación de los Países No Alineados | UN | الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لبلدان حركة عدم الانحياز |
DE LA REUNIÓN Ministerial del Buró de COORDINACIÓN DEL MOVIMIENTO DE LOS PAÍSES NO ALINEADOS, | UN | الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في |
REUNIÓN Ministerial del Buró de COORDINACIÓN DEL MOVIMIENTO | UN | الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز |
Estas opiniones se reiteraron en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados en Durban. | UN | وكررت تلك الآراء في الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز المعقود في ديربان. |
Como miembro del Movimiento de los Países No Alineados, Tailandia también quisiera recordar las decisiones alcanzadas a este respecto por la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países no Alineados celebrada recientemente en Durban. | UN | وتود تايلند بوصفها عضواً في حركة بلدان عدم الانحياز، أن تشير أيضاً إلى القرارات التي اتخذها في هذا الشأن الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد مؤخراً في ديربان. |
Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento | UN | الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق التابع لحركة عدم الانحياز |
de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación | UN | الأصل: بالانكليزية الاجتـماع الوزاري لمكتب التــنسيق |
Reserva formulada por la delegación del Estado de Eritrea respecto del párrafo 239 del documento final de la reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de | UN | تحفظ وفد دولة إريتريا على الفقرة 239 من الوثيقة الختامية للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز، |
Reunión Ministerial del Buró de Coordinación | UN | الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق |
1995 Jefe adjunto de la delegación de Ghana en la reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados y en la reunión conmemorativa del cuadragésimo aniversario de la Conferencia de Países de Asia y Africa, Bandung, Indonesia | UN | ٥٩٩١ نائب رئيس وفد غانا إلى الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز والاحتفال بالذكرى اﻷربعين للمؤتمر اﻵسيوي الافريقي، باندونغ، اندونيسيا |
Jefe Adjunto de la delegación de Argelia en la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación de los Países no Alineados, Colombo, junio de 1979. | UN | نائب رئيس الوفد الجزائري إلى الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لبلدان عدم الانحياز، كولومبو، حزيران/ يونيه ١٩٧٩. |
Kuwait desearía que las reservas mencionadas se reflejen en el comunicado oficial final de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وتود الكويت أن تجد التحفظين المشار إليهما أعلاه واردين في البيان الرسمي الختامي للاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز |
Y hoy, al iniciarse la preparación final de la Reunión Ministerial del Buró de Coordinación, esta histórica ciudad tiene de nuevo el privilegio de servir como sede de nuestras deliberaciones. | UN | واليوم، ونحن نشرع في اﻹعداد للاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق، تتشرف هذه المدينة التاريخية مرة أخرى بأن تكون مكاناً لمداولاتنا. |
INFORME DE LA REUNIÓN Ministerial del Buró de COORDINACIÓN | UN | تقرير الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق |
1. La Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados se celebró en Cartagena de Indias los días 19 y 20 de mayo de 1998. | UN | ١ - عقد الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة عدم الانحياز في كرتاخينا ده إندياس يومي ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
21. Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados, Putrajaya (Malasia), 27 a 30 de mayo de 2006. | UN | 21 - الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز، بوتراجايا، ماليزيا، 27-30 أيار/مايو 2006. |
- Reunión Ministerial del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países no Alineados sobre el desarme, La Habana, del 26 al 30 de mayo de 1988 | UN | - الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لبلدان حركة عدم الانحياز بشأن نزع السلاح المعقود في هافانا في الفترة من 26 إلى 30 أيار/مايو 1988 |
La Secretaría también proporcionó apoyo sustantivo a la reunión a nivel ministerial de la Mesa del Comité celebrada en Brazzaville los días 14 y 15 de junio de 1996. | UN | كما قدمت اﻷمانة العامة دعمها الفني للاجتماع الوزاري لمكتب اللجنة الذي عقد في برازافيل في ١٤ و ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |