Conseguí cortar el Enlace poco después de tu experiencia con las simulaciones de batalla alienígenas. | Open Subtitles | لقد تمكنت من قطع الوصله بعد تجربتك مباشره مع محاكاه المعركه مع الفضائيين |
He visto imágenes en el Enlace de una... gran ciudad con altos edificios de acero y cristal. | Open Subtitles | رأيت صور على الوصله لمدن عظيمه بمبانى عاليه من الزجاج و الصلب |
Si usar el Enlace está fuera de la cuestión, entonces esta es vuestra única opción. | Open Subtitles | إذا كان استخدام الوصله خارج المسأله إذاً فهذا خيارك الوحيد |
Por otra parte, si puedo usar la computadora para acceder al Enlace... quizás pueda reprogramar la clase de información que les llega. | Open Subtitles | من الناحيه الأخرى إذا امكننى استخام الحاسوب للدخول الى الوصله ربما يمكننى برمجه البيانات التى ترسل |
Van a tener que... deshacerse de ellas. El Enlace nos da todo lo que necesitamos. Mira, sólo... quítatelo un minuto. | Open Subtitles | الوصله تعطينا كل مانحتاج إفصله لدقيقه , سريعاً لدقيقه |
Necesitamos reprogramar el Enlace para... convencer a los otros de lo que está pasando... pero no puedo hacerlo sin ti. No. | Open Subtitles | نحتاج الى إعاده برمجه الوصله لإقناع الجميع بما يحدث لكن لا يمكننى فعل هذا بدونك |
Cuando todo lo demás se ha pasado al Enlace... ellos todavía usan el bueno y pasado de moda papel. | Open Subtitles | حينما تحول كل شخص الى استخدام الوصله كانوا مازالو يستخدمون الورق |
Ayer mismo, nunca habías oído la idea... ..de que desconectarte del Enlace podría ser fatal. | Open Subtitles | بالأمس كنت لا تعلم أن فصل الوصله قد يكون مميت |
Tú has sido desconectado del Enlace. No estás bien. | Open Subtitles | لقد تم فصلك من الوصله أنت لست على ما يرام |
El Enlace esta controlado por un programa llamado el Ferroviario. | Open Subtitles | الوصله يتحكم فيها برنامج "يُدعى "رجل القطار |
La forma más sencilla de que aprendan nuestra historia es a través del Enlace. ¿Es eso posible? | Open Subtitles | أسهل طريقه لتعلم تاريخنا من خلال الوصله |
Si puedo encontrar alguna evidencia en la biblioteca... que directamente contradiga la información disponible del Enlace... eso podría probar al menos a alguna de esas personas que les están mintiendo. | Open Subtitles | إذا امكننى ان أن أجد دليل تاريخى فى المكتبه يناقض البيانات التى على الوصله ربما بعض الناس سيعلمون ان احداً كان يكذب عليهم |
Están bajo la influencia del Enlace. ¿De qué estás hablando? | Open Subtitles | انتم تحت تأثير الوصله عن ماذا تتحدث ؟ |
Ser desconectado del Enlace causaría la muerte instantánea. | Open Subtitles | إنفصالك عن الوصله يسبب الموت الفورى |
¿Quizás el Enlace tenga algo que ver con esto? | Open Subtitles | ربما الوصله لها علاقه بهذا |
¿Es posible desactivar el Enlace? | Open Subtitles | هل ممكن تعطيل الوصله ؟ |
Necesito que te desconectes del Enlace. | Open Subtitles | أريدك ان تفصل نفسك عن الوصله |
Pallan está tratando de acceder al Enlace ahora mismo. | Open Subtitles | * بالان * يحاول الدخول الى الوصله * |
Sin el Enlace... tu mente está jugando contigo. | Open Subtitles | بدون الوصله عقلك ستلاعب بك |
-No tenemos Enlace, señor. | Open Subtitles | الوصله مازلت منقطعه - |