ويكيبيديا

    "الوضع المالي لصندوق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • situación financiera del Fondo
        
    • SITUACION FINANCIERA DEL FONDO
        
    situación financiera del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    situación financiera del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Asimismo, reviste carácter de urgencia mejorar la situación financiera del Fondo para el Medio Ambiente del PNUMA. UN كما أن هناك حاجة ماسة إلى تحسين الوضع المالي لصندوق البيئة التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Anexo situación financiera del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    III. SITUACION FINANCIERA DEL FONDO DE CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS PARA COOPERACION TECNICA EN MATERIA UN ثالثا - الوضع المالي لصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان
    En el cuadro 15 infra se muestran los efectos de la disminución de gastos en la situación financiera del Fondo del PNUFID. UN ويبيّن الجدول 15 أدناه أثر خفض النفقات على الوضع المالي لصندوق اليوندسيب.
    situación financiera del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal UN الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    En tercer lugar, con respecto a la situación financiera del Fondo para la Consolidación de la Paz, es alentador ver la ampliación constante de la base de donantes. UN ثالثا، بخصوص الوضع المالي لصندوق بناء السلام، فإنه مما يثلج صدرنا أن نرى التوسع المطرد في قاعدة المانحين.
    También preocupa a la Junta el empeoramiento de la situación financiera del Fondo. UN 22 - ويعرب المجلس أيضاً عن قلقه إزاء تدهور الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    También preocupa a la Junta el empeoramiento de la situación financiera del Fondo. UN 22 - ويعرب المجلس أيضاً عن قلقه إزاء تدهور الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    situación financiera del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito UN المرفق- الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    V. situación financiera del Fondo DE CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS Y SU FUNCIONAMIENTO EN EL SISTEMA UN خامساً - الوضع المالي لصندوق التبرعات وأداؤه في نظام التمويل العام 14-17 5
    V. LA situación financiera del Fondo VOLUNTARIO PARA LA COOPERACIÓN TÉCNICA EN MATERIA DE DERECHOS HUMANOS 18 - 20 9 UN خامساً- الوضع المالي لصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان 18-20 8
    V. LA situación financiera del Fondo VOLUNTARIO PARA LA COOPERACIÓN TÉCNICA EN MATERIA DE DERECHOS HUMANOS UN خامساً - الوضع المالي لصندوق التبرعات للتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
    Pide al Director Ejecutivo de la ONUDD que incluya en su informe anual a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal información sobre la situación financiera del Fondo y sobre los resultados de la evaluación de los proyectos financiados por el Fondo. UN يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يضمّن تقاريره السنوية إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية معلومات عن الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وعن نتائج تقييم المشاريع المموّلة من الصندوق.
    VII. situación financiera del Fondo DE UN سابعاً- الوضع المالي لصندوق التبرعات 35-36 11
    41. La situación financiera del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas se resume en el cuadro 5. UN 41- يوجز الجدول 5 الوضع المالي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات.
    43. La situación financiera del Fondo de las Naciones Unidas para la Prevención del Delito y la Justicia Penal se resume en el cuadro 6. UN 43- ويوجز الجدول 6 الوضع المالي لصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    III. situación financiera del Fondo de Contribuciones Voluntarias 7 - 9 4 UN ثالثاً - الوضع المالي لصندوق التبرعات 7-9 4
    III. SITUACION FINANCIERA DEL FONDO DE CONTRIBUCIONES VOLUNTARIAS UN ثالثا - الوضع المالي لصندوق التبرعات للتعاون التقني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد