ويكيبيديا

    "الوطنية الدانمركية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional Danesa
        
    • Nacional de Dinamarca
        
    • nacionales daneses
        
    Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN طلب مقدم من الرابطة الوطنية الدانمركية للمثليين والمثليات جنسيا
    Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات
    En virtud del proyecto de decisión III, el Consejo decidiría no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. UN وبموجب مشروع المقرر الثالث، يقرر المجلس عدم منح الرابطة الوطنية الدانمركية للسحاقيات واللواطيين مركزا استشاريا.
    Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات
    Asimismo, la Policía Nacional de Dinamarca ha invitado a dicha Organización a cooperar con el fin de combatir la violencia contra la mujer. UN وعلاوة على ذلك، دعت الشرطة الوطنية الدانمركية هذه المنظمة إلى التعاون معها في مكافحة العنف ضد المرأة.
    El peticionario se refiere a otros casos semejantes que se han remitido a los tribunales nacionales daneses después del caso que se examina. UN ويحيل صاحب الالتماس إلى قضايا مماثلة عُرضت على المحاكم الوطنية الدانمركية منذ النظر في هذه القضية.
    El Consejo Económico y Social decide no reconocer como entidad consultiva a la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas. UN يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الوطنية الدانمركية.
    Declaración general después de las votaciones sobre la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays y la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN بيان عام أُدلي به عقب التصويت بشأن الرابطة الدولية للواطيين والسحاقيات والرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات
    Solicitud de la organización no gubernamental Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN طلب المنظمة غير الحكومية " الرابطة الوطنية الدانمركية للمثليين والمثليات "
    Solicitud de la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN طلب الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات
    11. La Policía Nacional Danesa no puede extraer estadísticas específicas sobre las investigaciones abiertas en relación con la trata de personas. UN 11 - لا يمكن للشرطة الوطنية الدانمركية استخلاص إحصاءات تتعلق تحديدا بالتحقيقات التي بدأت فيما يتعلق بالاتجار بالبشر.
    La formación es impartida por expertos en trata de la Policía Nacional Danesa y el Centro contra la Trata de Personas. UN ويقدم التدريب خبراء في الاتجار بالبشر من الشرطة الوطنية الدانمركية والمركز الدانمركي لمكافحة الاتجار بالبشر.
    Las reuniones se celebran dos veces al año y están organizadas y dirigidas por la Policía Nacional Danesa. UN وتعقد الاجتماعات مرتين في السنة وتنظمها وترأسها الشرطة الوطنية الدانمركية.
    Por ley, en las cuatro poblaciones de la zona donde habitan miembros de esa minoría, el Gobierno de Dinamarca sufraga los gastos materiales y de personal de cuatro parroquias alemanas que forman parte de la iglesia Nacional Danesa. UN وفي المدن اﻷربعة الموجودة في المنطقة التي تقطنها اﻷقلية، تغطي حكومة الدانمرك بشكل قانوني تكاليف الموظفين والمواد ﻷربع أبرشيات ألمانية وذلك في نطاق الكنيسة الوطنية الدانمركية.
    501. La base Nacional Danesa de datos de investigación presenta un panorama general de las investigaciones en curso y publicadas de la investigación nacional. UN 501- وتقدم قاعدة بيانات البحوث الوطنية الدانمركية صورة شاملة للبحوث الجارية والبحوث المنشورة في الدانمرك.
    El Sr. Kjaerum habló también en su calidad de Presidente de la Comisión Nacional Danesa de Derechos Humanos y el Comité Internacional de Coordinación de las instituciones nacionales de derechos humanos. UN وتحدث أيضا السيد كاجايروم بصفته رئيس اللجنة الوطنية الدانمركية لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas UN الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات (وطنية)
    El orador subrayó que la Asociación Nacional Danesa de Gays y Lesbianas era una organización cuyas actividades se limitaban al país en que tenía su sede, que era un Estado miembro de la Unión Europea. UN وأكد أن الرابطة الوطنية الدانمركية للواطيين والسحاقيات هي منظمة تقتصر أنشطتها على البلد الذي يستضيفها وهو دولة عضو في الاتحاد الأوروبي.
    A solicitud del Ministro de Asuntos Eclesiásticos, la Iglesia Nacional de Dinamarca ha iniciado un debate sobre la posibilidad de que las uniones se inscriban en el registro mediante una ceremonia religiosa. UN وبناء على طلب وزير الشؤون الكنسية، باشرت الكنيسة الوطنية الدانمركية نقاشاً بشأن إمكانية عقد الشراكة المسجلة في الكنيسة.
    La política Nacional de Dinamarca sobre la igualdad de género se ha desarrollado en una interacción permanente entre el Gobierno, el Parlamento, el Consejo para la Igualdad de Condición, los interlocutores sociales y las organizaciones no gubernamentales. UN وضعت السياسة الوطنية الدانمركية للمساواة بين الجنسين من خلال عملية تفاعل مستمرة بين الحكومة والبرلمان ومجلس المساواة في الأوضاع والشركاء الاجتماعيين والمنظمات غير الحكومية.
    Sírvase proporcionar información sobre si se ha hecho valer la Convención ante los tribunales nacionales daneses o en casos vistos por los tribunales nacionales. UN ويرجى كذلك توفير معلومات عما إذا كانت الاتفاقية قد احتكم إليها أمام المحاكم الوطنية الدانمركية أو في قضايا معروضة على محاكم وطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد