Se han logrado progresos importantes y en la actualidad se espera que para fin de año se habrá cubierto un 92% de los puestos aprobados para 1998. | UN | وأشارت إلى إحراز تقدم كبير، وذكرت أن من المتوقع اﻵن شغل ٩٢ في المائة من الوظائف المعتمدة لعام ١٩٩٨ بحلول نهاية السنة. |
La Comisión Consultiva recomienda que en 2008 se mantengan los puestos aprobados para 2007, teniendo en cuenta las propuestas de supresión de puestos que la Comisión aprueba. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية باستمرار الوظائف المعتمدة لعام 2007 في عام 2008، على النحو الذي عُدِّل بواسطة اقتراح إلغاء الوظائف الذي توافق عليه اللجنة. |
La Comisión recomienda también que continúen en 2009 los puestos aprobados para 2008, con el ajuste de la supresión de un puesto, según el resumen que figura a continuación. | UN | وتوصي اللجنة أيضا بأن تبقى في عام 2009 الوظائف المعتمدة لعام 2008، والمعدلة بإلغاء وظيفة واحدة، على النحو الموجز أدناه. |
En el cuadro 12 se presentan las plazas aprobadas para 2013, las plazas vacantes al 30 de septiembre de 2013 y las necesidades de personal para las 11 misiones del grupo temático II en 2014. | UN | 95 - يعرض الجدول 12 أدناه الوظائف المعتمدة لعام 2013، وحالة الوظائف الشاغرة في 30 أيلول/سبتمبر 2013، والاحتياجات من الموظفين المقترحة لعام 2014 للإحدى عشرة بعثة المندرجة تحت المجموعة الثانية. |
La plantilla aprobada para 2001 ascendió a 968 puestos. | UN | أما عن الوظائف المعتمدة لعام 2001 فقد بلغ عددها 968 وظيفة. |
PERSONAL aprobado para 1997 Y PERSONAL PROPUESTO PARA 1998 PARA | UN | الوظائف المعتمدة لعام ١٩٩٧، والمقترحة لعام ١٩٩٨ |
puestos aprobados para 2009 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2009 الوظائف المقترحة لعام 2010 |
puestos aprobados para 2010 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2010 الوظائف المقترحة لعام 2011 |
La Comisión Consultiva recomienda que en 2008 se mantengan los puestos aprobados para 2007, con los ajustes necesarios como consecuencia de la supresión de puestos propuesta, que la Comisión recomienda que se apruebe, como se resume a continuación. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالإبقاء في عام 2008 على الوظائف المعتمدة لعام 2007، على النحو المعدل بالإلغاء المقترح للوظائف، الذي توصي اللجنة بالموافقة عليه على النحو الموجز أدناه. |
puestos aprobados para 2008 | UN | المجموع الوظائف المعتمدة لعام 2008 |
La Comisión Consultiva recomienda que en 2008 se mantengan los puestos aprobados para 2007, teniendo en cuenta las propuestas de supresión de puestos que la Comisión aprueba. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية باستمرار الوظائف المعتمدة لعام 2007 في عام 2008، على النحو المعدل باقتراح إلغاء الوظائف الذي توافق عليه اللجنة. |
La Comisión Consultiva recomienda que en 2008 se mantengan los puestos aprobados para 2007, con los ajustes necesarios como consecuencia de la supresión de puestos propuesta, que la Comisión recomienda que se apruebe, como se resume a continuación. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالإبقاء خلال عام 2008، على الوظائف المعتمدة لعام 2007، على النحو المعدل بالإلغاء المقترح للوظائف، الذي توصي اللجنة بالموافقة عليه كما هو ملخص أدناه. |
puestos aprobados para 2012, al 1 de julio de 2012 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2012، اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2012 المجموع الفرعي رابعاً التغير |
(Cambios que superan los puestos aprobados para 2001; al 1º de enero 2002) | UN | (التغيرات عن الوظائف المعتمدة لعام 2001، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2002) موظف فني مبتدئ |
(Cambios que superan los puestos aprobados para 2002; al 1º de enero de 2003) | UN | (التغيرات في الوظائف المعتمدة لعام 2002، حتى 1 كانون الثاني/يناير 2003) |
En el cuadro que figura a continuación se indican las plazas aprobadas para 2012, la situación de las vacantes al 30 de septiembre de 2012 y las necesidades de personal propuestas para 2013 para las misiones incluidas en el grupo temático I. Cuadro 11 | UN | 61 - ترد في الجدول أدناه الوظائف المعتمدة لعام 2012، وحالة شغور الوظائف في 30 أيلول/سبتمبر 2012، والاحتياجات المقترحة من الموظفين لعام 2013 للبعثات في إطار المجموعة الأولى. |
En el cuadro que figura a continuación se indican las plazas aprobadas para 2012, la situación de las vacantes al 30 de septiembre de 2012 y las necesidades de personal propuestas para 2013 para las misiones incluidas en el grupo temático II. | UN | 80 - يعرض الجدول أدناه الوظائف المعتمدة لعام 2012، وحالة الوظائف الشاغرة في 30 أيلول/سبتمبر 2012، والاحتياجات المقترحة من الموظفين لعام 2013 للبعثات المندرجة ضمن المجموعة الثانية. |
En el cuadro 8 infra se muestran las plazas aprobadas para 2014, la situación de las vacantes al 30 de septiembre de 2014 y las necesidades de personal propuestas para 2015 para las 13 misiones del grupo temático II. | UN | ١٠٧ - يعرض الجدول 8 أدناه الوظائف المعتمدة لعام 2014 في البعثات الثلاث عشرة المندرجة ضمن المجموعة المواضيعية الثانية وحالة الشغور الوظيفي فيها حتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤ واحتياجاتها المقترحة من الموظفين لعام 2015. |
plantilla aprobada para 2002 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2002 |
plantilla aprobada para 2003 | UN | الوظائف المعتمدة لعام 2003 |
Personal de la Misión Especial de las Naciones Unidas al Afganistán aprobado para 1998 y propuesto para 1999 | UN | الوظائف المعتمدة لعام ١٩٩٨ والوظائف المقترحة لعام ١٩٩٩ لبعثة اﻷمم المتحدة الخاصة في أفغانستان |
La Comisión Consultiva recomienda que se mantengan en 2008 los puestos aprobados en relación con el grupo temático I para 2007, tras efectuar los ajustes que requiera la supresión propuesta de puestos cuya aprobación recomienda la Comisión. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يتم الإبقاء في عام 2008 على الوظائف المعتمدة لعام 2007 في إطار المجموعة الأولى، مع تعديلها بموجب إلغاءات مقترحة للوظائف توصي اللجنة بالموافقة عليها. |