ويكيبيديا

    "الوطنية للمنظمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Nacional de Organizaciones
        
    • nacionales de organizaciones
        
    • nacionales de las organizaciones
        
    • Nacional de Organismos
        
    • Nacional de las Organizaciones
        
    • NNOC
        
    • sobre Organizaciones
        
    Asociación Nacional de Organizaciones No Gubernamentales/Uruguay UN الجمعية الوطنية للمنظمات غير الحكومية/أوروغواي
    Desde 1992 hasta Presidenta de la Asociación Nacional de Organizaciones de UN رئيسة الجمعية الوطنية للمنظمات المعنية بالمرأة في أوغندا
    Coordinadora Nacional de Organizaciones No Gubernamentales de Atención al Niño; UN لجنة التنسيق الوطنية للمنظمات غير الحكومية المعنية برعاية الطفل؛
    Sólo unos pocos países contaban todavía con directorios nacionales de organizaciones relacionadas con el envejecimiento y las personas de edad. UN وما زالت اﻷدلة الوطنية للمنظمات المعنية بالشيخوخة وكبار السن غير موجودة إلا في عدد ضئيل من البلدان.
    Se han designado coordinadores nacionales de las organizaciones no gubernamentales, así como coordinadores de organizaciones no gubernamentales sobre temas sustantivos concretos. UN وقد عُينت مراكز التنسيق الوطنية للمنظمات غير الحكومية فضلا عن المراكز التنسيقية لهذه المنظمات بالنسبة لقضايا موضوعية خاصة.
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    La Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda (ANOMU) es el órgano general de las organizaciones femeninas de Uganda. UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا هي الهيئة المشرفة على المنظمات النسائية في أوغندا.
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    Asociación Nacional de Organizaciones no Gubernamentales UN الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية
    Academia Rusa de Ciencias Naturales Asociación Nacional de Organizaciones no Gubernamentales (NANGO) UN الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية الأكاديمية الروسية للعلوم الطبيعية
    Estatuto de la Red Nacional de Organizaciones No Gubernamentales; UN النظام الأساسي للشبكة الوطنية للمنظمات غير الحكومية؛
    La Asociación Nacional de Organizaciones No Gubernamentales, fundada en 2005, cuenta con más de 300 miembros. UN وتضم الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية، التي أُسست في عام 2005، أكثر من 300 عضو.
    El Sindicato de Trabajadores Municipales y de la Industria Local representa a los empleados con capacidad laboral modificada, y la Asociación Nacional de Organizaciones Protegidas representa a los empleadores. UN ويمثل الاتحاد المحلي للعاملين في الصناعات والبلديات الموظفين ذوي القدرات المهنية التي طرأ تغيير عليها، في حين أن الرابطة الوطنية للمنظمات المحمية تمثل أصحاب العمل.
    Asociación Nacional de Organizaciones no Gubernamentales UN الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية
    Por su parte, la Coordinadora Nacional de Organizaciones Campesinas, inició un proceso de consulta nacional con sus bases el cual culminará con propuestas de política que serán discutidas con el Gobierno. UN وبدأت هيئة التنسيق الوطنية للمنظمات الريفية من جانبها عملية استطلاع وطني مع قواعدها الجماهيرية أفضت إلى مقترحات بشأن السياسة العامة سيجري بحثها مع الحكومة.
    Asociación Nacional de Organizaciones no UN الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية
    Los directorios nacionales de organizaciones que se ocupan del envejecimiento y de las personas de edad, según se informa, sólo pueden conseguirse en alrededor de una cuarta parte de los países encuestados. UN وأفيد بأن اﻷدلة الوطنية للمنظمات المعنية بالشيخوخة وكبار السن غير متوافرة إلا في نحو ربع البلدان المشمولة.
    Corresponde destacar que todas estas acciones en favor de la infancia se realizan también con el valioso aporte e incansable labor desplegada por la sociedad civil uruguaya, especialmente las redes nacionales de organizaciones no gubernamentales de infancia. UN تنبغي ملاحظة أن كل هذه الإجراءات لصالح الأطفال يجري اتخاذها بدعم قيم وعمل بلا كلل من جانب المجتمع المدني في أوروغواي، ولا سيما الشبكة الوطنية للمنظمات غير الحكومية ومنظمات الأطفال.
    ● Las filiales nacionales de las organizaciones no gubernamentales internacionales que trabajan en la esfera de los derechos humanos, por ejemplo, las Asociaciones pro Naciones Unidas; UN ● الفروع الوطنية للمنظمات غير الحكومية الدولية لحقوق اﻹنسان، بما في ذلك، على سبيل المثال، الرابطات الوطنية المعنية باﻷمم المتحدة؛
    20. La reunión de consulta de América Latina tuvo lugar en Ciudad de México del 13 al 15 de junio de 2001 y fue organizada conjuntamente por la Oficina de los Defensores de los Derechos Humanos del Servicio Internacional para los Derechos Humanos, Amnistía Internacional, el Comité ad hoc para Defensores de Colombia y el Comité de Defensa de los Defensores de la Red Nacional de Organismos Civiles de Derechos Humanos de México. UN 20- أما مشاورات أمريكا اللاتينية فجرت في مدينة مكسيكو من 13 إلى 15 حزيران/يونيه 2001 واشترك في تنظيمها كل من مكتب المدافعين عن حقوق الإنسان، بالدائرة الدولية لحقوق الإنسان، وهيئة العفو الدولية، واللجنة المخصصة للمدافعين من كولومبيا، والشبكة الوطنية للمنظمات المدنية لحقوق الإنسان من المكسيك.
    Creación de la Red Nacional de las Organizaciones No Gubernamentales de Guinea Ecuatorial, para hacer frente a los problemas sociales; UN - إقامة الشبكة الوطنية للمنظمات غير الحكومية لغينيا الاستوائية، لمواجهة المشاكل الاجتماعية؛
    La NNOC se refirió a la malaria y formuló una recomendación en relación con el suministro de mosquiteros a las familias pobres. UN وأشارت الشبكة الوطنية للمنظمات العاملة مع الأطفال إلى الملاريا وقدمت توصية بشأن توفير ناموسيات للأسر الفقيرة(109).
    :: Levantamiento de la Encuesta Nacional sobre Organizaciones Económicas UN ▪ إجراء الدراسة الاستقصائية الوطنية للمنظمات الاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد