| Un tailandés con una bufanda roja, ha estado apareciendo en estos informes. | Open Subtitles | الرجل التايلاندي ذو الوشاح الأحمر يظهر غالباً في هذه التقارير |
| Es decir, por la bufanda, porque de hecho estaba empezando a tener frío. | Open Subtitles | اعني, من اجل الوشاح, لانه كنت في الحقيقة بدئت اشعر بالبرودة |
| Ella me tejió una una horrible bufanda naranja me dijo lo orgullosa que estaba de mi y se fue. | Open Subtitles | لقد صنعت من أجلي هذا الوشاح البرتقالي اللعين وأخبرتني كم كانت فخورة بي ثم انطلقت للخارج |
| El pañuelo que llevo sobre los hombros es testimonio del sólido movimiento de mujeres y hombres que apoyan ese enfoque. | UN | وهذا الوشاح على كتفي تعبير عن الحركة القوية للنساء والرجال المؤيدين لذلك النهج. |
| Envuelve de nuevo el arma en la estola, agrega el pañuelo manchado y un cenicero de mármol para que todo se hunda, y arroja el paquete, por la ventana, al Nilo. | Open Subtitles | وعندها يضع المسدس في الوشاح المسروق ويضيف المنديل الملون ومنفضة سجائر من الرخام للتأكد من أن جميعها تغرق إلى أسفل |
| Y el buzo va a activar el sonido de la bufanda para solicitar la bufanda. | TED | والغواص هناك يقوم بتشغيل صوت الوشاح على اللوحة ليطلب منها إعادته. |
| Así que el buzo A toca el silbido de la bufanda o el buzo B toca el silbido de sargazo para pedir un juguete a quien lo tenga. | TED | ثم سيشغل الغواص أ صافرة الوشاح أو الغواص ب صافرة السارغسوم ليطلب لعبةً من أحد الدلافين. |
| Le iba a dar esta bufanda anoche, pero desapareció. | Open Subtitles | كنت أنوى إعطائه هذا الوشاح الليلة البارحة، لكنه اختفى |
| ¿Dices que esta mujer te siguió hasta la peluquería... - y dejó una bufanda en tu portafolios? | Open Subtitles | هل تقول أنها لحقت بك إلى الحلّاق ووضعت الوشاح في حقيبتك؟ |
| Sparky, ¿de dónde sacaste esa bufanda rosa? | Open Subtitles | سباركي من أين حصلت على ذلك الوشاح الوردي؟ |
| Le iba a dar esta bufanda anoche, pero desapareció. | Open Subtitles | كنت أنوى إعطائه هذا الوشاح الليلة البارحة، لكنه اختفى |
| ¿Por qué llevas una bufanda, cuello alto y esta chorrada? | Open Subtitles | لكن لماذا كنت ترتدي ذلك الوشاح و تلك السترة و هذا ؟ |
| Una princesa no debería correr por una bufanda. | Open Subtitles | انتظري يا ميا ، الأميرة لا تركض خلف الوشاح |
| Cuando termine con usted estará convencido de haber colocado la bufanda en su bolso Ud. mismo. | Open Subtitles | عندماأنتهي.. سأدعك حتى تصدق أنك وضعت الوشاح في حقيبة يدها |
| Cúbrete con el pañuelo. ¡Te lo he dicho muchas veces! | Open Subtitles | غطي نفسك بهذا الوشاح قلت لك هذا عدة مرات |
| Muy bien. Al menos podemos ponerle este pañuelo. | Open Subtitles | حسناً لدينا على الأقل هذا الوشاح بإمكننا أن نضعه فوقه |
| Vi a esa zorrita de cara de vinagre, con el pelo atado con un pañuelo naranja. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الوجه الذى يُشبه الخل مع الوشاح البرتقالى فوق شعرها. |
| La mujer del pañuelo, Madame, ¿estaba en lo alto de la escalera o al pie? | Open Subtitles | هذه المرأة ذات الوشاح, هل كانت اعلى السلم ام اسفله ؟ |
| Me llevo a casa el velo rojo. | Open Subtitles | . سآخذ الوشاح الأحمر معي للمنزل |
| Lo escribí en serio... mi banda de héroe, verde y dorada. | Open Subtitles | ارتديته بجدية أنا بطل الوشاح الأخضر والذهبي |
| Se van a dar cuenta de que mi faja es un trozo de neumático de coche. | Open Subtitles | سوف يلأحظون الوشاح الموجود حول خصري إنهُ مجرد قطعة من عجلات السيارة |
| Entonces bajas el tallo y... lo envuelves con la cinta. | Open Subtitles | .. ثم أخفضي الساق و قومي باللف حول الوشاح |
| Hoy como parte de nuestra semana del lazo rojo tenemos un invitado especial. | Open Subtitles | اليوم كجزء من إسبوع الوشاح الأحمر عندنا ضيف خاصّ |
| Sí, una distracción... el viento que levantó la muleta, quién sabe. | Open Subtitles | أجل زوال لحظي للتركيز وزوبعة مفاجئة من الريح أخذت الوشاح بعيداً من يستطيع الوصف ؟ |
| gran Cordón de la Orden del Sol Naciente (Japón). | UN | الوشاح الكبير، نوط الشمس الطالعة )اليابان(. |