ويكيبيديا

    "الوطنية لتيمور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional de
        
    • Nacional y
        
    • por la PNTL
        
    • reconstitución
        
    • registrados de
        
    • reconstrucción de
        
    La Universidad Nacional de Timor-Leste emprendió también un programa jurídico con la asistencia de Portugal. UN وقد بدأت الجامعة الوطنية لتيمور - ليشتي برنامجاً في القانون بمساعدة من البرتغال.
    La UNMIT, junto con sus asociados, llevó a cabo 18 cursos sobre derechos humanos para la Policía Nacional de Timor-Leste UN الوطنية برنامج التدريب الجديد بشأن حقوق الإنسان 18 دورة تدريبية لقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي بشأن
    Las necesidades determinadas coinciden con las prioridades enunciadas en el Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo y el Plan Nacional de Desarrollo de Timor Oriental. UN والاحتياجات المحددة تتسق مع الأولويات المبينة في إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وخطة التنمية الوطنية لتيمور الشرقية.
    Durante el período objeto del informe, la UNMISET ha seguido ejerciendo funciones de policía ejecutiva, al mismo tiempo que apoya el establecimiento de la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL). La policía de Timor-Leste en la actualidad cuenta con 2.530 efectivos. UN 29 - خلال الفترة التي يغطيها التقرير، واصلت البعثة الاضطلاع بمهام الشرطة على المستوى التنفيذي مع تقديم الدعم من أجل تطوير الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي، التي يبلغ عدد أفرادها الآن 530 2 فردا.
    :: La Policía Nacional de Timor-Leste asumió las funciones que le competen en 11 de los 13 distritos UN :: تولت الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي مسؤولية حفظ الأمن في 11 مقاطعة من المقاطعات الــ 13
    Además, se impartió capacitación antidisturbios a la Unidad de Intervención Rápida de la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) UN إضافة إلى ذلك، تم توفير تدريب في مجال مكافحة الشغب لوحدة التدخل السريع التابعة للشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي
    Los agentes de la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) que prestan servicios dentro del sistema penitenciario aún no han recibido ninguna capacitación especializada en lo referente al trabajo correccional. UN ولم يتلق ضباط الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي العاملون في السجون أي تدريب متخصص في مجال العمل الإصلاحي حتى الآن.
    3. Conversión de la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) en un cuerpo más profesional y responsable UN 3 - تحلي الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي بالكفاءة المهنية والقابلية للمساءلة
    3. Logro de una Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) profesional y responsable UN 3 - تحلي الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي بالكفاءة المهنية والقابلية للمساءلة
    El Gobierno de Timor-Leste está decidido a llevar a cabo la reforma de las instituciones de seguridad y defensa, en particular la Falintil-FDTL y la Policía Nacional de Timor-Leste. UN إن حكومة تيمور - ليشتي عازمة على المضي قدما في إصلاح مؤسسات قطاعي الأمن والدفاع، أي قوة الدفاع الوطني وقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    La UNESCO también siguió apoyando la capacitación de los maestros antes del servicio y en el servicio, en asociación con la Universidad Nacional de Timor-Leste. UN كما واصلت اليونسكو دعمها لتدريب المعلمين قبل الخدمة وأثناء الخدمة، وذلك بالشراكة مع الجامعة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    Para encargarse del asesoramiento y la asistencia a las unidades especiales de fronteras e intervención rápida de la Policía Nacional de Timor-Leste, se designaría especialmente a 13 agentes. UN وسيعين ثلاثة عشر ضابطا خصيصا للتركيز على إسداء المشورة وتقديم المساعدة لشرطة الحدود الخاصة وشرطة التدخل السريع التابعة لقوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    3. Logro de una Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) profesional y responsable UN 3 - تحلي الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي بالكفاءة المهنية والخضوع للمساءلة
    Posteriormente, la UNITL cambió su nombre y pasó a ser la Universidad Nacional de Timor-Leste (UNTL). UN وفي وقت لاحق غيرت جامعة تيمور لورو سائي اسمها إلى الجامعة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    Desarrollo de las instituciones del sector de la seguridad: la Policía Nacional de Timor-Leste UN تطوير مؤسسات قطاع الأمن: قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي
    El desarrollo profesional de la policía nacional, la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL), es fundamental para la creación de una fuerza de seguridad nacional. UN إن التطور المهني للشرطة الوطنية، قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي، ذو أهمية بالغة لنشأة قوة للأمن الوطني.
    Varios oradores se han manifestado preocupados por el hecho de que la Policía Nacional de Timor-Leste (PNTL) vuelva a asumir responsabilidades. UN وأعرب عدد من المتكلمين عن شواغلهم إزاء استئناف قوة الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي تولي المسؤوليات.
    En Timor-Leste se impartió capacitación y se prestó asesoramiento en apoyo de la reconstitución de la Policía Nacional de Timor-Leste. UN وفي تيمور - ليشتي، تم توفير التدريب والمشورة على إعادة تشكيل الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    Por ejemplo, en cada distrito existe una Dependencia de Atención de Personas Vulnerables, adscrita a la Policía Nacional de Timor-Leste, para investigar casos concretos con víctimas infantiles y femeninas. UN فعلى سبيل المثال، توجد في كل مقاطعة وحدة معنية بالضعفاء، بإشراف الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي، للتحقيق في قضايا محددة تتناول الضحايا من الأطفال والإناث.
    Suministro de equipo y capacitación para la Policía Nacional y sus unidades especiales UN توفير المعدات والتدريب لقوات الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي ولوحداتها الخاصة.
    Esos esfuerzos se añaden a la investigación sobre normas profesionales iniciada por la PNTL. UN وتلك الجهود هي بالإضافة إلى الأخذ بالمعايير المهنية الداخلية للتحقيق الذي تولته الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي.
    2.1.2 Reintegración plena de los 3.108 agentes registrados de la PNTL UN 2-1-2 إعادة إدماج ضباط الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي المسجلين وعددهم 108 3 ضباط إدماجاً كاملاً.
    :: Reuniones semanales con la Secretaría de Estado de Seguridad para examinar la situación de seguridad y coordinar las cuestiones relacionadas con la seguridad, como la reforma, reestructuración y reconstrucción de la PNTL y la reforma del sector de la seguridad UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارة الدولة لشؤون الأمن لاستعراض الحالة الأمنية وتنسيق المسائل الأمنية، بما في ذلك إصلاح الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي وإعادة هيكلتها وإعادة بنائها وإصلاح قطاع الأمن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد