La transparencia se suma al peso específico de las decisiones del Consejo de Seguridad. | UN | إن الشفافية تضيف إلى الوزن النوعي لقرارات مجلس الأمن. |
i) el peso específico en muestras de cemento | UN | ' 1` الوزن النوعي في عيِّنات الأسمنت |
i) El módulo específico es el módulo de Young en N/m2 dividido por el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de 23 ± 2°C y una humedad relativa de 50 ± 5%; | UN | ' ١ ' " المعامل النوعي " هو " معامل يانغ " بالنيوتن/متر٢ مقسوما على الوزن النوعي بالنيوتن/متر٣ مقاسا في درجة حرارة ٢٣ ± ٢ درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية ٥٠ ± ٥ في المائة؛ |
ii) La resistencia específica a la tracción es la carga de ruptura por tracción en N/m2 dividida por el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de 23 ± 2°C y una humedad relativa de 50 ± 5%. | UN | ' ٢ ' " مقاومة الشد النوعية " هي مقاومة الشد النهائية بالنيوتن/متر٢ مقسومة على الوزن النوعي بالنيوتن/متر٣ مقاســة فـــي درجـــة حــرارة ٢٣ ± ٢ درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية ٥٠ ± ٥ في المائة؛ |
Ajusté la gravedad específica... con un espesante para asegurar la eficacia de la prueba. | Open Subtitles | لقد عدّلت الوزن النوعي مع عامل مثخّن لأضمن كفاءة الإختبار |
El " módulo específico " es el módulo de Young en N/m2 dividido por el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de 23 " 2EC y una humedad relativa de 50 " 5%. | UN | `المعامل النوعي ' هو " معامل يونغ " بالنيوتن/متر2 مقسوما على الوزن النوعي بالنيوتن/متر3 مقاسا في درجة حرارة 23 +- 2 درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية 50 +- 5 في المائة؛ |
La " resistencia específica a la tracción " es la carga de ruptura por tracción en N/m2 dividida por el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de 23 " 2EC y una humedad relativa de 50 " 5%. | UN | `مقاومة الشد النوعية ' هي مقاومة الشد القصوى بالنيوتن/متر2 مقسومة على الوزن النوعي بالنيوتن/متر3 مقاســة فـــي درجـــة حــرارة 23 +- 2 درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية 50 +- 5 في المائة؛ |
El " módulo específico " es el módulo de Young en N/m2 dividido por el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de 23 " 2EC y una humedad relativa de 50 " 5%. | UN | `المعامل النوعي ' هو " معامل يونغ " بالنيوتن/متر2 مقسوما على الوزن النوعي بالنيوتن/متر3 مقاسا في درجة حرارة 23 +- 2 درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية 50 +- 5 في المائة؛ |
La " resistencia específica a la tracción " es la carga de ruptura por tracción en N/m2 dividida por el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de 23 " 2EC y una humedad relativa de 50 " 5%. | UN | `مقاومة الشد النوعية ' هي مقاومة الشد القصوى بالنيوتن/متر2 مقسومة على الوزن النوعي بالنيوتن/متر3 مقاســة فـــي درجـــة حــرارة 23 +- 2 درجة مئوية ودرجة رطوبة نسبية 50 +- 5 في المائة؛ |
peso específico del cemento Tiempo de ruptura de máscaras de gas | UN | ' 3` الوزن النوعي للأسمنت؛ |
iii) peso específico del cemento | UN | ' 3` الوزن النوعي للإسمنت؛ |
2. Resistencia específica a la tracción: resistencia a la rotura por tracción en pascales, equivalente a N/m2 dividido por el peso específico en N/m3, medidos a una temperatura de (296 +- 2) K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa del (50 +- 5)%. | UN | 2 - قوة الشد النوعية: أقصى قوة شد بالباسكال، وتعادل نيوتن/م2 مقسومة على الوزن النوعي بالـنيوتن/م3، مقيسة عند درجة حرارة قدرها (296+- 2) كلفن (23 +- 2)oم) ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة. |
1. En el artículo 6.C.1 se entiende por " tensión específica a la tracción " la tensión máxima a la tracción en N/m2 dividida entre el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | ملاحظتان تقنيتان: 1 - في البند 6-جيم-1 تعني " مقاومة الشَدّ النوعية " مقاومة الشد القصوى مقاسة بالنيوتن/م2 مقسومة على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن تقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) مئوية ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5)%. |
2. En el artículo 6.C.1 se entiende por " módulo específico " el modulo de Young en N/m2 dividido entre el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | 2 - في البند 6-جيم-1 يعني " المعامل النوعي " معامل يونغ مقاسا بالنيوتن/م2 مقسوما على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن يقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) سنتيغراد ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5)%. |
1. Módulo específico: Módulo de Young en pascales, equivalente a N/m2 di-vididos por el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de (296 +- 2) K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa del (50 +- 5)%. | UN | 1 - المعامل النوعي: هو معامل يونغ بالباسكال، ويعادل نيوتن/م2 مقسوما على الوزن النوعي بالـنيوتن/م3، مقيسا عند درجة حرارة قدرها (296+- 2) كلفن (23 +- 2)oم) ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة . |
1. Módulo específico: módulo de Young en pascales, equivalente a N/m2 dividido por el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de (296 +- 2) K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | ملاحظتان فنيتان 1 - المعيار النوعي:هو معيار يونغ بالبسكال، يساوي نيوتن/متر 2 مقسوما على الوزن النوعي في نيوتن/متر 3 ويقاس عند درجة حرارة (296 +-2) كلفن (23 +-2)مئوية) ورطوبة نسبية تبلغ (50+- 5 ) في المائة. |
1. En el artículo 6.C.1 se entiende por " tensión específica a la tracción " la tensión máxima a la tracción en N/m2 dividida entre el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | ملاحظتان تقنيتان: 1 - في البند 6-جيم-1 تعني " مقاومة الشَدّ النوعية " مقاومة الشد القصوى مقاسة بالنيوتن/م2 مقسومة على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن تقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) مئوية ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة. |
2. En el artículo 6.C.1 se entiende por " módulo específico " el modulo de Young en N/m2 dividido entre el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | 2 - في البند 6-جيم-1 يعني " المعامل النوعي " معامل يونغ مقاسا بالنيوتن/م2 مقسوما على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن يقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) سنتيغراد ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة. |
1. En el artículo 6.C.1 se entiende por " tensión específica a la tracción " la tensión máxima a la tracción en N/m2 dividida entre el peso específico en N/m3, medida a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | 1 - في البند 6-جيم-1 تعني مقاومة الشَدّ النوعية مقاومة الشد القصوى مقاسة بالنيوتن/م2 مقسومة على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن تقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) مئوية ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة. |
2. En el artículo 6.C.1 se entiende por " módulo específico " el modulo de Young en N/m2 dividido entre el peso específico en N/m3, medido a una temperatura de (296 +- 2)K ((23 +- 2)°C) y una humedad relativa de (50 +- 5)%. | UN | 2 - في البند 6-جيم-1 يعني " المعامل النوعي " معامل يونغ مقاسا بالنيوتن/م2 مقسوما على الوزن النوعي مقاسا بالنيوتن/م3، على أن يقاس تحت درجة (296 +-2) كلفن ((23 +- 2) مئوية ورطوبة نسبية قدرها (50 +- 5) في المائة. |
Se ha citado una gravedad específica de 2,9 (Comunidades Europeas, 2003a) | UN | ذُكر الوزن النوعي الحقيقي وهو 2.9 (الجماعة الأوروبية، 2003 أ) |