ويكيبيديا

    "الوطنية الهايتية من أجل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional de Haití para
        
    • Nacional de Haití en
        
    • PNH para
        
    • Nacional de Haití a fin
        
    evaluaciones conjuntas con la Brigada de Protección de Menores de la Policía Nacional de Haití para examinar y vigilar las violaciones de los derechos de los niños y darles respuesta UN تقييما مشتركا مع لواء حماية الطفل التابع للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تقييم انتهاكات حقوق الطفل ورصدها والتصدي لها
    En este contexto, es ya de aceptación general que será necesario continuar la capacitación internacional de la Policía Nacional de Haití para fortalecer la capacidad de la fuerza y consolidar los logros que ha alcanzado. UN وفي هذا السياق، أصبح مقبولا على نطاق واسع حاليا أنه ستظل هناك حاجة مستمرة إلى التدريب الدولي للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز تلك القوة وتوطيد المنجزات التي حققتها حتى اﻵن.
    :: Apoyo técnico y logístico a la Comisión Nacional Haitiana para el Desarme y a la Policía Nacional de Haití para el almacenamiento, la eliminación y la destrucción de las armas recogidas UN :: تقديم الدعم التقني واللوجستي إلى اللجنة الوطنية لنزع السلاح والشرطة الوطنية الهايتية من أجل تخزين الأسلحة المجمعة والتخلص منها وتدميرها
    :: Prestación semanal de asesoramiento y asistencia técnica al Ministerio de Justicia y Seguridad Pública y a la Policía Nacional de Haití para establecer una Dirección de policía marítima, aérea, de fronteras, de puertos y aeropuertos, de asuntos migratorios y forestal UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية أسبوعيا لوزارة العدل والأمن العام والشرطة الوطنية الهايتية من أجل إنشاء مديرية للشرطة البحرية والجوية وشرطة الحدود والموانئ والمطارات والهجرة والغابات
    Mediante actividades de patrullaje diarias por parte de dependencias de policía constituidas en apoyo de la Policía Nacional de Haití en relación con la lucha contra los disturbios y el control de masas UN من خلال تسيير دوريات يومية من وحدات الشرطة المشكَّلة، لدعم الشرطة الوطنية الهايتية من أجل إدارة الاضطرابات ومكافحة الشغب
    :: Prestación semanal de apoyo técnico a las instituciones judiciales y la Policía Nacional de Haití para coordinar las actividades y políticas sobre los procedimientos de detención y la recogida de información sobre los arrestos y detenciones UN :: تقديم الدعم التقني أسبوعيا للمؤسسات القضائية والشرطة الوطنية الهايتية من أجل تنسيق الأنشطة والسياسات بشأن إجراءات الاعتقال وجمع البيانات عن عمليات التوقيف والاعتقال
    Días-persona de servicio en patrullas conjuntas de la policía de las Naciones Unidas y la Policía Nacional de Haití para mantener la presencia policial las 24 horas del día, 7 días por semana, en los 4 principales pasos de la frontera terrestre UN يوم من أيام عمل الدوريات المشتركة بين شرطة الأمم المتحدة والشرطة الوطنية الهايتية من أجل الإبقاء على وجود للشرطة على مدار الساعة وكل أيام الأسبوع في المعابر الحدودية البرية الأربعة الرئيسية
    Aplicación de un enfoque comunitario en apoyo de la Policía Nacional de Haití para prevenir las actividades delictivas en los campamentos de desplazados internos que se encuentran en situación de riesgo y en sus alrededores UN اتباع النهج القائم على المجتمعات المحلية دعما للشرطة الوطنية الهايتية من أجل ردع الأنشطة الإجرامية في مخيمات المشردين داخليا المعرضة للخطر وحولها
    :: Apoyo técnico semanal a las instituciones judiciales y la Policía Nacional de Haití para coordinar las actividades y prácticas relativas a los procedimientos de arresto y detención UN :: تقديم الدعم التقني أسبوعيا للمؤسسات القضائية والشرطة الوطنية الهايتية من أجل تنسيق الأنشطة والممارسات فيما يتصل بإجراءات التوقيف والاعتقال
    Apoyo técnico semanal a las instituciones judiciales y la Policía Nacional de Haití para coordinar las actividades y prácticas relativas a los procedimientos de arresto y detención UN تقديم الدعم التقني أسبوعيا للمؤسسات القضائية والشرطة الوطنية الهايتية من أجل تنسيق الأنشطة والممارسات فيما يتصل بإجراءات التوقيف والاعتقال
    :: Patrullas diarias y operaciones conjuntas previstas de la policía de las Naciones Unidas y las unidades de policía constituidas con la Policía Nacional de Haití para reforzar la seguridad en zonas con altos índices de delincuencia UN :: قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات وعمليات مشتركة مقررة يوميا مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة
    1.3.3 Creación de una dependencia de planificación estratégica de la Policía Nacional de Haití para facilitar la aplicación del plan de desarrollo para 2012-2016 UN 1-3-3 إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تيسير تنفيذ الخطة الإنمائية للفترة 2012-2016
    Patrullas diarias y operaciones conjuntas previstas de la policía de las Naciones Unidas y las unidades de policía constituidas con la Policía Nacional de Haití para reforzar la seguridad en zonas con altos índices de delincuencia UN قيام شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة بدوريات يومية وعمليات مشتركة مقررة مع الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز الأمن في المناطق المعرضة للجريمة
    Mediante actividades de tutoría individual y asistencia técnica impartidas a diario a la Policía Nacional de Haití para mejorar y reforzar la planificación y ejecución de su presupuesto y el sistema financiero, y el aumento continuo de la capacidad de su sistema de gestión de las adquisiciones UN من خلال تقديم التوجيه والمساعدة التقنية يوميا إلى الشرطة الوطنية الهايتية من أجل تحسين وتعزيز التخطيط لميزانيتها ونظامها المالي وتنفيذهما، والزيادة المستمرة لقدرات نظامها الخاص بإدارة المشتريات
    Asimismo, la Misión prestó asistencia especial a las iniciativas de la Policía Nacional de Haití para reaccionar ante los delitos más graves y los incidentes de secuestros, garantizando al mismo tiempo la seguridad de lugares estratégicos, como la penitenciaría nacional. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت البعثة مساعدة محددة الأهداف إلى مبادرات الشرطة الوطنية الهايتية من أجل التصدي للجرائم الكبرى وحوادث الاختطاف، والقيام في الوقت نفسه بحماية المواقع الاستراتيجية مثل السجون الوطنية.
    :: Prestación diaria de asesoramiento y apoyo técnico especializado al Director General y los mandos superiores de la Policía Nacional de Haití para aplicar su plan de reforma de 2006 y atender las nuevas necesidades y resolver los nuevos problemas de la Policía Nacional de Haití a raíz del terremoto UN :: تقديم المشورة والدعم بالخبرة التقنية يوميا للمدير العام والإدارة العليا للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تنفيذ خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية لعام 2006 وتلبية الاحتياجات والتحديات الجديدة التي تواجه الشرطة الوطنية الهايتية بعد الزلزال
    Mediante apoyo técnico a la Policía Nacional de Haití para la recepción de las mujeres sobrevivientes a la violencia por razón de género, y en particular a la Academia de la Policía Nacional de Haití para la creación de módulos de capacitación; formación de instructores; selección de los oficiales que se desplegarán; y procedimientos operativos básicos para recibir a sobrevivientes de la violencia sexual y por razón de género UN من خلال تقديم الدعم التقني إلى الشرطة الوطنية الهايتية من أجل استقبال الناجين من أعمال العنف الجنساني من النساء، وخاصة إلى أكاديمية الشرطة الوطنية الهايتية من أجل صياغة وحدات التدريب؛ وتدريب المدربين؛ وتحديد الضباط المزمع نشرهم؛ والإجراءات العملية لاستقبال الناجين من أعمال العنف الجنسي والجنساني
    Recalcando la importancia de proporcionar fondos suficientes a la Policía Nacional de Haití para mejorar su capacidad logística y administrativa, alentando al Gobierno de Haití a que aproveche el apoyo que presta la comunidad internacional para garantizar que el pueblo haitiano cuente con la debida seguridad, y exhortando a todos los asociados internacionales a que intensifiquen su coordinación a este respecto, UN وإذ يشدد على أهمية توفير التمويل الكافي للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تعزيز قدراتها اللوجستية والإدارية، وإذ يشجع حكومة هايتي على الاستفادة من الدعم المقدم من المجتمع الدولي لضمان توفير الأمن الكافي للشعب الهايتي، وإذ يهيب بجميع الشركاء الدوليين أن يعززوا التنسيق بينهم في هذا الصدد،
    El Consejo destaca la importancia crucial de fortalecer la Policía Nacional de Haití para que pueda mantener la ley y el orden y combatir los delitos violentos, en particular la violencia sexual y basada en el género, así como la violencia de pandillas y la delincuencia organizada transnacional. UN " ويؤكد المجلس الأهمية البالغة للنهوض بالشرطة الوطنية الهايتية من أجل كفالة قدرتها على حفظ القانون والنظام والتصدي للجرائم العنيفة، وبخاصة العنف الجنسي والعنف القائم على أساس نوع الجنس، وللعنف الذي تقوم به العصابات الإجرامية وللجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    El período sobre el que se informa también estuvo marcado por la estrecha colaboración entre la MINUSTAH, el Consejo Superior de la Policía Nacional y la jerarquía de la Policía Nacional de Haití en apoyo de la aplicación del plan de desarrollo de la Policía Nacional de Haití para 2012-2016. UN 16 -وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير أيضا تعاونا وثيقا بين البعثة والمجلس الأعلى للشرطة الوطنية وقيادات الشرطة الوطنية الهايتية من أجل دعم تنفيذ خطة تطوير الشرطة الوطنية الهايتية للفترة 2012-2016.
    :: Desarrollar la capacidad de gestión y administración de la PNH para llevar a cabo su plan de crecimiento, una vez definido; UN - تنمية القدرات التنظيمية والإدارية للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تنميتها، فور تحديد الأسس لذلك؛
    Tanto los interlocutores haitianos como los internacionales destacaron también la importancia que revestía la capacitación y profesionalización a largo plazo de la Policía Nacional de Haití a fin de desarrollar la capacidad del país para ocuparse de su propia seguridad. UN كذلك شدد المشتركون في المناقشات من هايتي ومن هيئات المجتمع الدولي على أهمية التدريب الطويل المدى وتنمية الروح المهنية للشرطة الوطنية الهايتية من أجل تطوير قدرة هايتي على توفير الأمن بنفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد