ويكيبيديا

    "الوطنية الفرنسية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional de Francia
        
    • Nacional francesa
        
    • nacional francés
        
    • nacional de la Francia
        
    En 2012 se eligió por primera vez en Nueva Caledonia a una mujer como diputada de la Asamblea Nacional de Francia. UN وفي عام 2012، وللمرة الأولى في كاليدونيا الجديدة، انتخبت امرأة نائبة في الجمعية الوطنية الفرنسية.
    El acuerdo, que entrará en vigor cuando sea ratificado por la Asamblea Nacional de Francia, hará que ascienda a cuatro el número de países con los cuales se han celebrado acuerdos de este tipo. UN وبهذا الاتفاق الذي سيصبح نافذا بعد تصديق الجمعية الوطنية الفرنسية عليه، سيبلغ عدد البلدان التي أبرمت هذه الاتفاقات 4 بلدان.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN 15 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Parlamentaria de la Asamblea Nacional francesa desde 1991 UN نائبة برلمانية أعيد انتخابها في الجمعية الوطنية الفرنسية منذ عام 1991
    2.8 El autor señala que la " Ley Gayssot " ha sido atacada incluso en la Asamblea Nacional francesa. UN ٢-٨ ولاحظ أن " قانون غايسوت " تعرض للهجوم حتى في الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Miembro de la lista del Comité nacional francés de la CCI. UN عضوة في قائمة اللجنة الوطنية الفرنسية للغرفة التجارية الدولية.
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN 12 - ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    Reunión con la diputada de la Asamblea Nacional de Francia, Sonia Lagarde UN واو - الاجتماع مع العضوة في الجمعية الوطنية الفرنسية سونيا لاغارد
    Los habitantes de Nueva Caledonia votan también en las elecciones presidenciales francesas y eligen a dos miembros del Senado francés y dos miembros de la Asamblea Nacional de Francia. UN ويصوت سكان كاليدونيا الجديدة أيضا في الانتخابات الرئاسية الفرنسية وينتخبون عضوين من أعضاء مجلس الشيوخ الفرنسي وعضوين من أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية.
    5. En la Asamblea Nacional de Francia, representan a Nueva Caledonia dos diputados elegidos por voto popular, así como un Senador y un Consejero de asuntos económicos y sociales. UN ٥ - ويمثل كاليدونيا الجديدة في الجمعية الوطنية الفرنسية نائبان منتخبان شعبيا بالاضافة الى عضو في مجلس الشيوخ ونائب مستشار للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Diploma de la Escuela Nacional de Francia de Ultramar (promoción de 1958) UN - شهادة المدرسة الوطنية الفرنسية عبر البحار )عام ٨٥٩١(
    Se examinaron los preparativos para el proceso de evaluación final del Decenio; se debatió el proceso de transición para el período posterior al año 2000; y se sostuvieron conversaciones con representantes de organismos de las Naciones Unidas respecto de los preparativos para el período posterior al Decenio; se pasó revista a las actividades del comité Nacional de Francia para el DIRDN. UN استعراض خطط لوضع التقييم الختامي لعملية العقد؛ ومناقشة عملية الانتقال لما بعد سنة ٢٠٠٠؛ وعقد اجتماعات مع ممثلي وكالات اﻷمم المتحدة بشأن خطط ما بعد العقد؛ واستعراض أنشطة اللجنة الوطنية الفرنسية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    En octubre de 2001, la Asamblea Nacional de Francia aprobó en su presupuesto para 2002 una suma equivalente a 38 millones de dólares para Nueva Caledonia, lo que supuso el 11% de aumento con respecto al presupuesto de 2001. UN ففي 1 تشرين الأول/أكتوبر 2001، وافقت الجمعية الوطنية الفرنسية على مبلغ يعادل 38 مليون دولار لكاليدونيا الجديدة في ميزانيتها لعام 2002، أي بزيادة قدرها 11 في المائة مقارنة مع الميزانية لعام 2001.
    Miembro de la Comisión Consultiva Nacional francesa sobre Derechos Humanos (Presidente del Subcomité sobre Cuestiones Internacionales y Humanitarias) UN عضو اللجنة الاستشارية الوطنية الفرنسية المعنية بحقوق الإنسان (رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل الدولية والإنسانية)
    - Los funcionarios policiales de la División de Policía Judicial realizan cada año una formación especializada sobre blanqueo de fondos en el Centre National d ' Études et de Formation (Centro Nacional de Estudios y de Formación) de la Policía Nacional francesa. UN - يتلقى موظفو الشرطة في شعبة الشرطة القضائية كل سنة تدريبا متخصصا في مجال " غسل الأموال " وذلك بالمركز الوطني للدراسات وتدريب الشرطة الوطنية الفرنسية.
    Esta reunión fue organizada conjuntamente por la UNESCO, la Comisión Nacional francesa para la UNESCO y el Ministro de Asuntos Exteriores de Francia. UN واشتركت في تنظيم هذا الاجتماع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) واللجنة الوطنية الفرنسية لليونسكو ووزارة الشؤون الخارجية الفرنسية.
    :: Miembro de la Comisión Nacional francesa de Geociencias Marinas (2003 a 2008) UN :: عضو اللجنة الوطنية الفرنسية لعلوم الجيولوجيا البحرية (2003-2008)
    El Presidente de la Fundación, Sra. Alice Yotopoulos. Marangopoulos, envió una carta a los miembros de la Asamblea Nacional francesa en la que apoyaba el proyecto de ley y refutaba el argumento presentado por el Consejo de Estado. UN فقد بعثت رئيسة مؤسستنا، السيدة أليس يوتوبولوس - مارانغوبولوس، برسالة إلى أعضاء الجمعية الوطنية الفرنسية تؤيد فيها مشروع القانون وتدحض الحجج التي ساقها مجلس الدولة.
    :: En particular, sírvase precisar si la reserva hecha por Francia al párrafo 1 del artículo 13 de la Convención europea para la represión del terrorismo, de 27 de enero de 1977, sigue teniendo validez frente a los Estados Partes en esta Convención y si refleja la práctica Nacional francesa respecto de terceros Estados. UN ♦ يرجى الإيضاح بشكل خاص ما إذا كان التحفظ الذي أبدته فرنسا على الفقرة 1 من المادة 13 من الاتفاقية الأوروبية لقمع الإرهاب المؤرخة 27 كانون الثاني/يناير 1977 لا يزال قائما تجاه الدول الأطراف في هذه الاتفاقية، وما إذا كان يجسد الممارسة الوطنية الفرنسية تجاه دول أخرى؟
    Miembro de la lista del Comité nacional francés de la CCI. UN عضوة في قائمة اللجنة الوطنية الفرنسية للغرفة التجارية الدولية.
    c) Documento en que se definía la posición del Comité nacional francés de la Cámara de Comercio Internacional (CCI France) (A/CN.9/WG.III/WP.82); UN (ج) وثيقة تبين بإيجاز موقف اللجنة الوطنية الفرنسية للغرفة التجارية الدولية (A/CN.9/WG.III/WP.82)؛
    Ciclo de tres años en la Escuela nacional de la Francia de ultramar, y prácticas de especialización: UN ثلاث سنوات من الدورات العملية المتخصصة في الكلية الوطنية الفرنسية لما وراء البحار وذلك على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد