Ministro Plenipotenciario y Embajador y Encargado | UN | الوزير المفوض والقائم باﻷعمال المؤقت لهولندا |
Ministro Plenipotenciario a cargo de la Cooperación Internacional para el Medio Ambiente y el Desarrollo de Mónaco Excma. | UN | الوزير المفوض المكلف بالتعاون الدولي في شؤون البيئة والتنمية في موناكو |
El Ministro Plenipotenciario, que reside en La Haya, representa los intereses de Aruba en los Países Bajos. | UN | ويمثل الوزير المفوض المقيم في لاهاي مصالح أروبا في هولندا. |
Ministro Delegado del Ministerio de Relaciones Exteriores, de la Cooperación y de la Comunidad de Habla Francesa | UN | الوزير المفوض لدى وزير الخارجية والتعاون والفرانكوفونية |
Sr. Elmer Schialer, Ministro Consejero de la Misión Permanente del Perú | UN | السينيور إيلمر تشيالر، الوزير المفوض بالبعثة الدائمة لبيرو |
También damos las gracias al Ministro Plenipotenciario Carlos Duarte del Brasil por su paciente y hábil coordinación del proyecto de resolución sobre los océanos. | UN | ونشكر أيضا معالي الوزير المفوض كارلوس دوارتي، ممثل البرازيل، على مهارته وصبره في تنسيق مشروع القرار المتعلق بالمحيطات. |
Ministro Plenipotenciario y Consejero Político del Brasil | UN | الوزير المفوض والمستشار السياسي للبرازيل |
El Gobierno del Brasil, en consonancia con su tradición de larga data, ha designado al Sr. Edgard Telles Ribeiro, Ministro Plenipotenciario en la Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas, para que reemplace al Sr. Fujita en el cargo de Relator. | UN | إن حكومة البرازيل، تمشيا مع تقليدها العريق، رشحت السيد ادغارد تيليس ريبيرو، الوزير المفوض في البعثة الدائمة للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة، ليخلف السيد فوجيتا، في منصب المقرر. |
Ministro Plenipotenciario Representante Permanente Adjunto | UN | الوزير المفوض والممثل الدائم المساعد |
La manera en que el Ministro Plenipotenciario Carlos Duarte del Brasil dirigió las consultas constituyó un ejemplo de paciencia y demostró un dominio de los temas en cuestión. | UN | وكانت إدارة المشاورات بواسطة الوزير المفوض كارلوس ديوارتي، ممثل البرازيل، نموذجا حقيقيا للتحلي بالصبر أظهر براعته في المسائل المطروحة. |
18. Esta sesión plenaria fue moderada por el Sr. Ernesto Martínez Gondra, Ministro Plenipotenciario y Representante Permanente Adjunto de la Argentina en Ginebra. | UN | 18- أدار هذه الجلسة السيد إرنستو س. مارتينيز غوندرا الوزير المفوض ونائب الممثل الدائم للأرجنتين في جنيف. |
Embajador Ministro Plenipotenciario | UN | السفيرة الوزير المفوض |
La Asamblea también rendirá homenaje a la memoria de Khabouji N ' zaji Lukabu, Ministro Plenipotenciario y Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de la República Democrática del Congo ante las Naciones Unidas, quien falleció el 8 de agosto de 1997. | UN | وستقوم الجمعية أيضا بتأبين الراحل الوزير المفوض والقائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة، السيد كابوجي نزاجي لوكابو الذي توفي يوم ٨ آب/أغسطس ١٩٩٧. |
h) La seguridad mundial. El programa incluía una entrevista con el Sr. António Patriota, Ministro Plenipotenciario de la Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas. | UN | )ح( اﻷمن العالمي، بما في ذلك مقابلة أجريت مع أنطونيو باتريوتا، الوزير المفوض بالبعثة الدائمة للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة. |
El Ministro Plenipotenciario y Primer Comisario Adjunto, John Morlu, y el Comisario Adjunto de Personal de la Marina Mercante, Radio e Identificación de Personal, George Arku, comparten oficinas con el LISCR en su sede en Virginia y están incorporados a la plantilla oficial. | UN | ويتقاسم الوزير المفوض وكبير نواب المفوض جون مورلو، ونائب المفوض لشؤون موظفي البحرية التجارية والاتصالات اللاسلكية وبطاقات هوية البحارة، جورج أركو، المكاتب مع السجل الليبري في مقره بفرجينيا وهما مدرجان بقائمة المستخدمين الرسميين. |
Ministro Plenipotenciario A | UN | الوزير المفوض ألف |
Ministro Plenipotenciario B | UN | الوزير المفوض باء |
La delegación del Camerún estuvo encabezada por el Excmo. Sr. Joseph Dion Ngute, Ministro Delegado de Relaciones Exteriores encargado del Commonwealth. | UN | ورأس وفد الكاميرون معالي الدكتور جوزيف ديون نغوتي، الوزير المفوض بالعلاقات الخارجية والمكلف بشؤون رابطة الدول المستقلة. |
La Sesión I fue presentada por el Excmo. Sr. Njallay, Ministro Delegado de Educación, Ciencia y Tecnología de Sierra Leona. | UN | افتتح الجلسة الأولى معالي السيد نجالاي، الوزير المفوض للتعليم والعلوم والتكنولوجيا في سيراليون. |
Ministro Consejero encargado de los asuntos del país anfitrión | UN | الوزير المفوض لشؤون البلد المضيف |
- En noviembre de 1997, a petición de la Ministra Delegada para la Enseñanza Escolar, se constituyó un nuevo Comité Directivo con el objetivo de redefinir una política de igualdad entre los sexos en la escuela, en todos los niveles de la enseñanza, desde el preprimario hasta la universidad. | UN | - في تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٧، أنشئت بطلب من الوزير المفوض للتعليم المدرسي لجنة إرشادية جديدة. وهدف هذه اللجنة هو إعادة تحديد سياسة للمساواة بين الجنسين في المدرسة، على جميع مستويات التعليم، من تعليم ما قبل الابتدائي إلى الجامعي. |
Ministra Plenipotenciaria, Misión Permanente de Egipto ante las | UN | الوزير المفوض بالبعثة الدائمة لمصر لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |